Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reçu 10 plaintes " (Frans → Nederlands) :

2. La même année, le vice-gouverneur a reçu 9 plaintes formelles provenant de citoyens, un nombre légèrement inférieur à la moyenne des 10 dernières années.

2. In hetzelfde jaar ontving de vice-gouverneur 9 formele klachten van burgers, wat iets onder het gemiddelde van de laatste 10 jaar ligt.


Pour la relation Haacht - Bruxelles via Malines et via Louvain, la SNCB a reçu 10 plaintes.

Voor de verbinding Haacht-Brussel via Mechelen en via Leuven heeft de NMBS 10 klachten gekregen.


10. observe que les plaintes liées au principe de transparence ont toujours figuré en tête de la liste des plaintes reçues par le Médiateur; observe également que ces plaintes sont moins nombreuses par rapport à l'année record de 2008, au cours de laquelle 36 % des plaintes concernaient un manque allégué de transparence, pour atteindre 21,5 % en 2012; considère que cela montre que les institutions européennes ont consenti des efforts considérables pour devenir plus transparentes; invite les institutions, organes ou organismes europ ...[+++]

10. merkt op dat klachten in verband met transparantie altijd bovenaan de klachtenlijst van de Ombudsman hebben gestaan; merkt tevens op dat het aantal van deze klachten een dalende lijn vertoont, van het piekjaar 2008, waarin 36% van de indieners een gebrek aan transparantie aanvoerde, naar 21,5% in 2012; meent dat dit erop wijst dat de EU-instellingen aanzienlijke inspanningen hebben geleverd om hun transparantie te vergroten; roept de instellingen, instanties en organen van de EU op mee te werken aan een verdere verlaging van dat percentage door samen te werken met de Europese Ombudsman en zijn aanbevelingen uit te voeren; blijft ...[+++]


On estime à environ 10 000 le nombre de plaintes de passagers reçues par les autorités nationales compétentes à la suite de la crise provoquée par le nuage de cendres.

De nationale handhavingsinstanties hebben naar aanleiding van de vulkaanascrisis naar schatting 10.000 klachten van passagiers ontvangen.


10. prend acte du fait qu'en 2009 le Médiateur a reçu 3 098 plaintes et que 318 enquêtes ont été menées à terme et clôturées pendant cette période;

10. neemt akte van het feit dat de Ombudsman in 2009 3 098 klachten heeft ontvangen en dat er in dat jaar 318 onderzoeken werden afgerond en gesloten;


10. prend acte du fait qu'en 2009 le Médiateur a reçu 3 098 plaintes et que 318 enquêtes ont été menées à terme et clôturées pendant cette période;

10. neemt akte van het feit dat de Ombudsman in 2009 3 098 klachten heeft ontvangen en dat er in dat jaar 318 onderzoeken werden afgerond en gesloten;


Malgré la confirmation positive du rôle plus fonctionnel joué par le médiateur européen, vu le nombre accru de dossiers résolus avec succès, nous, le Parlement, ayant reçu environ 10 % des plaintes, et la commission des pétitions, ayant reçu 60 %.

Ondanks de positieve bevestiging dat de rol van de Europese ombudsman steeds functioneler wordt, gezien het grotere aantal zaken dat met succes is opgelost, moeten wij als Parlement, dat ongeveer 10 procent van de klachten heeft ontvangen, en als Commissie verzoekschriften, dat 60 procent heeft ontvangen.


10. estime que la recommandation du Médiateur devrait également s'appliquer aux autres plaintes qu'il a reçues au cours de son enquête concernant des faits similaires et des allégations identiques;

10. is van mening dat de aanbevelingen van de Ombudsman ook van toepassing zijn op de andere klachten die hij in de loop van zijn onderzoek met betrekking tot soortgelijke feiten en identieke aantijgingen heeft ontvangen;


En 2003, le Médiateur a reçu 2 436 plaintes, soit une augmentation de 10% par rapport à 2002 (2 211).

De Ombudsman ontving 2,436 klachten in 2003, wat een stijging van 10% betekent vergeleken met 2002 (2,211).


(1) Par lettre du 10 février 1998 (enregistrée le 11 février 1998 sous le no A/31060), la Commission a reçu une plainte d'un concurrent de la société Sangalli Vetro SpA concernant des aides que le gouvernement italien avait l'intention d'accorder à cette société pour la construction d'une usine de fabrication de verre plat à Manfredonia, dans le sud de l'Italie.

(1) Bij schrijven van 10 februari 1998 (op 11 februari 1998 geregistreerd onder nr. A/31060) ontving de Commissie een klacht van een concurrent betreffende de steun die de Italiaanse autoriteiten voornemens waren aan Sangalli Vetro SpA te verlenen voor de bouw van een vlakglasfabriek te Manfredonia (Zuid-Italië).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu 10 plaintes ->

Date index: 2021-11-26
w