Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reçu la visite de monsieur koen " (Frans → Nederlands) :

Le 4 mai 2015, la Cour de cassation et son parquet ont reçu la visite de monsieur Koen GEENS, ministre de la Justice, et de deux membres de sa cellule stratégique.

Op 4 mei 2015 ontvingen het Hof van Cassatie en zijn parket het bezoek van de heer minister van Justitie Koen GEENS en twee leden van zijn strategische beleidscel.


Le 20 juin 2016, monsieur le premier président a reçu la visite de monsieur Jean-Paul Laborde, Sous-secrétaire-général de l'ONU, directeur exécutif du Comité contre le Terrorisme.

Op 20 juni 2016 heeft de eerste voorzitter van het Hof de heer Jean-Paul Laborde, onder-secretrais-generaal bij de Verenigde Naties en uitvoerend directeur van het Anti-terrorisme comité, ontvangen.


Le jeudi 10 juin 2014, la Cour et son parquet ont reçu la visite d’une importante délégation des magistrats et d’avocats indiens, menée par Monsieur A.K. Sikri, juge à la Cour Suprême d’Inde, et accompagnée de Monsieur le professeur M. Huybrechts, Consul général honoraire en Inde.

Op dinsdag 10 juni 2014 ontvingen het Hof van Cassatie en zijn parket het bezoek van een uitgebreide delegatie van Indische magistraten en advocaten, onder leiding van de heer A.K. Sikri, rechter van het Opperste Gerechtshof in Indië en vergezeld van Prof. M. Huybrechts, Ere-Consul-generaal van Indië.


- (EN) Monsieur le Président, certains collègues ont reçu lundi un courriel de ma part, décrivant mes impressions lors d’une visite informelle au Caire le week-end dernier.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, als het goed is, hebben mijn collega’s maandag van mij een e-mail ontvangen waarin ik verslag doe van een informeel bezoek aan Cairo afgelopen weekend.


(EN) Monsieur le Président, sur une question préalable, puis-je demander une action urgente de la part du Président du Parlement pour exiger la protection d’une délégation de Colombie qui a rendu visite à notre Parlement les 27 et 28 juin, et dont les membres ont reçu cette semaine une menace de mort en direct parce qu’ils avaient indiqué qu’ils étaient en faveur d’une proposition relative à un échange humanitaire de prisonniers dans le conflit de la ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik als punt van orde vragen om een dringende oproep van de voorzitter van het Parlement voor de bescherming van een delegatie uit Colombia die een bezoek bracht aan ons Parlement op 27 en 28 juni en waarvan de leden deze week een openbare doodsbedreiging ontvingen, omdat zij zich hier hadden uitgesproken ten gunste van een voorstel voor een humanitaire uitwisseling van gevangenen in het Colombiaanse conflict?


(EN) Monsieur le Président, sur une question préalable, puis-je demander une action urgente de la part du Président du Parlement pour exiger la protection d’une délégation de Colombie qui a rendu visite à notre Parlement les 27 et 28 juin, et dont les membres ont reçu cette semaine une menace de mort en direct parce qu’ils avaient indiqué qu’ils étaient en faveur d’une proposition relative à un échange humanitaire de prisonniers dans le conflit de la ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik als punt van orde vragen om een dringende oproep van de voorzitter van het Parlement voor de bescherming van een delegatie uit Colombia die een bezoek bracht aan ons Parlement op 27 en 28 juni en waarvan de leden deze week een openbare doodsbedreiging ontvingen, omdat zij zich hier hadden uitgesproken ten gunste van een voorstel voor een humanitaire uitwisseling van gevangenen in het Colombiaanse conflict?


Enfin, vous avez reçu la visite de M. Giscard d'Estaing et j'ai l'honneur, Monsieur Rasmussen, d'être membre de la Convention.

Mijn laatste opmerking: u hebt het bezoek gehad van de heer Giscard d'Estaing en ik heb de eer, premier Rasmussen, om lid van de Conventie te zijn.


- (DE) Monsieur le Président, les 22 et 23 février, le président américain, George W. Bush, viendra en Europe où, après une visite à Bruxelles, il sera reçu à Mainz par le chancelier allemand.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, op 22 en 23 februari komt de Amerikaanse president George W. Bush naar Europa. Na zijn bezoek aan Brussel wordt hij in Mainz door de Duitse bondskanselier ontvangen.


J'ai reçu le ministre russe des Affaires étrangères, monsieur Serguei Lavrov, le 15 octobre 2013 à l'occasion d'une visite bilatérale en Belgique.

In het kader van een bilateraal bezoek in België heb ik op 15 oktober 2013 de Russische minister van Buitenlandse Zaken, de heer Sergej Lavrov, ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reçu la visite de monsieur koen ->

Date index: 2022-09-28
w