Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Propriété riveraine
Riverain
état riverain

Vertaling van "riverains qui seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne sera pas tenu compte de ces remarques à ce stade ; - le plan d'implantation de la ZAEM devra tenir compte de la proximité de la zone d'habitat en évitant l'implantation d'activités susceptibles de générer des nuisances ou inconvénients pour les riverains ; Considérant qu'un dispositif d'isolement paysager de dix mètres de large est d'ores et déjà prévu dans le plan d'aménagement ; Considérant que ces conditions seront de plus intégrées dans la demande de permis pour l'aménagement de la zone.

In dit stadium zullen deze bemerkingen niet in aanmerking worden genomen ; - het vestigingsplan van de gemengde bedrijfsruimte zal rekening moeten houden met het woongebied, waarbij de vestiging van activiteiten die hinder of nadelen voor de omwoners zouden kunnen veroorzaken, voorkomen moet worden; Overwegende dat het plan van aanleg reeds in een landschappelijke afzonderingsomtrek van 10 meter breed in het plan voorziet; Overwegende dat die voorwaarden steeds meer opgenomen zullen worden in de vergunningsaanvraag voor de inrichting van het gebied.


Tous les éléments issus des plaintes ainsi que les considérations des riverains par rapport à la solution structurelle seront évidemment intégrés dans la réflexion.

Alle elementen uit de klachten en de overwegingen van de buurtbewoners met betrekking tot de structurele oplossing worden uiteraard meegenomen in de denkoefening.


3) Les possibles répercussions sur la santé des riverains seront un des éléments pris en compte dans le développement d’un plan équilibré et durable.

3) De mogelijke effecten die de lawaaihinder op de gezondheid van de omwonenden zullen zeker een van de elementen zijn die bij de opmaak van een evenwichtig en duurzaam plan in aanmerking worden genomen.


« Les contraventions aux prescriptions de police en matière de navigation, établies pour le Rhin d'un commun accord par les gouvernements des États riverains, seront punies d'une amende d'un montant correspondant au maximum à 25 000 euros ou leur contrevaleur dans la monnaie nationale de l'État dont relève l'administration qui prononce la sanction ou la juridiction saisie».

« Overtreding van de gemeenschappelijk door de Regeringen der Oeverstaten voor de Rijn vastgestelde politievoorschriften inzake de scheepvaart wordt gestraft met een boete ter waarde van ten hoogste 25 000 euro of hun tegenwaarde in de nationale munteenheid van de Staat wiens bestuurlijke autoriteit de straf oplegt of aan wiens rechter de zaak wordt voorgelegd».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet à l'examen répond à la préoccupation relative au caractère transfrontalier des grands projets, dès lors qu'il prévoit que les communes riveraines seront entendues par le Comité socioéconomique national pour la distribution, si elles le souhaitent.

Het voorliggend ontwerp komt tegemoet aan de bekommernis inzake de grensoverschrijdende aspecten van grote projecten, door het horen van de grensgemeenten door het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de distributie indien zij dat wensen.


3. De quelle façon garantit-on que les divers acteurs concernés (entreprises portuaires, travailleurs, riverains, pouvoirs locaux) seront associés à l'étude de manière équilibrée (je souhaiterais une énumération précise des possibilités de contribution et de participation) ?

3. Op welke manier wordt gewaarborgd dat de verschillende betrokken spelers (havenbedrijven, werknemers, bewonersgroepen, lokale besturen) op een evenwichtige manier bij de studie betrokken worden (graag een nauwkeurige opsomming van de inbreng- en inspraakmogelijkheden) ?


Considérant qu'il y a lieu de souligner que l'auteur d'étude a recherché les alternatives aux compensations planologiques proposées par le Gouvernement wallon dans l'environnement de la zone d'activité économique projetée afin d'assurer de manière plus franche le lien entre les compensations planologiques et les riverains qui seront le plus exposés à celle-ci;

Overwegende dat benadrukt dient te worden dat de auteur van het onderzoek naar alternatieven heeft gezocht voor de planologische compensaties voorgesteld door de Waalse Regering in de omgeving van de ontworpen bedrijfsruimte om de band tussen de planologische compensaties en de omwonenden die er meer aan blootgesteld zullen worden, openlijker te onderzoeken;


Le régime transitoire traiterait aussi différemment et sans justification objective les riverains des zones d'extension d'habitat entre eux puisqu'il soumet à un aléa dépendant de la volonté des communes le moment où ce régime transitoire cessera et où, partant, les nouvelles dispositions du décret du 27 novembre 1997 leur seront applicables, en sorte que tous les riverains des zones d'extension d'habitat ne relèveront pas, pendant la même période, du régime transitoire.

De overgangsregeling zou de aanpalenden van de woonuitbreidingsgebieden zonder objectieve verantwoording ook onderling verschillend behandelen vermits zij het ogenblik waarop zij zal ophouden te bestaan en waarop, derhalve, de nieuwe bepalingen van het decreet van 27 november 1997 op hen van toepassing zullen zijn, afhankelijk stelt van een toevalligheid, namelijk de wil van de gemeenten, zodat alle aanpalenden van de woonuitbreidingsgebieden gedurende dezelfde periode niet onder de overgangsregeling zullen vallen.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale légère     propriété riveraine     riverain     état riverain     riverains qui seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

riverains qui seront ->

Date index: 2023-05-05
w