Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Revêtement de borure dur
Revêtement à noyau dur
Route revêtue
Route à revêtement dur
Route à revêtement en dur

Traduction de «revêtement de borure dur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




route à revêtement dur | route à revêtement en dur | route revêtue

verharde weg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu le Code de droit économique, l'article VIII. 16, 5° ; Vu l'arrêté royal du 25 octobre 2004 relatif aux modalités d'exécution des programmes de normalisation ainsi qu'à l'homologation ou l'enregistrement des normes; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Les normes belges mentionnées ci-après sont homologuées : 1° NBN B 11-256:2016 Granulats et sols - Détermination de la teneur conventionnelle en matières organiques - Méthode d'essai à l'eau oxygénée ; 2° NBN B 62-400:2016 Hygrothermie des bâtiments - Détermination de la résistance aux sollicitations hygrothermiques des revêtements durs ...[+++]llés sur isolation extérieure - Méthode d'essai ; 3° NBN EN 1996-1-1+A1 ANB:2016 Eurocode 6 : Calcul des ouvrages en maçonnerie - Partie 1-1: Règles communes pour ouvrages en maçonnerie armée et non armée - Annexe nationale.

Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel VIII. 16, 5° ; Gelet op het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de uitvoeringsmodaliteiten van de normalisatieprogramma's evenals de bekrachtiging of registratie van normen; Op de voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hierna vermelde Belgische normen worden bekrachtigd: 1° NBN B 11-256:2016 Granulaten en bodems - Bepaling van het conventionele gehalte aan organische stoffen - Testmethode met waterstofperoxide; 2° NBN B 62-400:2016 Hygrothermische eigenschappen van gebouwen - Bepaling van de weerstand tegen hygrothermische belasting van op buitenisolatie gekleefd ...[+++]


La modernisation des quais (revêtement dur et rehaussement) est prévue en 2012.

De modernisering van de perrons (verharding en ophoging) is voorzien voor 2012.


Conformément au règlement (CE) no 1980/2000, il a été procédé en temps utile au réexamen des critères écologiques et des exigences d’évaluation et de vérification s’y rapportant, établis par la décision 2002/272/CE de la Commission du 25 mars 2002 établissant les critères pour l’attribution du label écologique communautaire aux revêtements de sol durs .

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1980/2000 is een tijdige herziening uitgevoerd van de milieucriteria en van de daarmee samenhangende beoordelings- en verificatievereisten die zijn vastgesteld in Beschikking 2002/272/EG van de Commissie van 25 maart 2002 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor harde vloeren .


Conformément au règlement (CE) no 1980/2000, il a été procédé en temps utile au réexamen des critères écologiques et des exigences d’évaluation et de vérification s’y rapportant, établis par la décision 2002/272/CE de la Commission du 25 mars 2002 établissant les critères pour l’attribution du label écologique communautaire aux revêtements de sol durs (2).

Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1980/2000 is een tijdige herziening uitgevoerd van de milieucriteria en van de daarmee samenhangende beoordelings- en verificatievereisten die zijn vastgesteld in Beschikking 2002/272/EG van de Commissie van 25 maart 2002 tot vaststelling van de milieucriteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor harde vloeren (2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision 2002/272/CE de la Commission du 25 mars 2002 établissant les critères pour l’attribution du label écologique communautaire aux revêtements de sol durs est applicable jusqu’au 31 mars 2008.

De geldigheidsduur van Beschikking 2002/272/EG van de Commissie van 25 maart 2002 tot vaststelling van de criteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor harde vloeren verstrijkt op 31 maart 2008.


Les critères écologiques définis pour la catégorie de produits “revêtements de sol durs” ainsi que les exigences d’évaluation et de vérification s’y rapportant sont valables jusqu’au 31 mars 2010».

De milieucriteria voor de productengroep harde vloeren en de eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving daarvan zijn geldig tot en met 31 maart 2010”.


Les critères écologiques définis pour la catégorie de produits “revêtements de sol durs” ainsi que les exigences d’évaluation et de vérification s’y rapportant sont valables jusqu’au 31 mars 2010».

De milieucriteria voor de productengroep harde vloeren en de eisen inzake beoordeling en toezicht op de naleving daarvan zijn geldig tot en met 31 maart 2010”.


La décision 2002/272/CE de la Commission du 25 mars 2002 établissant les critères pour l’attribution du label écologique communautaire aux revêtements de sol durs (4) est applicable jusqu’au 31 mars 2008.

De geldigheidsduur van Beschikking 2002/272/EG van de Commissie van 25 maart 2002 tot vaststelling van de criteria voor de toekenning van de communautaire milieukeur voor harde vloeren (4) verstrijkt op 31 maart 2008.


Pour obtenir le label écologique communautaire (ci-après «le label écologique») pour les produits appartenant à la catégorie de produits «revêtements durs» en vertu du règlement (CE) no 1980/2000, les revêtements durs doivent satisfaire aux critères énoncés dans l’annexe de la présente décision.

Voor de toekenning van de communautaire milieukeur krachtens Verordening (EG) nr. 1980/2000 voor producten die in de productengroep „harde vloer- en wandbekledingen” vallen, moet een harde vloer of wand voldoen aan de in de bijlage bij deze beschikking beschreven criteria.


Les critères définis pour les revêtements durs s’appliquent aussi bien aux revêtements de sol qu’aux revêtements muraux si le processus de production demeure identique et s’il est recouru aux mêmes matériaux et aux mêmes procédés de fabrication.

Voor harde vloer- en wandbekledingen kunnen de criteria worden toegepast op zowel vloer- als wandbekledingen, mits het productieproces hetzelfde is en gebruik wordt gemaakt van dezelfde materialen en productiemethoden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

revêtement de borure dur ->

Date index: 2022-12-04
w