Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Aucune
Langue source
Traduction
Chercher ✓
Santé
Voyages
Vidéo
Traduire un document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Traduction de «
revanche plutôt référence
» (Français → Néerlandais) :
Cette
dispositio
n fait en
revanche plutôt référence
à un syst
ème fermé.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-18]
Dat is dan
weer
eerder een
gesloten
systeem.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-18]
http://www.senate.be/www/?COLL
(...)
[HTML]
[2014-09-18]
Cette
dispositio
n fait en
revanche plutôt référence
à un syst
ème fermé.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-16]
Dat is dan
weer
eerder een
gesloten
systeem.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-16]
http://www.senate.be/www/?COLL
(...)
[HTML]
[2014-09-16]
E
n
revanche
, à l'alin
éa 3, il c
o
nvient de
faire
référence
à la « cho
se donnée
en gage »
plutôt
qu'au gag
e.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-19]
In
het derde
lid moet
er echter
verwezen worden naar het « onderpand » in plaats van naar het pandrecht.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-19]
http://www.senate.be/www/?COLL
(...)
[HTML]
[2014-09-19]
E
n
revanche
, à l'alin
éa 3, il c
o
nvient de
faire
référence
à la « cho
se donnée
en gage »
plutôt
qu'au gag
e.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-19]
In
het derde
lid moet
er echter
verwezen worden naar het « onderpand » in plaats van naar het pandrecht.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-19]
http://www.senate.be/www/?COLL
(...)
[HTML]
[2014-09-19]
E
n
revanche
, à l'alin
éa 3, il c
o
nvient de
faire
référence
à la « cho
se donnée
en gage »
plutôt
qu'au gag
e.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-18]
In
het derde
lid moet
er echter
verwezen worden naar het « onderpand » in plaats van naar het pandrecht.
http://www.senate.be/www/?COLL (...)
(...)
[HTML]
[2014-09-18]
http://www.senate.be/www/?COLL
(...)
[HTML]
[2014-09-18]
D'autres ont cherché
:
fait en revanche plutôt référence
revanche
gage plutôt
faire référence
revanche plutôt référence
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
revanche plutôt référence ->
Date index: 2024-04-10
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ?
Vous recherchez de l’information légale ?
Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité !
Textes officiels, tous les sujets et domaines...