Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "revenus de cette taxe soient " (Frans → Nederlands) :

Il est proposé que les revenus de cette taxe soient entièrement affectés à la coopération au développement dans la mesure où il y a évidemment un lien entre le caractère spéculatif de ces transactions et la destructuration de certaines économies des pays en voie de développement.

Er wordt voorgesteld de opbrengst van die taks integraal te besteden aan ontwikkelingssamenwerking, aangezien er uiteraard een verband bestaat tussen de speculatieve aard van die transacties en de structurele ontwrichting van de economie in een aantal ontwikkelingslanden.


L'ambassadeur fait observer que la proposition autrichienne vise à ce que les revenus de cette taxe soient attribués au budget de l'Union européenne.

De ambassadeur merkt op dat het Oostenrijkse voorstel erin bestaat dat de inkomsten uit deze belasting opgevoerd worden op de begroting van de Europese Unie.


Il est proposé que les revenus de cette taxe soient entièrement affectés à la coopération au développement dans la mesure où il y a évidemment un lien entre le caractère spéculatif de ces transactions et la destructuration de certaines économies des pays en voie de développement.

Er wordt voorgesteld de opbrengst van die taks integraal te besteden aan ontwikkelingssamenwerking, aangezien er uiteraard een verband bestaat tussen de speculatieve aard van die transacties en de structurele ontwrichting van de economie in een aantal ontwikkelingslanden.


Il est proposé que les revenus de cette taxe soient entièrement affectés à la coopération au développement dans la mesure où il y a évidemment un lien entre le caractère spéculatif de ces transactions et la destructuration de certaines économies des pays en voie de développement.

Er wordt voorgesteld de opbrengst van die taks integraal te besteden aan ontwikkelingssamenwerking, aangezien er uiteraard een verband bestaat tussen de speculatieve aard van die transacties en de structurele ontwrichting van de economie in een aantal ontwikkelingslanden.


Ce mode d'exonération implique que, pour la détermination de l'impôt des personnes physiques, les salaires et traitements payés par Eurocontrol soient, dans un premier temps, considérés comme des revenus professionnels imposables de leur bénéficiaire au sens des dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 régissant cet impôt et qu'ensuite seulement, une fois l'impôt déterminé sur cette base, la réduction ...[+++]

Die wijze van vrijstelling impliceert dat, voor de bepaling van de personenbelasting, de door Eurocontrol betaalde salarissen en lonen in een eerste fase beschouwd worden als belastbare beroepsinkomsten van hun verkrijger van inkomsten in de zin van de bepalingen van het WIB92 die op die belasting van toepassing zijn en dat pas nadien, wanneer de belasting die op die grond is vastgesteld, de belastingvermindering zal worden toegepast naar rata van de vrijgestelde salarissen en lonen.


Le seuil de 80 p.c. visé au § 2, alinéa 2, pour l'octroi du régime des revenus définitivement taxés aux dividendes provenant de sociétés d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou de sociétés visées au § 1, alinéa 1, 2° bis, est censé atteint lorsque ces sociétés d'investissement ont distribué le produit net en application, respectivement, de l'article 27, § 1, de l'arrêté royal du 7 décembre 2010 relatif aux sicafi, de l'article 13, § 1, de l'arrêté royal du 13 juillet 2014 relatif aux sociétés immobilières réglementées ...[+++]

Voor de toekenning van het stelsel van definitief belaste inkomsten aan dividenden afkomstig van beleggingsvennootschappen met vast kapitaal voor belegging in vastgoed of van in § 1, eerste lid, 2° bis, bedoelde vennootschappen, wordt de 80 pct. drempel bedoeld in § 2, tweede lid, geacht vervuld te zijn wanneer die beleggingsvennootschappen de netto-opbrengst hebben uitgekeerd met toepassing van respectievelijk artikel 27, § 1, van het koninklijk besluit van 7 december 2010 met betrekking tot vastgoedbevaks, van artikel 13, § 1, van het koninklijk besluit van 13 juli 2014 met betrekking tot gereglementeerde vastgoedvennootschappen en van ...[+++]


Cette mesure a un double objectif: le premier est d’éviter le double paiement des taxes d’immatriculation, et le second de veiller à ce que ces taxes soient perçues en fonction de l’utilisation de la voiture dans l’État membre concerné.

Deze maatregel heeft een dubbel doel: hij moet voorkomen dat er tweemaal registratiebelasting wordt betaald en ervoor zorgen dat de registratiebelasting wordt geheven in verhouding tot het gebruik van de auto in de betrokken lidstaat.


Art. 6. § 1. Les personnes qui se sont rendues coupables d'infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, aux articles 133 et 133bis du Code des droits de succession, aux articles 207 et 207bis du Code des droits et taxes divers, ou d'inf ...[+++]

Art. 6. § 1. Personen die zich schuldig hebben gemaakt aan misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de artikelen 73 en 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie, hypotheek- en griffierechten, in de artikelen 133 en 133bis van het Wetboek Successierechten, in de artikelen 207 en 207bis van het Wetboek diverse rechten en taksen, of aan misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, in zoverre die betrekking hebben op de vermogensvoordelen die rechtstreeks uit de voormelde misdrij ...[+++]


La logique admise par tous qui veut que des revenus de droits mobiliers soient des revenus mobiliers peut effectivement conduire à inscrire spécifiquement cette catégorie de revenus parmi les revenus mobiliers énumérés à l'article 17 du CIR 1992.

De algemeen aanvaarde opvatting dat inkomsten uit roerende rechten roerende inkomsten zijn, kan er effectief toe leiden dat deze inkomstencategorie opgenomen wordt in de roerende inkomsten die worden opgesomd in artikel 17 van het WIB 1992.


encourage les États membres à veiller à ce que leur régime fiscal et leur système de prestations sociales soient exempts de toute mesure d'incitation dissuadant les secondes sources de revenus de travailler ou de travailler davantage, étant donné que les femmes constituent généralement cette deuxième source de revenus, a fortiori dans le secteur des TIC.

spoort de lidstaten ertoe aan om hun belasting- en uitkeringsstelsels te ontdoen van negatieve prikkels voor tweede kostwinners om aan het werk te gaan of meer te gaan werken, aangezien vrouwen vaak niet de belangrijkste kostwinner zijn en dat dit in sterke mate geldt voor vrouwen in de ICT-sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revenus de cette taxe soient ->

Date index: 2022-09-04
w