Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Aléa baissier
Analyse des risques d’utilisation d’un produit
Analyste de risques financiers
Condamnation
Contrôleur des risques
Contrôleuse des risques
Empoisonnement
Emprisonnement
Exécuter une peine
Exécution de la peine
Facteur baissier
Fusillade
Gestion des risques d’un produit
Gestion des risques d’utilisation d’un produit
Incarcération
Peine
Peine capitale
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine privative de liberté
Pendaison
Politique de gestion des risques
Politique de gestion interne des risques
Processus de gestion interne des risques
Purger une condamnation
Purger une peine
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Risque de dégradation de la situation
Risque à la baisse
Risque à la baisse du prix
Réduction de peine
Sanction pénale
Subir une peine
Système de gestion interne des risques
Telle que asphyxie par gaz
électrocution
évaluation des risques d’un produit

Vertaling van "risque la peine " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


exécution de la peine

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


sanction pénale [ condamnation | peine ]

strafsanctie [ straf | veroordeling ]


exécuter une peine | purger une condamnation | purger une peine | subir une peine

een straf uitzitten | zijn tijd uitzitten


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

gevangenisstraf | gevangenschap | sanctie van vrijheidsbeneming | vrijheidsbenemende straf | vrijheidsstraf


contrôleur des risques | contrôleuse des risques | analyste de risques financiers | contrôleur des risques/contrôleuse des risques

analist financiële risico's | analist kredieten en risico's | analist financieel risico | financieel risicoanalist


politique de gestion des risques | processus de gestion interne des risques | politique de gestion interne des risques | système de gestion interne des risques

beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid


aléa baissier | facteur baissier | risque à la baisse | risque à la baisse du prix | risque de dégradation de la situation | risque de voir se confirmer des projections pessimistes

neerwaarts risico


évaluation des risques d’un produit | gestion des risques d’un produit | analyse des risques d’utilisation d’un produit | gestion des risques d’utilisation d’un produit

productrisicoanalyse | risico’s van productgebruik analyseren | productgebruikrisico’s analyseren | risicoanalyse productgebruik


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infrabel a donc voulu mettre cette thématique en avant dans une campagne et montrer que même le plus grand des casse-cou ne prendra pas le risque de traverser les voies car c'est un risque qui n'en vaut pas la peine et que sa vie vaut un détour.

Infrabel heeft die thematiek dan ook in een campagne willen belichten en willen tonen dat zelfs de grootste waaghals het risico niet zal nemen om over de sporen te lopen omdat dit risico het niet waard is en omdat zijn leven een omweg waard is.


Il est encore plus interpellant de constater que de plus en plus de détenus, découragés par cet état de fait, abandonnent tout espoir d'obtention d'une modalité d'exécution de la peine et choisissent d'aller à fond de peine, ce qui complique encore leur réinsertion et entraîne des risques élevés de récidive.

Dat doet de wenkbrauwen fronsen. Nog erger is de vaststelling dat steeds meer gedetineerden ontmoedigd raken door die gang van zaken, alle hoop op een strafuitvoeringsmodaliteit opgeven en ervoor opteren hun straf volledig uit te zitten, wat hun resocialisatie nog bemoeilijkt en het recidiverisico sterk doet toenemen.


Je déplore que l'abolition de la peine de mort pour tous les délits liés aux drogues n'ait pas été reprise dans le document et que l'importance de la réduction des risques ne soit pas ressortie d'avantage.

Ik betreur dat de afschaffing van de doodstraf voor alle druggerelateerde misdrijven niet is opgenomen in het document en dat het belang van harm reduction niet sterker in de verf is gezet.


En outre, le document renvoie vers les principes et actions importants, comme la proportionnalité des peines, les formes définies de réductions des risques, la problématique des nouvelles substances psychoactives et surtout, l'accès aux médicaments internationalement contrôlés à des fins médicales ou scientifiques.

