Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits de succession
Héritage
Impôt sur l'héritage
Impôt sur la transmission
Poursuite de l'activité agricole
Revendiquant
Revendiquer
Revendiquer des droits exclusifs
Revendiquer la priorité
Succession
Succession ab intestat
Succession de l'exploitation agricole
Succession légale
Succession non testamentaire
Testament

Vertaling van "revendiquer une succession " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
succession ab intestat | succession légale | succession non testamentaire

erfopvolging bij versterf | erfopvolging zonder testament | intestaat erfopvolging | wettelijke erfopvolging


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


revendiquer la priori

het inroepen van de prioriteit


revendiquer des droits exclusifs

uitsluitende rechten vragen






succession de l'exploitation agricole [ poursuite de l'activité agricole ]

opvolging in een landbouwbedrijf [ voortzetten van een landbouwbedrijf ]


impôt sur la transmission [ droits de succession | impôt sur l'héritage ]

overdrachtsbelasting [ successiebelasting | successierechten ]


héritage [ succession | testament ]

erfenis [ nalatenschap | opvolging | successie | testament ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'État n'a pas revendiqué une succession et que la succession est donc toujours vacante, toute personne intéressée peut solliciter auprès du tribunal la nomination, dans un délai de trois mois et 40 jours après le décès, d'un administrateur provisoire ou, après ce délai, d'un curateur à succession vacante (articles 811 à 813 CC) qui se chargera de la liquider.

Indien de staat een nalatenschap niet heeft opgevorderd en de nalatenschap dus nog steeds onbeheerd is, kan iedere belanghebbende bij de rechtbank, binnen een termijn van drie maanden en 40 dagen na het overlijden, de aanstelling vorderen van een voorlopig beheerder of, na deze termijn, van een curator over de onbeheerde nalatenschap (artikels 811 tot 813 Burgerlijk Wetboek) die de nalatenschap zal vereffenen.


Une succession est dite vacante lorsque, à l'expiration du délai de trois mois et quarante jours dont disposent les héritiers pour faire inventaire et délibérer (article 795 CC), aucun héritier, pas même l'État, ne s'est manifesté afin de revendiquer la succession, lorsqu'il n'y a pas d'héritier connu ou lorsque les héritiers connus ont renoncé à la succession (article 811 CC).

Een nalatenschap wordt onbeheerd geacht wanneer na het verstrijken van de termijn van drie maanden en veertig dagen waarover de erfgenamen beschikken voor de opmaak van een boedelbeschrijving en voor beraad (artikel 795 BW) er zich geen enkele erfgenaam, zelfs niet de Staat, heeft aangemeld om de nalatenschap op te eisen, wanneer geen erfgenaam bekend is of wanneer de bekende erfgenamen de nalatenschap hebben verworpen (artikel 811 BW).


Lorsque le SPF Finances en est averti, il peut la revendiquer; cette succession devient alors une succession en déshérence.

Wanneer de FOD Financiën daarvan op de hoogte wordt gebracht, kan hij deze opeisen: die nalatenschap wordt dan een erfloze nalatenschap.


Lorsque l'État revendique une succession, la procédure en succession vacante n'a plus lieu d'être.

Zodra de Staat een nalatenschap opeist, verliest de procedure voor onbeheerde nalatenschap haar bestaansreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette procédure ne doit pas être confondue avec la notion de succession en déshérence, qui vise le cas où l'État revendique une succession à défaut d'héritier.

Die procedure mag niet worden verward met de erfloze nalatenschap, een begrip dat betrekking heeft op het geval waarin de Staat een nalatenschap opeist bij gebreke van erfgenaam.


