Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niveau en contrebas
Plancher haut du rez-de-chaussée
Rez-de-chaussée
Rez-de-chaussée en contrebas
Rez-de-sol

Traduction de «rez-de-chaussée des bâtiments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rez-de-chaussée | rez-de-sol

begane grond | gelijkvloers


plancher haut du rez-de-chaussée

eerste verdiepinglaag


niveau en contrebas | rez-de-chaussée en contrebas

souterrain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bpost occupe le rez-de-chaussée du bâtiment où sont établis les guichets ainsi que les services de distribution; - dans le cadre de la réorganisation du service de tri et de distribution, des bureaux distributeurs comme celui de Poperinge seront transférés dans des grands Mail centers qui vont devenir la plaque tournante du service postal dans une zone couvrant plusieurs communes.

Bpost betrekt het gelijkvloers van het gebouw waar zowel de loketten als de uitreikingsdiensten gehuisvest zijn; - in het kader van de reorganisatie van de sorteer- en uitreikingsdienst zullen uitreikingskantoren zoals dat van Poperinge ondergebracht worden in grotere mailcentra die draaischijf worden van de postdienstverlening in een werkgebied dat meerdere gemeenten bestrijkt.


Bpost est propriétaire du rez-de-chaussée du bâtiment de la Hondstraat à Poperinge.

In Poperinge is bpost eigenaar van het gelijkvloerse gedeelte van het gebouw in de Hondstraat.


Bâtiment 51 rue de la Loi Il y a un défibrillateur au rez-de-chaussée du bâtiment au 51 Rue de la Loi.

Gebouw 51 Wetstraat In het gebouw Wetstraat 51 is er een defibrillator aanwezig op het gelijkvloers.


En plus, une surface de ± 1 100 m² est prévue pour les expositions temporaires (800 m² dans la nouvelle galerie souterraine + 300 m² au rez-de-chaussée du bâtiment de musée).

Daarnaast is een oppervlakte van ± 1 100 m² is voor de tijdelijke tentoonstellingen voorzien (800 m² in de nieuwe ondergrondse galerij + 300 m² op de begane grond van het museum gebouw).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° dans le point c) les mots « pour les bâtiments pour lesquels la demande de permis d'urbanisme a été introduite avant le 1 avril 2017, » sont insérés avant les mots « le rez-de-chaussée et le premier étage ou l'entresol peuvent former un seul compartiment, dont le volume total ne dépasse pas 25000 m® ».

3° in het punt c) worden de woorden "voor de gebouwen waarvoor de aanvraag voor de stedenbouwkundige vergunning is ingediend voor 1 april 2017, mogen" ingevoegd voor de woorden "de benedenverdieping en de eerste verdieping (of tussenverdieping)" en wordt het woord "mogen" opgeheven tussen de woorden "de benedenverdieping en de eerste verdieping (of tussenverdieping)" en de woorden "eveneens één compartiment vormen, op voorwaarde dat".


Considérant que l'opération 5.1 réalisée sur cette parcelle vise à l'acquisition du bâtiment dégradé avec des logements au confort sommaire, en vue de rénover ou de reconstruire l'immeuble pour y réaliser des logements conventionnés et maintenir un rez-de-chaussée commercial;

Overwegende dat de op dit perceel uitgevoerde operatie 5.1 de aankoop beoogt van het vervallen gebouw met woningen van beperkt comfort, met als doel de renovatie of heropbouw van het gebouw om er geconventioneerde woningen te realiseren met behoud van het handelsgelijkvloers;


AFCN 1. a) Generali, propriétaire du bâtiment de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, met un défibrillateur à disposition de l'entièreté du bâtiment dans le hall du bâtiment au rez-de-chaussée. b) Le propriétaire du bâtiment de l'AFCN, Generali, est responsable de cet appareil.

FANC 1. a) Generali, de eigenaar van het gebouw waar het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle is gevestigd, heeft een defibrillator ter beschikking gesteld voor het gehele gebouw in de hal op het gelijkvloers. b) De eigenaar van het FANC-gebouw, Generali, is verantwoordelijk voor deze uitrusting.


L’AIBV se situe au rez-de-chaussée de la prison, pas dans la cave.

De AIBV bevindt zich op de gelijkvloerse verdieping van de gevangenis, niet in de kelder.


L'imprimerie et le service d'information ont été installés dans le socle, au rez-de-chaussée mais ces services ne sont pas encore 100 % opérationnel à la suite d’un retard engendré pendant les rénovations.

De drukkerij en de informatiedienst zijn gehuisvest in de sokkel op het gelijkvloers maar die diensten zijn omwille van een vertraging tijdens de renovatie nog niet 100 % operationeel.


sur les lieux de travail situés dans les zones répertoriées conformément à l'article 103, paragraphe 3, qui sont situés au rez-de-chaussée ou au sous-sol, en tenant compte des paramètres définis dans le plan d'action national comme prévu à l'annexe XVIII, point 2; ainsi que

op werkplekken die zich in de overeenkomstig artikel 103, lid 3, geïdentificeerde zones op de benedenverdieping of in de kelder bevinden, waarbij rekening dient te worden gehouden met de parameters in het nationale actieplan als bedoeld in punt 2 van bijlage XVIII, en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rez-de-chaussée des bâtiments ->

Date index: 2023-05-13
w