Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
Bibliographie portant sur une époque
Histoire contemporaine
Histoire moderne
Mettre en palier
Mettre en vol horizontal
Revenir en palier
Revenir en vol horizontal
Semailles
Stabiliser
Temps des semailles
âge contemporain
âge moderne
époque contemporaine
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque moderne

Traduction de «revenir à l'époque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mettre en palier | mettre en vol horizontal | revenir en palier | revenir en vol horizontal | stabiliser

horizontaal gaan vliegen


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

epochenbibliografie ( volgens herkomst ) | periodenbibliografie


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

zaaidatum | zaaitijd


histoire moderne [ âge moderne | époque moderne ]

moderne geschiedenis [ moderne tijd ]


histoire contemporaine [ âge contemporain | époque contemporaine ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les étrangers éloignés qui souhaitent ensuite revenir légalement en Belgique doivent en principe rembourser les frais de rapatriement générés à l'époque.

Verwijderde vreemdelingen die naderhand legaal naar België wensen terug te keren moeten in principe de indertijd gemaakte repatriëringskosten terugbetalen.


La ministre ne souhaite plus revenir sur les causes de celles-ci mais elle rappelle qu'à cette époque, les organes représentatifs ont été bloqués et que le président de l'Assemblée générale de l'époque a réellement sollicité l'intervention de l'État pour arbitrer le conflit interne à cette communauté.

De minister komt niet meer terug op de oorzaken van die spanningen, maar herinnert eraan dat de representatieve organen in die tijd geblokkeerd werden en dat de toenmalige voorzitter van de Algemene Vergadering werkelijk aan de staat gevraagd heeft op te treden om dat interne conflict in die gemeenschap te beslechten.


La ministre ne souhaite plus revenir sur les causes de celles-ci mais elle rappelle qu'à cette époque, les organes représentatifs ont été bloqués et que le président de l'Assemblée générale de l'époque a réellement sollicité l'intervention de l'État pour arbitrer le conflit interne à cette communauté.

De minister komt niet meer terug op de oorzaken van die spanningen, maar herinnert eraan dat de representatieve organen in die tijd geblokkeerd werden en dat de toenmalige voorzitter van de Algemene Vergadering werkelijk aan de staat gevraagd heeft op te treden om dat interne conflict in die gemeenschap te beslechten.


Il semble dès lors indiqué d'en revenir à la voie envisagée à l'époque et de faire du Sénat une assemblée disposant du droit de décision dans des matières bien déterminées et circonscrites.

Het lijkt dan ook raadzaam dit spoor terug op te zoeken en de Senaat om te vormen tot een assemblee met beslissingsrecht omtrent welbepaalde, goed afgebakende aangelegenheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Les systèmes ne permettent pas de revenir dans un passé lointain et n'ont pas été programmés à cette époque pour isoler les données de ce train.

6. Het systeem laat niet toe zo ver terug te gaan in het verleden en de systemen zijn in het verleden niet geprogrammeerd om de gegevens van deze trein te isoleren.


N’oubliez pas que si nous perdons l’arme que représente les antibiotiques, nous risquons de revenir à l’époque de nos arrière-grands-mères où les maladies infectieuses que nous considérons comme banales aujourd’hui, telles que les otites chez les jeunes enfants, deviendraient à nouveau mortelles.

Vergeet niet dat als we antibiotica kwijtraken als wapen, we zullen terugkeren naar de tijd van onze overgrootmoeders, waarin infectieziekten die we vandaag de dag normaal vinden, zoals een oorontsteking bij een klein kind, weer dodelijk kunnen worden.


Nous ne pouvons pas revenir aux extrêmes de l’époque du capitalisme sauvage – le monde d’Oliver Twist!

We mogen niet terug naar de excessen van het ongebreidelde kapitalisme – naar de wereld van Oliver Twist.


Nous ne pouvons pas revenir aux extrêmes de l’époque du capitalisme sauvage – le monde d’Oliver Twist!

We mogen niet terug naar de excessen van het ongebreidelde kapitalisme – naar de wereld van Oliver Twist.


Je ne souhaite aucunement revenir à cette époque, mais aujourd’hui que l’existence du VIH-sida est devenue un fait de la vie courante et que les traitements sont devenus plus sûrs, le problème ne suscite plus automatiquement la même attention auprès du public de nos jours.

Niemand wil terug naar die tijd, maar nu men aan hiv/aids gewend is geraakt en de behandelingsmogelijkheden beter zijn geworden, kan het probleem tegenwoordig niet meer automatisch op grote belangstelling rekenen.


Vouloir en revenir à l'époque où les partis politiques étaient en permanence soumis à la pression de groupes industriels, financiers ou autres qui faisaient la queue devant leur porte pour proposer une récompense à ceux qui acceptaient de soutenir leurs revendications est totalement indigne.

Het is ondenkbaar te willen teruggaan naar het tijdperk waarin de politieke partijen voortdurend blootgesteld waren aan de druk van industrieconcerns, financiers of anderen, die voor hun deur aanschoven om een beloning voor te stellen aan degenen die hun eisen wilden steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenir à l'époque ->

Date index: 2022-03-20
w