Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entrait
Entrait retroussé
Retroussement
Retrousser le ballast

Traduction de «retroussement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis fier de constater que de nombreux jeunes ont déjà rejoint le corps et sont prêts à retrousser leurs manches.

Ik ben er trots op dat zo veel jongeren zich voor het Solidariteitskorps hebben ingeschreven en een verschil willen maken.


Cet anniversaire nous donne de nombreuses raisons de retrousser nos manches et de conclure tous les autres accords commerciaux de l’UE qui sont encore à l’étude».

Deze verjaardag biedt ons vele redenen om onze mouwen op te stropen en alle andere EU-handelsovereenkomsten die momenteel op tafel liggen, af te ronden".


Le moment est venu de nous retrousser les manches et de nous atteler au travail.

Het is tijd de mouwen op te stropen en aan het werk te gaan.


Il faut se retrousser les manches et il est nécessaire à cet effet d'aller sur le terrain et de mener une discussion avec les fonctionnaires et les autres intéressés qui sont chargés d'appliquer les règles du marché intérieur.

Het is belangrijk om inspanningen te leveren en hiervoor is het nuttig om ter plaatse op het terrein te gaan en een gesprek aan te gaan met de ambtenaren en andere betrokkenen die verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de regels van de interne markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut se retrousser les manches et il est nécessaire à cet effet d'aller sur le terrain et de mener une discussion avec les fonctionnaires et les autres intéressés qui sont chargés d'appliquer les règles du marché intérieur.

Het is belangrijk om inspanningen te leveren en hiervoor is het nuttig om ter plaatse op het terrein te gaan en een gesprek aan te gaan met de ambtenaren en andere betrokkenen die verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de regels van de interne markt.


Entre 30 000 et 60 000 Flamands retroussent régulièrement leurs manches et développent un projet personnel pour le Sud.

30.000 tot 60.000 Vlamingen steken via een eigen project geregeld de handen uit de mouwen voor het Zuiden.


Ce n’est pas en désignant des boucs émissaires (Europe, FMI ou autres) que nous sortirons de la crise, mais en nous retroussant les manches. Et quand je dis nous, c’est la classe politique, bien sûr, mais c’est aussi chacune et chacun des 500 millions d’Européens.

We zullen niet uit deze crisis geraken door zondebokken aan te wijzen (Europa, het Internationaal Monetair Fonds of anderen), maar door onze mouwen op te stropen – en met 'we' bedoel ik uiteraard de politiek, maar ook alle 500 miljoen Europese burgers.


Il s’agit aujourd’hui de voter pour soutenir un accord sur des règles en matière de crédit qui apporteront une véritable valeur ajoutée aux citoyens européens dans cet espace où ils vivent leurs vies, et pour envoyer un signal clair que l’Europe veut retrousser ses manches et se mettre à l’ouvrage dans un domaine qui concerne grandement ses citoyens et ses entreprises, grandes et petites, aujourd’hui.

Vandaag vraag ik u om uw steun uit te spreken voor een akkoord over kredietreglementeringen die een effectieve toegevoegde waarde zullen betekenen in het leven van de Europese burgers, daar waar het voor hen echt belangrijk is. Ik vraag u om hen te tonen dat Europa bereid is om zich volledig in te zetten voor iets dat echt telt voor de burgers en de kleine en grote bedrijven van vandaag.


Il s'agit donc d'un moment important, d'un moment, je l'espère, de rapprochement entre les communautés, d'un moment qui permettra d'apporter un peu de stabilité à un pays qui en a bien besoin puisque nous sommes confrontés à une crise économique européenne telle que nous devrons, toutes et tous, retrousser nos manches.

Het is dus een belangrijk moment, een moment waarop de gemeenschappen hopelijk dichter tot elkaar komen, een moment dat wat stabiliteit kan brengen in een land dat er meer dan nood aan heeft, nu het geconfronteerd wordt met zo'n ingrijpende Europese economische crisis, dat we allemaal de handen uit de mouwen moeten steken.


Au gouvernement flamand notamment, ils devront bien vite se retrousser les manches pour utiliser les nombreux instruments nouveaux et répondre aux attentes du citoyen flamand.

Onder meer in de Vlaamse regering zullen zij immers snel genoeg de mouwen moeten opstropen om van de uitgebreide nieuwe instrumenten gebruik te maken om een efficiënte invulling te geven op maat van de verwachtingen van de Vlaamse burger.




D'autres ont cherché : entrait     entrait retroussé     retroussement     retrousser le ballast     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retroussement ->

Date index: 2021-04-19
w