Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «revenir tout d’abord » (Français → Néerlandais) :

2. Permettez-moi tout d'abord de revenir sur la participation du PM serbe Aleksandar Vucic aux commémorations et sur l'agression dont il a fait l'objet lors des funérailles des victimes.

2. Laat me eerst terugkomen op de deelname van de Servische eerste minister Aleksandar Vucic aan de ceremonie en de agressie die hem tijdens de herdenking van de slachtoffers ten deel viel.


Pour en revenir à l'arrêté, celui-ci prévoit tout d'abord une possibilité statutaire structurelle, pour les membres du personnel du cadre opérationnel ayant atteint l'âge de 58 ans, de demander un emploi adapté.

Om terug te keren naar het besluit, dat voorziet vooreerst in een structurele statutaire mogelijkheid voor de personeelsleden van het operationeel kader die de leeftijd van 58 jaar hebben bereikt, om een aangepaste betrekking aan te vragen.


Se pose tout d'abord la question pertinente de savoir si la Belgique peut encore revenir sur son choix de ne pas lever l'option.

Ten eerste rijst de relevante vraag of België nog kan terugkomen op zijn keuze om de optie niet te lichten.


Le ministre souhaite tout d'abord revenir à la procédure de filtre prévue devant le Conseil d'État.

De minister wenst eerst terug te komen op de geplande filterprocedure voor de Raad van State.


Le ministre souhaite tout d'abord revenir à la procédure de filtre prévue devant le Conseil d'État.

De minister wenst eerst terug te komen op de geplande filterprocedure voor de Raad van State.


Se pose tout d'abord la question pertinente de savoir si la Belgique peut encore revenir sur son choix de ne pas lever l'option.

Ten eerste rijst de relevante vraag of België nog kan terugkomen op zijn keuze om de optie niet te lichten.


Le professeur Englert souhaite tout d'abord revenir sur les avis formulés par le Comité consultatif de bioéthique pour en commenter certains points pertinents au regard de la problématique de la recherche scientifique sur les embryons.

Professor Englert wenst vooreerst uit de verschillende adviezen die het Raadgevend Comité voor de bio-ethiek reeds heeft geformuleerd enkele punten toe te lichten die relevant zijn voor de problematiek van het wetenschappelijk onderzoek op embryo's.


S'il s'avère qu'une augmentation de prix n'est pas justifiée, l'ICS demandera tout d'abord au détaillant de revenir au prix précédent.

Als een prijsverhoging onterecht blijkt, zal de SOI de detailhandelaar eerst verzoeken deze terug te draaien.


Permettez-moi de revenir tout d’abord, dans l’optique de la Commission, sur ces six derniers mois, une période qui a été marquée par l’expérience et la conviction européenne de mon ami Jean-Claude Juncker.

Staat u mij toe allereerst vanuit het gezichtspunt van de Commissie terug te komen op die zes maanden, een periode die werd gekenmerkt door de ervaring en de Europese overtuiging van mijn vriend Jean-Claude Juncker.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenir tout d’abord ->

Date index: 2024-08-25
w