Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'adultes
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes
Distribution du revenu
Employée familiale auprès d'enfants
Minimum social garanti
Recette de la pêche
Revenu de l'acquaculture
Revenu de la pêche
Revenu des professionnels de la pêche
Revenu du pêcheur
Revenu familial
Revenu familial minimum
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Revenu pour les travailleurs de la pêche
Répartition du revenu
Salaire du pêcheur
Supplément de revenu familial

Traduction de «revenu familial » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




supplément de revenu familial

aanvulling op het gezinsinkomen


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]

inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]


répartition du revenu [ distribution du revenu ]

inkomensverdeling [ inkomensdistributie ]


accueillant familial auprès d'adultes | accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes | accueillant familial thérapeutique auprès d'adultes/accueillante familiale thérapeutique auprès d'adultes

begeleider residentiële volwassenen met een verslaving | residentieel begeleidster van volwassenen met een beperking of verslaving | begeleider residentiële volwassenen met een beperking of verslaving | begeleidster van residentiële volwassenen met een beperking of verslaving


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque le crédit d'impôt est calculé au taux d'imposition de la tranche de revenu correspondante, il est possible que le montant du crédit d'impôt octroyé à deux familles ayant le même nombre d'enfants à charge et le même revenu au niveau de la famille, soit toutefois différent et ceci à cause d'une répartition différente du revenu familial entre les deux conjoints.

Vermits het belastingkrediet wordt berekend tegen het tarief van de corresponderende inkomensschijf, is het mogelijk dat het bedrag van het verleende belastingkrediet voor twee gezinnen met hetzelfde aantal kinderen ten laste en hetzelfde inkomen op gezinsniveau bekeken, toch verschillend is en dit ten gevolge van een verschillende verdeling van dat gezinsinkomen over de twee echtgenoten.


L'Irlande a mis en place un supplément au revenu familial apportant un complément de ressources aux personnes qui perçoivent un revenu du travail faible et comprenant des allocations complémentaires pour les enfants à charge.

Ierland heeft een aanvulling op het gezinsinkomen ingesteld die aanvullende inkomenssteun biedt aan mensen met een laag inkomen uit werk en aanvullende uitkeringen voor afhankelijke kinderen.


Par ailleurs, les États membres peuvent indiquer une certaine somme comme montant de référence, mais, dès lors que les besoins peuvent être très variables selon les individus, ils ne peuvent imposer un montant de revenu minimal au-dessous duquel tout regroupement familial serait refusé, et ce indépendamment d’un examen concret de la situation de chaque demandeur conformément à l’article 17[46].

Daarnaast kunnen de lidstaten een bepaald referentiebedrag vaststellen, maar aangezien de behoeften per persoon sterk kunnen verschillen, mogen de lidstaten geen minimuminkomen vaststellen waaronder gezinshereniging niet wordt toegestaan, zonder concrete beoordeling van de situatie van iedere aanvrager overeenkomstig artikel 17 [46]. Een verzoek mag dan ook niet worden afgewezen enkel omdat de inkomsten van de indiener lager zijn dan het referentiebedrag.


Les chercheurs, la docteur Bea Van den Bergh et Walter Van Dongen, attachés au « Centrum voor bevolkings- en gezinsstudie » (dénommé ci-après CBGS), affirment, dans une étude réalisée pour le CBGS, que le revenu familial total des familles monoparentales est inférieur de plus d'un quart à celui des ménages à un seul revenu, et inférieur de moitié à celui des ménages à double revenu.

De onderzoekers, doctor Bea Van den Bergh en Walter Van Dongen, verbonden aan het Centrum voor bevolkings- en gezinsstudie (hierna CBGS) stellen in een studie voor het CBGS dat het totale gezinsinkomen van eenoudergezinnen meer dan een vierde lager ligt dan dat van eeninkomensgezinnen, en zelfs de helft minder bedraagt dan dat van tweeinkomensgezinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort en outre des données du questionnaire que le revenu sur la base duquel l'indemnité est calculée est souvent le revenu familial.

Uit de bevraging blijkt ook nog dat het inkomen, op basis waarvan de uitkering wordt berekend, vaak het gezinsinkomen is.


Il ressort en outre des données du questionnaire que le revenu sur la base duquel l'indemnité est calculée est souvent le revenu familial.

Uit de bevraging blijkt ook nog dat het inkomen, op basis waarvan de uitkering wordt berekend, vaak het gezinsinkomen is.


Art. 25. Un usager qui fait uniquement appel à l'assistance de jour d'un FAM et qui est également soutenu par une famille d'accueil en application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif à l'organisation du placement familial, paie la contribution financière pour l'assistance de jour, avec un maximum du revenu restant après la déduction de la contribution dans les frais du placement familial et après exemption du montant, visé à l'article 62, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 novembre 2013 relatif à ...[+++]

Art. 25. Een gebruiker die alleen gebruikmaakt van dagondersteuning van een FAM, en die ook ondersteund wordt door een pleeggezin met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 houdende de organisatie van pleegzorg, betaalt de financiële bijdrage voor dagondersteuning met een maximum van het resterende inkomen na de aftrek van de bijdrage in de kosten van de pleegzorg en na vrijstelling van het bedrag, vermeld in artikel 62, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 houdende de organisatie van pleegzorg.


En France par exemple, les parents isolés reçoivent l'Allocation de Parent Isolé (API) qui fournit un revenu familial minimum pour les parents isolés qui ont ou attendent des enfants.

In Frankrijk bijvoorbeeld wordt aan alleenstaande ouders, of aan alleenstaande zwangere vrouwen, met de "API" (Allocation de Parent Isolé) een minimum gezinsinkomen verzekert.


Le maximum à facturer prévoit une limitation de la part personnelle au niveau familial pour le bénéficiaire en fonction de la catégorie à laquelle il appartient ou du revenu familial.

De maximumfactuur voorziet in een begrenzing van het persoonlijk aandeel op het niveau van het gezin van de rechthebbende volgens de sociale categorie waartoe hij behoort of volgens het inkomen van het gezin waarvan hij deel uitmaakt.


En Grande-Bretagne, le Trades Union Congress estime que deux millions d'enfants travaillent régulièrement et, de plus en plus souvent, pour compléter ou suppléer le revenu familial.

In Groot-Brittannië schat het Trades Union Congress dat twee miljoen kinderen regelmatig, en steeds vaker, werken om het gezinsinkomen aan te vullen.


w