Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revanche aucune référence " (Frans → Nederlands) :

En revanche, la liste ne contient aucune référence aux articles 77bis à 77quinquies de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, qui, eux, concernent les sanctions applicables en cas de trafic d'êtres humains.

De lijst bevat echter niet de artikelen 77bis tot 77quinquies van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.


En revanche, la liste ne contient aucune référence à l'article 4 de la loi du 30 décembre 2009 relative à la lutte contre la piraterie maritime.

De lijst bevat echter niet artikel 4 van de wet van 30 december 2009 betreffende de strijd tegen piraterij op zee.


En revanche, la liste ne contient aucune référence aux articles 77bis à 77quinquies de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, qui, eux, concernent les sanctions applicables en cas de trafic d'êtres humains.

De lijst bevat echter niet de artikelen 77bis tot 77quinquies van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.


En revanche, la liste ne contient aucune référence à l'article 4 de la loi du 30 décembre 2009 relative à la lutte contre la piraterie maritime.

De lijst bevat echter niet artikel 4 van de wet van 30 december 2009 betreffende de strijd tegen piraterij op zee.


S’agissant de la quatrième condition Altmark, les autorités françaises considèrent que celle-ci vise les caractéristiques d’une entreprise chargée d’une mission de service public répondant à la qualification d’un bon gestionnaire moyen mais ne fait en revanche aucunement référence à une quelconque exigence de rentabilité minimale ou moyenne de l’entreprise en cause.

Als het gaat om de vierde Altmark-voorwaarde zijn de Franse autoriteiten van mening dat in deze voorwaarde een onderneming met een openbaredienstverplichting wordt bedoeld die voldoet aan de kwalificatie van een onderneming die een gemiddeld goed beheer voert, maar dat daarentegen nergens enige vereiste wordt gesteld voor wat betreft de minimale of gemiddelde rentabiliteit van de onderneming in kwestie.


En effet, le règlement (CE) n° 3605/93 du Conseil, qui contient les définitions pertinentes et propose des mesures visant à renforcer la surveillance statistique dans le contexte de la procédure concernant les déficits excessifs, ne comportait en revanche aucune référence à l’évaluation de la qualité des données communiquées par les États membres ou à la fourniture par la Commission des données.

Verordening (EG) nr. 3605/93 van de Raad, waarin de desbetreffende definities waren opgenomen en maatregelen waren voorgesteld gericht op versterking van de statistische controle in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten, bevatte namelijk geen enkele verwijzing naar de evaluatie van de kwaliteit van de door de lidstaten of de Commissie verstrekte gegevens.


2. observe en particulier que les estimations proposées par la Commission, si elles se réfèrent aux conclusions d'une étude de la Banque mondiale sur les besoins prévisibles de la région, ne reposent en revanche sur aucune hypothèse précise relative au volume global des besoins, à la durée de l'effort à entreprendre, aux parts respectives de l'Union européenne, des Etats membres et des autres donateurs dans cet effort, ainsi qu'à la capacité d'absorption d'une région dont le PNB s'élève, selon les analyses les plus optimistes, à moins ...[+++]

2. merkt in het bijzonder op dat de ramingen van de Commissie verwijzen naar de conclusies van een onderzoek van de Wereldbank over de geschatte behoeften van de regio maar niet berusten op een duidelijke evaluatie van de totale omvang van de behoeften, de duur van de acties, de respectieve bijdrage van de Europese Unie, de lidstaten en andere donors, alsmede van de opnamecapaciteit van een regio waarvan het BNP volgens de meest optimistische schattingen nog geen 800 miljoen euro bedraagt;


Cette comparaison a permis à la Commission de constater que les écarts de prix pendant la période de référence avaient atteint 19,5 % pour les exportateurs de la république populaire de Chine. En revanche, en ce qui concerne l'exportateur coréen, KTMC, aucune sous-cotation par rapport au prix de la production communautaire n'a été relevée.

Aan de hand van deze vergelijking heeft de Commissie kunnen vaststellen dat de prijsonderbieding in de loop van de referentieperiode voor de exporteurs van de Volksrepubliek China tot 19,5 % was opgelopen. Wat de Zuidkoreaanse exporteur KTMC betreft kon daarentegen ten aanzien van de prijzen van de communautaire produktie geen enkele prijsonderbieding worden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revanche aucune référence ->

Date index: 2024-06-15
w