Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risque-t-elle pas d'arriver " (Frans → Nederlands) :

Il sera ainsi possible d'identifier les personnes susceptibles de présenter un risque d'immigration irrégulière ou pour la sécurité avant qu'elles n'arrivent à la frontière et d'accroître considérablement la sécurité aux frontières extérieures.

Hierdoor kunnen personen die mogelijk illegaal het Schengengebied willen binnenkomen of een veiligheidsrisico vormen, vóór hun aankomst aan de grens worden geïdentificeerd en kan de veiligheid van de buitengrenzen fors worden versterkt.


En 2008, les ministres ont envisagé des mesures pour lutter contre l'abandon scolaire. Parmi elles figuraient le renforcement des compétences des nouveaux arrivants dans la langue d'instruction et dans d'autres domaines afin qu'ils atteignent le niveau de leurs camarades, la détection rapide des personnes en situation de risque et la promotion de la collaboration entre leurs parents et leurs professeurs, l'offre d'activités d'apprentissage après les heures de cours, et l'amélioration de la continuité du soutien lors de la transition d'un niveau scolaire au niveau supérieur.

In 2008 hebben de ministers overleg gevoerd over maatregelen ter bestrijding van schooluitval, zoals: verbetering van de competenties van nieuwkomers in de onderwijstaal en andere vaardigheden om hetzelfde niveau als dat van hun leeftijdgenoten te bereiken; vroegtijdig signaleren van risicoleerlingen en bevordering van de samenwerking tussen hun ouders en docenten; aanbieden van leeractiviteiten na schooltijd; meer continuïteit van de ondersteuning bij de overgang van het ene schoolniveau naar het andere.


Réunir des informations adéquates et veiller à ce qu'elles arrivent là où elles doivent arriver constitue une mission élémentaire dont l'importance dépasse celle de la structure des services.

Informatie is de basis van alle politiewerk en van elke inlichtingendienst. Adequate informatie en ervoor zorgen dat ze terechtkomt waar het moet, is elementair en zelfs belangrijker dan de structuur van de diensten.


Le ministre estime que les régions peuvent elles-mêmes arriver à réaliser un équilibre entre la taxe de mise en circulation et l'eurovignette grâce aux recettes supplémentaires qu'elles réaliseront par le nouveau système de taxation au kilomètre.

De minister meent dat de gewesten zelf een evenwicht kunnen bereiken tussen de belasting op de inverkeerstelling en het eurovignet door de hogere ontvangsten die zij zullen realiseren met het nieuwe systeem van de heffing per kilometer.


2. Si, sur la base du calcul visé au paragraphe 1, les autorités compétentes arrivent à la conclusion que la solvabilité d’une entreprise d’assurance ou de réassurance filiale de la société holding d’assurances, de la compagnie financière holding mixte ou de l’entreprise d’assurance ou de réassurance d’un pays tiers est compromise ou risque de l’être, elles prennent les mesures qui s’imposent au niveau de cette entreprise d’assurance ou de réassurance».

2. Indien de bevoegde autoriteiten op grond van de in lid 1 bedoelde berekening van mening zijn dat de solvabiliteit van een verzekerings- of herverzekeringsdochteronderneming van de verzekeringsholding, gemengde financiële holding, verzekeringsonderneming van een derde land of herverzekeringsonderneming van een derde land, wordt of dreigt te worden ondermijnd, nemen de bevoegde autoriteiten passende maatregelen op het niveau van die verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming”.


Les autorités compétentes peuvent permettre que l'exigence de fonds propres correspondant à un contrat financier à terme négocié sur un marché boursier soit égale à la couverture requise par le marché boursier, si elles acquièrent la certitude qu'elle donne la mesure exacte du risque lié au contrat financier à terme et qu'elle est au moins égale à l'exigence de fonds propres pour un contrat financier à terme qui résulterait d'un calcul réalisé en utilisant la méthode exposée dans la présente annexe ou par application de la méthode des modèles internes décrite à l'annexe V. Les autorités compétentes peuvent également permettre que l'exig ...[+++]

De bevoegde autoriteiten kunnen toestaan dat het kapitaalvereiste voor een ter beurze verhandelde future gelijk is aan de door de beurs verlangde marge, indien zij er ten volle van overtuigd zijn dat deze een nauwkeurige maatstaf van het aan de future verbonden risico vormt en ten minste gelijkwaardig is aan het kapitaalvereiste voor een future dat zou resulteren uit een berekening aan de hand van de in het vervolg van deze bijlage omschreven methode dan wel van de in bijlage V omschreven methode van interne modellen. Tevens kunnen zij toestaan dat het kapitaalvereiste voor een OTC-derivatencontract van het type als bedoeld in dit punt e ...[+++]


3. Si, sur la base de ce calcul, les autorités compétentes arrivent à la conclusion que la solvabilité d'une entreprise d'assurances ou de réassurance filiale de la société holding d'assurances ou de l'entreprise d'assurances ou de réassurance d'un pays tiers est compromise ou risque de l'être, elles prennent les mesures qui s'imposent au niveau de cette entreprise d'assurances ou de réassurance».

3. Indien de bevoegde autoriteiten op grond van die berekening van mening zijn dat de solvabiliteit van een verzekerings- of herverzekeringsdochter van de verzekeringsholding, de verzekeringsonderneming van een derde land of de herverzekeringsonderneming van een derde land wordt, of dreigt te worden ondermijnd, nemen de bevoegde autoriteiten passende maatregelen op het niveau van die verzekeringsonderneming of herverzekeringsonderneming”.


Nous savons que les victimes arrivent difficilement dans nos palais de justice, si elles y arrivent.

Wij weten hoe moeilijk het is voor slachtoffers onze gerechtshoven te betreden, als zij al tot daar geraken.


Elle est tellement divisée qu'elle en arrive à vouloir voter sans débat.

Ze is immers intern zo verdeeld dat ze enkel nog wil stemmen zonder een debat te voeren.


Nous redoutons, si elle devait arriver au pouvoir, qu'elle ne respecte pas la démocratie et les droits de l'homme, comme certains précédents l'ont démontré, notamment en Italie, ces derniers temps.

We vrezen dat als extreem recht aan de macht zou komen, de democratie en de mensenrechten met voeten zullen worden getreden, zoals recent is gebleken in Italië.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risque-t-elle pas d'arriver ->

Date index: 2022-11-30
w