Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risques sérieux quant » (Français → Néerlandais) :

1. est très préoccupé par le fait que la condamnation de l'ancien président Mohamed Nasheed pour des motifs relevant de la législation antiterroriste soulève de sérieux doutes quant à l'application régulière de la loi et risque de nuire à la confiance dans la justice des Maldives;

1. stelt uiterst bezorgd vast dat de veroordeling van voormalig president Mohamed Nasheed op grond van de antiterreurwetgeving zeer ernstige vragen doet rijzen over een eerlijke rechtsgang en het vertrouwen in de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht op de Maldiven dreigt aan te tasten;


­ d'une part, le risque d'engendrer de graves confusions quant au contenu des concepts selon qu'ils proviennent de la Constitution ou de la CEDH et de poser de sérieux problèmes d'imprécision : quelle disposition doit prévaloir puisque les mêmes mots ne désignent pas toujours les mêmes réalités, que l'intensité de protection diffère d'un ordre juridique à un autre, .?

­ enerzijds kan er ernstige verwarring ontstaan met betrekking tot de inhoud van de begrippen naargelang zij uit de Grondwet dan wel uit het EVRM komen, en kan deze onduidelijkheid voor ernstige problemen zorgen : welke bepaling is beslissend, als men weet dat dezelfde woorden niet altijd dezelfde inhoud dekken, en de intensiteit van de bescherming verschilt naar gelang van de rechtsorde, . ?


· d'une part, le risque d'engendrer de graves confusions quant au contenu des concepts selon qu'ils proviennent de la Constitution ou de la Convention européenne des droits de l'homme et de poser de sérieux problèmes d'imprécision : quelle disposition doit prévaloir puisque les mêmes mots ne désignent pas toujours les mêmes réalités, que l'intensité de protection diffère d'un ordre juridique à un autre, .?

· enerzijds kan grote verwarring ontstaan aangaande de inhoud van de concepten naargelang ze uit de Grondwet komen dan wel uit het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wat tot grote onduidelijkheid kan leiden : welke bepaling moet voorgaan als dezelfde woorden niet steeds dezelfde inhoud dekken, en de beschermingsgraad verschilt naargelang van de rechtsorde, . ?


1. souligne que de nombreuses études et l'expérience des États-Unis démontrent que plusieurs risques graves pour l'environnement et la santé sont liés à l'extraction de gaz de schiste; demande à la Commission, aux États membres et à la BEI de ne pas financer et de ne pas soutenir l'exploration et l'exploitation de gaz et d'huile de schiste dans les pays en développement, au vu des sérieux doutes quant à leur durabilité;

1. onderstreept dat uit talloze onderzoeken en de ervaringen in de VS blijkt dat er een aantal ernstige risico's voor het milieu, de volksgezondheid en het klimaat is verbonden aan schaliegaswinning; roept de Commissie, de lidstaten en de EIB op de exploratie en exploitatie van schaliegas en olie in ontwikkelingslanden niet te financieren of op andere wijze te steunen, vanwege ernstige problemen op het vlak van duurzaamheid;


Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission chargée de la justice, a quant à elle déclaré: «J'ai signalé les problèmes juridiques sérieux que posait le risque d'atteintes à l'indépendance du système judiciaire et de l'autorité chargée de la protection des données en Hongrie, dès que j'ai pris connaissance de ces projets de lois pour la première fois, début décembre.

Vicevoorzitter Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, verklaarde: “Ik heb reeds ernstige juridische punten van zorg betreffende mogelijke schendingen van de onafhankelijkheid van Hongarijes rechterlijke macht en de Hongaarse autoriteit voor gegevensbescherming naar voren gebracht toen ik begin december voor het eerst wetsontwerpen zag.


À l'avenir, en cas de doute sérieux quant à l'apparition d'une maladie animale contagieuse (liste A de l'OIE), il faut décréter une interdiction nationale immédiate et totale de tout transport des animaux sensibles à la maladie, pour réduire ainsi à un minimum les risques de propagation de l'épizootie.

Als er een sterke verdenking bestaat van een uitbraak van een besmettelijke dierziekte (OIE-lijst A) in de toekomst, is het noodzakelijk een onmiddellijk en volledig verbod af te kondigen op het vervoer van daarvoor vatbare dieren die voor het gehele land geldt, zodat de kansen van verspreiding van de ziekte worden beperkt.


À l'avenir, en cas de doute sérieux quant à l'apparition d'une maladie animale contagieuse (liste A de l'OIE), il faut décréter une interdiction nationale immédiate et totale de tout transport des animaux sensibles à la maladie, pour réduire ainsi à un minimum les risques de propagation de l'épizootie.

Als er een sterke verdenking bestaat van een uitbraak van een besmettelijke dierziekte (OIE-lijst A) in de toekomst, is het noodzakelijk een onmiddellijk en volledig verbod af te kondigen op het vervoer van daarvoor vatbare dieren die voor het gehele land geldt, zodat de kansen van verspreiding van de ziekte worden beperkt.


À l'avenir, en cas de doute sérieux quant à l'apparition d'une maladie animale contagieuse (liste A de l'OIE), il faut décréter une interdiction nationale immédiate et totale de tout transport des animaux sensibles à la maladie, pour réduire ainsi à un minimum les risques de propagation de l'épizootie.

Als er een sterke verdenking bestaat van een uitbraak van een besmettelijke dierziekte (OIE-lijst A) in de toekomst, is het noodzakelijk een onmiddellijk en volledig verbod af te kondigen op het vervoer van daarvoor vatbare dieren die voor het gehele land geldt, zodat de kansen van verspreiding van de ziekte worden beperkt.


Schneider a soumis de nouveaux engagements le 24 septembre, mais ils laissaient subsister des doutes sérieux quant à la capacité concurrentielle des entités faisant l'objet d'une proposition de cession, notamment pour ce qui concerne l'accès à la distribution en France et les risques économiques liés à la séparation effective de ces entités du reste du groupe dont elles faisaient partie.

Op 24 september heeft Schneider nieuwe toezeggingen ingediend, maar daarmee bleef nog ernstige twijfel bestaan ten aanzien van het concurrentievermogen van de entiteiten die op het lijstje stonden van af te stoten activa. De twijfel betrof met name de toegang tot de distributie in Frankrijk en de economische risico's die verbonden waren aan de daadwerkelijke afsplitsing van deze entiteiten van de rest van de groep waarvan ze deel uitmaakten.


Les dispositions de l'article 29 ter du Décret wallon du 25 juin 1992 suscitent en effet des sérieux doutes quant à leur compatibilité avec les articles 92 et 93 du Traité CEE. En effet, l'article 29 ter permet des aides aux entreprises sous forme : - de garantie des risques de change, - de garantie relative à une évolution divergente des indices économiques et - de financement (sous forme d'avances récupérables ou de prise en charge des frais de financement) d'une partie des fonds mobilisés pour l'exécution d'un contrat.

De bepalingen van artikel 29 ter van het Waals Decreet van 25 juni 1992 roepen namelijk ernstige twijfels op ten aanzien van de verenigbaarheid hiervan met de artikelen 92 en 93 van het EEG-Verdrag. Artikel 29 staat namelijk steun aan bedrijven toe in de vorm van : - een garantie voor wisselkoersrisico's; - een garantie in geval van een afwijkende ontwikkeling van de economische indicatoren en - financiering (in de vorm van terugbetaalbare voorschotten of het op zich nemen van financieringslasten) van een gedeelte van de voor de uitvoering van een contract uitgetrokken middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

risques sérieux quant ->

Date index: 2022-05-28
w