Missions et tâches Le Conseiller Documentation patrimoniale a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs de l'équipe et de chacun de ses membres; o déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles; o opérationnaliser le plan du chef de division reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe; o motiver, évaluer, diriger les différents membres de l'équipe; o assurer la gestion journalière de l'équipe, notamment en analysant l'opportunité de revendiquer une succession vacante; o assurer la gestion comptable des di ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur Patrimoniumdocumentatie heeft, onder andere, volgende taken en opdrachten : o bepalen van de doelstellingen van het team en van elk van zijn leden; o acties bepalen die door de teamleden moeten uitgevoerd worden, afhankelijk van de beschikbare middelen; o het plan van het afdelingshoofd operationeel maken door de concrete acties te hernemen die moeten uitgevoerd worden door de teamleden; o motiveren, evalueren en aansturen van de verschillende teamleden; o verzekeren van het dagelijks beheer van het team, namelijk het analyseren van de mogelijkheid om een vacante erfenis op te eisen; o verzekeren van ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller Documentation patrimoniale a, entre autres, les missions et tâches suivantes : déterminer les objectifs de l'équipe et de chacun de ses membres; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles; opérationnaliser le plan du chef de division reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe; motiver, évaluer, diriger les différents membres de l'équipe; assurer la gestion journalière de l'équipe, notamment en analysant l'opportunité de revendiquer une succession vacante; assurer la gestion comptable des différentes ac ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur Patrimoniumdocumentatie heeft, onder andere, volgende taken en opdrachten : bepalen van de doelstellingen van het team en van elk van zijn leden; acties bepalen die door de teamleden moeten uitgevoerd worden, afhankelijk van de beschikbare middelen; het plan van het afdelingshoofd operationeel maken door de concrete acties te hernemen die moeten uitgevoerd worden door de teamleden; motiveren, evalueren en aansturen van de verschillende teamleden; verzekeren van het dagelijks beheer van het team, namelijk het analyseren van de mogelijkheid om een vacante erfenis op te eisen; verzekeren van het beheer v ...[+++]


En cas de transmissions successives par décès d'un bien acquis sous condition suspensive ou d'un bien possédé par un tiers, mais revendiqué par la succession, l'impôt de succession est dû, dans les conditions déterminées par l'article 2.7.3.3.7, par l'article 3.3.1.0.5, § 2, et par l'article 3.3.1.0.6, uniquement à raison de la dernière mutation.

In geval van achtereenvolgende overgangen door overlijden van een goed dat onder opschortende voorwaarde is verkregen, of van een goed dat in bezit is van een derde, maar door de nalatenschap is teruggeëist, is de erfbelasting verschuldigd overeenkomstig de voorwaarden, vermeld in artikel 2.7.3.3.7, artikel 3.3.1.0.5, § 2, en artikel 3.3.1.0.6, alleen wegens de laatste overgang.


Certains de ceux-ci prévoient que l'État pourra revendiquer la qualité d'héritier à la succession en déshérence, indépendamment du lieu où les biens sont situés.

In sommige rechtsstelsels kan de staat de opengevallen nalatenschap als erfgenaam opeisen, ongeacht waar de bestanddelen zich bevinden.


L'article 828, alinéa 1, du Code civil énonce du reste que « les héritiers dont les liens de parenté avec le défunt ne sont pas établis et qui n'ont pas revendiqué leurs droits dans les six mois à compter de l'ouverture de la succession, ne pourront plus contester la validité des actes accomplis ultérieurement par les autres héritiers ou légataires agissant de bonne foi ni réclamer leur part en nature dans les biens aliénés ou partagés par eux après ce délai ».

Artikel 828, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt overigens dat « erfgenamen wier banden van verwantschap met de overledene niet zijn vastgesteld en die hun rechten niet hebben opgeëist binnen zes maanden na het openvallen van de nalatenschap, [.] de geldigheid van de handelingen die later te goeder trouw zijn verricht door de andere erfgenamen of legatarissen, niet meer [kunnen] betwisten noch hun aandeel in natura [kunnen] opvorderen van de goederen die door deze laatsten na die termijn zijn vervreemd of verdeeld ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revendiquer une succession ->

Date index: 2022-01-15
w