Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reçu environ 600 notifications " (Frans → Nederlands) :

En 2012, l’AFMPS a reçu environ 600 notifications d’indisponibilité temporaire de la part de firmes pharmaceutiques.

In 2012 ontving het FAGG zo’n 600 meldingen van tijdelijke onbeschikbaarheid afkomstig van farmaceutische firma’s.


Il est à noter toutefois que le montant maximal que versera le Fonds passera automatiquement à 200 millions de DTS (soit environ 8 800 millions de francs actuels) lorsqu'il y aura trois États parties au Protocole de 1992 à la Convention portant création du Fonds pour lesquels le total des quantités d'hydrocarbures donnant lieu à contribution qui auront été reçues au cours d'une année civile donnée sur leur territoire respectif dépassera 600 millions de tonnes.

Opgemerkt dient echter dat het maximum bedrag dat het Fonds zal storten automatisch tot 200 miljoen RBT zal oplopen (hetzij ongeveer 8 800 miljoen huidige franken) wanneer bij het Protocol van 1992 bij het Verdrag ter oprichting van het Fonds, drie staten partij zullen zijn voor welke de totale hoeveelheid bijdragende olie die in de loop van een bepaald kalenderjaar op hun respectieve grondgebied werd ontvangen meer dan 600 miljoen ton bedraagt.


Il est à noter toutefois que le montant maximal que versera le Fonds passera automatiquement à 200 millions de DTS (soit environ 8 800 millions de francs actuels) lorsqu'il y aura trois États parties au Protocole de 1992 à la Convention portant création du Fonds pour lesquels le total des quantités d'hydrocarbures donnant lieu à contribution qui auront été reçues au cours d'une année civile donnée sur leur territoire respectif dépassera 600 millions de tonnes.

Opgemerkt dient echter dat het maximum bedrag dat het Fonds zal storten automatisch tot 200 miljoen RBT zal oplopen (hetzij ongeveer 8 800 miljoen huidige franken) wanneer bij het Protocol van 1992 bij het Verdrag ter oprichting van het Fonds, drie staten partij zullen zijn voor welke de totale hoeveelheid bijdragende olie die in de loop van een bepaald kalenderjaar op hun respectieve grondgebied werd ontvangen meer dan 600 miljoen ton bedraagt.


En 2007, le Médiateur a reçu moins de nouvelles plaintes qu'en 2006 (environ 600 en moins).

In 2007 ontvang de Ombudsman minder nieuwe klachten dan in 2006 (circa 600 minder).


Ces niveaux maximaux peuvent être rendus applicables dès que la Commission a reçu des informations sur la survenue d'un accident nucléaire, lesquelles indiquent que les niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive pour les denrées alimentaires et les aliments pour animaux sont susceptibles d'être atteints ou ont été atteints, conformément à la décision 87/600/Euratom du Conseil, du 14 décembre 1987, concernant des modalités communautaires en vue de l'échange rapide d'informations dans le cas d'une situation d'urgence radiologique (5) ou en vertu de la convention de l'Agence internationale de l'énergie atomique du 26 septembre 19 ...[+++]

Deze maximale niveaus kunnen van toepassing worden verklaard nadat de Commissie, ingevolge Beschikking 87/600/Euratom van de Raad van 14 december 1987 inzake communautaire regelingen voor snelle uitwisseling van informatie in geval van stralingsgevaar (5) of het Verdrag van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) van 26 september 1986 inzake vroegtijdige kennisgeving van een nucleair ongeval, informatie over een nucleair ongeval heeft ontvangen waaruit blijkt dat de maximaal toelaatbare niveaus van radioactieve besmetting van levensmiddelen en diervoeders waarschijnlijk zullen worden bereikt of al zijn bereikt.


D’après l’étude mentionnée au point 2.3, ainsi que d’après les notifications reçues par le passé, l’assiette fiscale à appliquer aux sociétés de gestion de navires devrait équivaloir à environ 25 % (en termes de tonnage ou de profit théorique) de celle qui serait appliquée à l’armateur pour le même navire ou le même tonnage.

Volgens de in punt 2.3 genoemde studie en volgens in het verleden ontvangen meldingen dient de belastinggrondslag die van toepassing is op scheepsmanagementbedrijven ongeveer 25 % (uitgedrukt in tonnage of notionele winst) te bedragen van die welke van toepassing zou zijn op de scheepseigenaar voor hetzelfde schip of tonnage.


3. prend note que, en 2007, le nombre de plaintes reçues par le Médiateur a diminué de 600 environ par rapport à 2006; constate, toutefois, avec satisfaction, que le nombre de plaintes recevables et d'enquêtes ouvertes sur la même période a augmenté;

3. wijst erop dat het aantal door de Ombudsman ontvangen klachten in 2007 met circa 600 is gedaald ten opzichte van 2006; is echter ingenomen met het feit dat het aantal ontvankelijke klachten en ingestelde onderzoeken in dezelfde periode is toegenomen;


Dès l'enregistrement du premier médicament générique sur le marché belge, il y a une vingtaine d'années, le Centre belge de Pharmacovigilance pour les médicaments à usage humain, CBPH, qui dépend de l'AFMPS, a reçu environ 27.500 notifications d'effets indésirables liés à l'usage de médicaments.

Sinds de registratie van het eerste generieke geneesmiddel op de Belgische markt een twintigtal jaar geleden heeft het BCGH, het Belgisch Centrum voor geneesmiddelenbewaking voor geneesmiddelen voor humaan gebruik, dat onder het FAGG valt, ongeveer 27.500 meldingen ontvangen van ongewenste effecten verbonden aan het gebruik van geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu environ 600 notifications ->

Date index: 2021-01-07
w