Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rien lui reprocher " (Frans → Nederlands) :

Une autre catégorie est celle des victimes d'accidents sportifs, etc., où c'est généralement aussi avec raison que le patient s'adresse à un service d'urgence, de sorte qu'on ne peut rien lui reprocher.

Nog een andere categorie betreft sportongevallen en dergelijke, waar de patiënt zich doorgaans ook terecht aanbiedt aan een spoeddienst en kan hem niets worden verweten.


Une autre catégorie est celle des victimes d'accidents sportifs, etc., où c'est généralement aussi avec raison que le patient s'adresse à un service d'urgence, de sorte qu'on ne peut rien lui reprocher.

Nog een andere categorie betreft sportongevallen en dergelijke, waar de patiënt zich doorgaans ook terecht aanbiedt aan een spoeddienst en kan hem niets worden verweten.


Toutefois, si le vendeur des actions ignorait l'intention frauduleuse de l'acheteur, on ne pourra à proprement parler rien lui reprocher; le problème est qu'en cas d'application de l'article 47 CIR 1992, le fisc octroie en un certain sens un crédit sans garantie.

Indien de verkoper van de aandelen echter van het kwaad opzet van de koper niet op de hoogte was, kan hem eigenlijk niets ten laste gelegd worden : het probleem is dat de fiscus bij de toepassing van artikel 47 WIB 1992 in zekere zin een krediet geeft zonder waarborg.


Les parties requérantes reprochent en substance à la disposition attaquée d'être disproportionnée, ne réservant, selon elles, aucune marge d'appréciation à l'administration afin de passer outre le refus de célébration d'un mariage pris sur la base de l'article 167 du Code civil, même si elle est convaincue que la cohabitation légale justifiant la demande de regroupement familial qui lui est soumise n'a rien de frauduleux.

De verzoekende partijen verwijten de bestreden bepaling in essentie dat zij onevenredig is, omdat zij, volgens hen, aan de administratie geen enkele beoordelingsmarge laat om voorbij te gaan aan de op grond van artikel 167 van het Burgerlijk Wetboek genomen beslissing om te weigeren een huwelijk te voltrekken, zelfs indien zij ervan overtuigd is dat de wettelijke samenwoning die de aanvraag tot gezinshereniging verantwoordt die aan haar is voorgelegd, geenszins frauduleus is.


La commissaire Schreyer n’était pas responsable puisqu’elle ne lit pas les rapports d’audit et M. Prodi, le président de la Commission, n’est en rien responsable puisqu’il a manifestement fait en sorte qu’aucune information ne lui parvienne, que ce soit par le Parlement européen ou par la presse. Et bien entendu, on ne peut reprocher à quelqu’un ce qu’il ignore, comme l’a dit M. Prodi.

Commissaris Schreyer is niet verantwoordelijk, want zij leest geen verslagen van de Rekenkamer en de voorzitter van de Commissie, de heer Prodi, is helemaal niet verantwoordelijk, want hij heeft er voor gezorgd dat hij geen informatie krijgt, net zomin als het Europees Parlement en de pers. Men kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor iets dat men niet weet, zegt de heer Prodi.


Le commissaire Van Miert a été traité de façon injuste, étant donné que le Professeur Van Gerven est également d’avis que l’on ne peut rien lui reprocher.

Commissaris Van Miert werd onfair behandeld, vermits ook volgens Professor Van Gerven hem niets verweten kan worden.


On ne peut rien lui reprocher à ce point de vue.

De minister kan op dat punt niets worden verweten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rien lui reprocher ->

Date index: 2021-10-23
w