Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retrouvent donc dans une position très vulnérable » (Français → Néerlandais) :

Et les médias demandent toute de suite des interviews, photos et images alors que les proches de la famille de la victime se trouvent dans une position très vulnérable.

En de media vragen meteen interviews, foto’s en beelden terwijl de familieleden van het slachtoffer zich in een zeer kwetsbare situatie bevinden.


En termes de sécurité d'approvisionnement en électricité, la Belgique se trouve donc dans une position extrêmement vulnérable (manque de réserves, forte dépendance aux importations d'électricité).

België is derhalve zeer slecht gepositioneerd in termen van bevoorradingszekerheid op het gebied van elektriciteit (gebrek aan reserves, grote afhankelijkheid van elektriciteitsinvoer).


Afin de reconnaître la position très vulnérable des enfants, il est indispensable que le gouvernement:

Om de zeer kwetsbare positie van kinderen te erkennen is het noodzakelijk dat de regering :


Afin de reconnaître la position très vulnérable des enfants, il est indispensable que le gouvernement:

Om de zeer kwetsbare positie van kinderen te erkennen is het noodzakelijk dat de regering :


Enfin, le Danemark a porté toute son attention sur la question des sexes au sein des groupes les plus vulnérables pour lesquels il existe encore très peu de statistiques; de nouvelles enquêtes ont donc été prévues.

Denemarken heeft zijn aandacht gericht op genderaspecten bij enkele van de meest kwetsbare groepen die nog maar weinig in statistieken voorkomen en waarvoor nieuwe onderzoeken zijn gepland.


La position « isolée » du procureur fédéral le rend également très vulnérable aux tentatives de pression de la part du milieu criminel.

De « eenzame » positie van de federale procureur maakt hem ook zeer kwetsbaar voor pogingen tot beïnvloeding vanuit het crimineel milieu.


La position « isolée » du procureur fédéral le rend également très vulnérable aux tentatives de pression de la part du milieu criminel.

De « eenzame » positie van de federale procureur maakt hem ook zeer kwetsbaar voor pogingen tot beïnvloeding vanuit het crimineel milieu.


À cet égard, il y a lieu de relever que le Conseil devait donc, dans de très brefs délais, examiner ces nouveaux éléments afin de décider soit que ces derniers pouvaient constituer une décision d’une autorité compétente au sens de l’article 1 , paragraphe 4, de la position commune 2001/931 pouvant fonder le maintien de la PMOI dans ladite liste, soit que ce groupe devait immédiatement être retiré de cette même liste.

In dat verband zij opgemerkt dat de Raad die nieuwe elementen dus zeer snel moest onderzoeken om te beslissen of die elementen konden worden aangemerkt als een beslissing van een bevoegde instantie in de zin van artikel 1, lid 4, van gemeenschappelijk standpunt 2001/931 die de handhaving van de PMOI op die lijst kon rechtvaardigen, dan wel of die groep zonder uitstel van die lijst diende te worden geschrapt.


Il a été jugé que les options non réglementaires auraient une très faible incidence positive sur la résolution des problèmes ou la réalisation des objectifs stratégiques, et qu'elles seraient donc très peu efficaces.

Van de niet-regelgevende beleidsopties werd een zeer gering positief effect verwacht op de aanpak van de problemen of de verwezenlijking van de beleidsdoelstellingen.


Les parents isolés, dont le nombre est de plus en plus important dans la plupart des États membres, sont généralement jugés très vulnérables aux obstacles à leur participation à l'emploi et peuvent donc être confrontés à des niveaux élevés de chômage, de dépendance par rapport aux aides aux revenus et/ou d'exposition au risque de pauvre ...[+++]

Vooral alleenstaande ouders - hun aantal neemt in de meeste lidstaten almaar toe - blijken het moeilijk te hebben met de obstakels die hun arbeidsparticipatie belemmeren; de cijfers inzake werkloosheid en afhankelijkheid van inkomenssteun en/of het risico van armoede zijn bij die groep dan ook bijzonder hoog.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

retrouvent donc dans une position très vulnérable ->

Date index: 2021-11-27
w