Het document verwijst bovendien naar belangrijke principes en acties, zoals de proportionaliteit van straffen, bepaalde vormen van schadebeperking, de problematiek van de nieuwe psychoactieve stoffen, en vooral, de toegang tot internationaal gecontroleerde medicatie voor medische en wetenschappelijke doeleinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Ne risque-t-on pas une certaine situation parfois ubuesque, la justice de paix d'Etalle, dont la rénovation a coûté plus de 1,5 million d'euros, risque ainsi, à peine inaugurée, d'être d'ores et déjà fermée?

3. Dreigt dit in sommige gevallen niet tot groteske situaties te leiden? Zo zou het vredegerecht van Etalle, waarvan de renovatie meer dan 1,5 miljoen euro heeft gekost en dat nog maar pas is heropend, dicht moeten.


Il en découle en toute logique qu'aucune condition particulière ne peut être attachée à l'interruption de l'exécution de la peine afin de remédier à d'éventuelles contre-indications, à savoir le danger que le condamné se soustraie à l'exécution de sa peine, le risque qu'il commette des infractions graves au cours de l'interruption de l'exécution de la peine ou le risque qu'il importune les victimes.

Logischerwijze volgt hieruit dat aan de onderbreking van de strafuitvoering geen bijzondere voorwaarden kunnen worden gekoppeld teneinde eventuele tegenaanwijzingen tegen te gaan, met name het gevaar dat de veroordeelde zich aan de uitvoering van zijn straf zou onttrekken, of het risico dat hij tijdens de onderbreking van de strafuitvoering ernstige strafbare feiten zou plegen of het risico dat hij de slachtoffers zou hinderen.


Il en découle en toute logique qu'aucune condition particulière ne peut être attachée à l'interruption de l'exécution de la peine afin de remédier à d'éventuelles contre-indications, à savoir le danger que le condamné se soustraie à l'exécution de sa peine, le risque qu'il commette des infractions graves au cours de l'interruption de l'exécution de la peine ou le risque qu'il importune les victimes.

Logischerwijze volgt hieruit dat aan de onderbreking van de strafuitvoering geen bijzondere voorwaarden kunnen worden gekoppeld teneinde eventuele tegenaanwijzingen tegen te gaan, met name het gevaar dat de veroordeelde zich aan de uitvoering van zijn straf zou onttrekken, of het risico dat hij tijdens de onderbreking van de strafuitvoering ernstige strafbare feiten zou plegen of het risico dat hij de slachtoffers zou hinderen.


3. Aucune disposition de la présente Convention ne doit être interprétée comme impliquant une obligation d'extrader pour l'État requis si la personne faisant l'objet de la demande d'extradition risque d'être exposée à la peine de mort ou, lorsque la loi de l'État requis ne permet pas la peine privative de liberté à perpétuité, à la peine privative de liberté à perpétuité sans possibilité de remise de peine, à moins que l'État requis ait l'obligation d'extrader conformément aux traités d'extradition applicables, si l'État requérant donne des assurances jugées suffisantes par l ...[+++]

3. Niets in dit Verdrag mag zo worden uitgelegd dat het de aangezochte Staat verplicht tot uitlevering, indien de persoon op wie het verzoek om uitlevering betrekking heeft het risico loopt ter dood te worden veroordeeld of, wanneer het recht van de aangezochte Staat niet voorziet in levenslange gevangenisstraf, tot levenslange gevangenisstraf zonder de mogelijkheid van vervroegde invrijheidstelling, tenzij de aangezochte Staat uit hoofde van toepasselijke uitleveringsverdragen verplicht is tot uitlevering indien de verzoekende Staat naar het oordeel van de aangezochte Staat voldoende zekerheid biedt dat de doodstraf niet zal worden opge ...[+++]


c. Le risque de violation du principe de la chose jugée en cas de décision du juge de l'application des peines de remplacer une peine privative de liberté par une peine de travail

c. Het risico van schending van het principe van het rechterlijk gewijsde bij de vervanging van een vrijheidsberovende straf in een werkstraf door de strafuitvoeringsrechter


c. Le risque de violation du principe de la chose jugée en cas de décision du juge de l'application des peines (12) de remplacer une peine privative de liberté par une peine de travail

c. Het risico van schending van het principe van het rechterlijk gewijsde bij de vervanging van een vrijheidsberovende straf in een werkstraf door de strafuitvoeringsrechter (12)


w