Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «robots militaires seront aussi gérés » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, à l'avenir, de tels robots militaires seront aussi gérés par un ordinateur et deviendront donc totalement autonomes.

Maar in de toekomst zullen dergelijke militaire robots ook door een computer gestuurd worden en dus volledig autonoom worden.


De la même façon, les représentants militaires seront aussi présents dans les comités et groupes de travail.

Op dezelfde manier zullen de militaire vertegenwoordigers ook aanwezig op het niveau van de comités en de werkgroepen.


M. Marcel Cheron demande si, une fois que l'article 157, alinéa 1, de la Constitution aura été révisé, les juridictions militaires seront compétentes, en temps de guerre, à l'égard des militaires, non seulement pour les délits à caractère spécifiquement militaire, mais aussi pour les délits de droit commun.

De heer Marcel Cheron wenst te weten of de militaire gerechten in oorlogstijd, na de herziening van artikel 157, eerste lid, van de Grondwet, ten aanzien van militairen niet alleen bevoegd zullen zijn voor specifiek militaire misdrijven, maar ook voor alle misdrijven van gemeen recht.


Les États membres peuvent aussi cofinancer des projets ou programmes, par exemple dans le cadre d'initiatives spécifiques qui seront gérées par la Commission ou la BEI. La propriété ACP au niveau national de telles initiatives est garantie.

De lidstaten mogen ook projecten of programma's medefinancieren, bijvoorbeeld in het kader van specifieke initiatieven die door de Commissie of de EIB moeten worden beheerd. Gegarandeerd moet worden dat de ACS-staten op nationaal niveau de verantwoordelijkheid dragen in dergelijke initiatieven.


Les États membres peuvent aussi cofinancer des projets ou programmes, par exemple dans le cadre d'initiatives spécifiques qui seront gérées par la Commission ou la BEI. La propriété ACP au niveau national de telles initiatives est garantie.

De lidstaten mogen ook projecten of programma's medefinancieren, bijvoorbeeld in het kader van specifieke initiatieven die door de Commissie of de EIB moeten worden beheerd. Gegarandeerd moet worden dat de ACS-staten op nationaal niveau de verantwoordelijkheid dragen in dergelijke initiatieven.


Le nouveau règlement financier permettra à l’UE de mettre en place de tels fonds fiduciaires, qui seront gérés par la Commission et mis en œuvre selon des normes en matière de responsabilités qui sont aussi strictes que celles applicables au budget de l'Union.

Het nieuwe Financieel Reglement maakt het mogelijk dat de EU dergelijke trustfondsen opricht.


– (EL) Madame la Présidente, la situation de l’Afghanistan représente un problème extrêmement important pour la communauté internationale, non seulement en raison des forces militaires qui s’y trouvent, mais aussi parce que des forces ont été déployées et le seront encore à l’avenir dans le but de lancer des attaques terroristes et de causer des problèmes à la communauté internationale.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, de situatie in Afghanistan is bijzonder interessant voor de internationale gemeenschap, niet alleen omdat er militaire strijdkrachten in het land aanwezig zijn, maar ook omdat er strijdkrachten werden en zullen worden ingezet die terroristische aanvallen zullen lanceren en problemen zullen opleveren voor de internationale gemeenschap.


Le principal objet de mon intervention est cependant le suivant: aussi bien intentionnées, et même justifiées soient-elles, les critiques contre l’Iran exprimées en cette Assemblée seront exploitées comme une propagande de guerre par les puissants groupes d’intérêt qui, agissant dans l’ombre, ont tout à gagner d’une attaque militaire sur ce pays.

Mijn belangrijkste punt is dat de kritiek die hier op Iran wordt geleverd, hoe goed bedoeld en zelfs terecht deze ook mag zijn, als oorlogspropaganda zal worden gebruikt door de machtige gevestigde belangen die veel te winnen hebben bij een militaire aanval op dat land.


Aussi longtemps que la transparence ne s'améliorera pas radicalement dans ce domaine et que des orientations claires sur le recours à des entreprises militaires privées et à des entreprises de sécurité privées par des institutions de l'Union européenne à l'extérieur de celle-ci ne seront pas établies, il sera extrêmement malaisé pour le Parlement européen de décider de renforcer la présence physique de l'Union européenne en Irak.

Zolang de transparantie op dit gebied niet radicaal is verbeterd en er geen heldere richtsnoeren zijn opgesteld voor de inzet van particuliere militaire en beveiligingsondernemingen door Europese instellingen buiten de EU, zal het Europees Parlement uiterst moeilijk kunnen instemmen met uitbreiding van de fysieke aanwezigheid van de EU in Irak.


En ce qui concerne les ressources issues des fonds communautaires, l’État reste financièrement responsable et il le restera aussi lorsque ces ressources seront gérées par des groupements.

De staat blijft financieel verantwoordelijk voor subsidies uit EU-fondsen en zal dat ook blijven wanneer deze middelen beheerd worden door groeperingen.


w