Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roi baudouin 15 09 2005 " (Frans → Nederlands) :

(22) Fondation roi Baudoin, Communiqué de presse, Beliris entame la restauration du Parc du Cinquantenaire sur un schéma directeur de la Fondation Roi Baudouin, 15/09/2005; Publication de la Fondation roi Baudouin, Un « Central Park » au cœur de l'Europe.

(22) Koning Boudewijnstichting, perscommuniqué, Beliris start de restauratiewerken van het Jubelpark op basis van een inrichtingsplan van de Koning Boudewijnstichting, 15 september 2005; Publicatie van de Koning Boudewijnstichting, Een « Central Park » in het hart van Europa.


Cette exposition couvre trois thématiques qui illustrent la présence de la Défense dans les missions en Antarctique, à savoir: - l'expédition du Belgica (1897-1899); - la Base Roi Baudouin (1957-1967); - la Station Princesse Elisabeth (2005-actuellement).

Deze expositie dekt drie thema's die de aanwezigheid van Defensie tijdens de poolexpedities illustreren, namelijk : - de expeditie van de Belgica (1897-1899); - de Koning-Boudewijnbasis (1957-1967); - de Prinses-Elisabethbasis (2005-heden).


Article 12 La section de législation n'aperçoit pas dans quelle disposition législative l'article 12 du projet pourrait trouver un fondement juridique : il ne peut trouver de fondement ni dans l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni dans l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les services de radiodiffusion et de radiodistribution' ; ces dispositions confèrent en effet au Roi des habilitations précises, moins nombreuses et moins larges que celles que, par comparaison, l'article 11, § 7, alinéa 2, spécialement 1° et 3°, de ...[+++]

Artikel 12 Het is de afdeling Wetgeving niet duidelijk in welke wetsbepaling een rechtsgrond gevonden zou kunnen worden voor artikel 12 van het ontwerp : daarvoor is geen rechtsgrond te vinden in artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie', noch in artikel 5/2 van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten inzake omroeptransmissie- en omroepdistributiediensten'; bij die bepalingen worden aan de Koning immers precieze machtigingen verleend die minder talrijk en minder ruim zijn dan ...[+++]


Dispositif Article 1 S'agissant de l'alinéa 1, l'attention est attirée sur le fait qu'en limitant le champ d'application de l'arrêté en projet comme il le fait, notamment en se limitant aux services « via une ligne fixe » et à la « radiodistribution », le texte en projet ne procure pas une exécution complète à l'habilitation conférée au Roi par l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' ni à l'habilitation conférée au Roi également par l'article 5/2 de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les service de radiodiffusion et de radiodistribution' ...[+++]

Dispositief Artikel 1 Wat het eerste lid betreft, wordt erop gewezen dat de ontworpen tekst het toepassingsgebied van het ontwerpbesluit beperkt, inzonderheid door alleen te gewagen van diensten "geleverd via een vaste lijn" en van een "omroepdistributiedienst", en aldus geen volledige uitvoering geeft aan de machtiging die aan de Koning verleend wordt bij artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' noch aan de machtiging die eveneens aan de Koning wordt verleend bij artikel 5/2 van de w ...[+++]


Article 5 Telles que les habilitations conférées au Roi par l'article 111/2, § 1, de la loi du 13 juin 2005 `relative aux communications électroniques' et par l'article 5/2, de la loi du 15 mai 2007 `relative à la protection des consommateurs en ce qui concerne les services de radiodiffusion et de radiodistribution' sont rédigées, il appartient au pouvoir exécutif de fixer les délais d'exécution.

Artikel 5 Volgens de redactie van de machtigingen die aan de Koning verleend worden bij artikel 111/2, § 1, van de wet van 13 juni 2005 `betreffende de elektronische communicatie' en bij artikel 5/2, van de wet van 15 mei 2007 `betreffende de bescherming van de consumenten inzake omroeptransmissie- en omroepdistributiediensten' staat het aan de uitvoerende macht om de uitvoeringstermijnen te bepalen.


7. - Demande d'informations au Point de contact central de la Banque Nationale de Belgique visé à l'article 322, § 3, du Code des impôts sur les revenus 1992 Section 1. - Modifications du Code d'instruction criminelle Art. 123. L'article 46quater, § 1,du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 6 janvier 2003 et modifié par la loi du 27 décembre 2005, est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Afin de permettre les mesures visées à l'alinéa 1, le procureur du Roi peut, en cas d'infractions aux articles 137 à 141 ou 505, alinéa 1, 2° à 4°, du Code pénal, ou dans le cadre de la fraude fiscale visée aux articles 449 et 45 ...[+++]

7. - Bevraging van het Centraal Aanspreekpunt gehouden door de Nationale Bank van België zoals bedoeld in artikel 322, § 3, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 Afdeling 1 - Wijzigingen van het Wetboek van strafvordering Art. 123. Artikel 46quater, § 1, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd door de wet van 6 januari 2003 en gewijzigd door de wet van 27 december 2005, wordt aangevuld met een lid, luidende : "Om de in het eerste lid bedoelde maatregelen mogelijk te maken, kan de procureur des Konings in geval van misdrijven bedoeld in de artikelen 137 tot 141 of 505, eerste lid, 2° tot 4°, van het Strafwetboek, of in ...[+++]


On peut donc se réjouir que la Fondation Roi Baudouin ait organisé, le 30 novembre 2005, un débat pour un certain nombre d'acteurs de terrain (stakeholders).

Het was daarom toe te juichen dat de Koning Boudewijnstichting op 30 november 2005 een dialoogmoment organiseerde voor een aantal actoren (stakeholders) op het terrein.


C'est pourquoi nous avons apprécié l'initiative de la Fondation Roi Baudouin qui a réuni, le 30 novembre 2005, un certain nombre d'acteurs de terrain (stakeholders) pour un dialogue.

Het was daarom toe te juichen dat de Koning Boudewijnstichting op 30 november 2005 een dialoogmoment organiseerde voor een aantal actoren (stakeholders) op het terrein.


Lors de l'évaluation des dix ans du Rapport général sur la pauvreté, organisée ces derniers mois par la Fondation Roi Baudouin en collaboration avec le Service de lutte contre la pauvreté, les domaines où des problèmes subsistent encore après dix années ont clairement été mis en évidence dans les différentes provinces ainsi qu'au cours de la rencontre commune du 16 juin 2005.

Tijdens de evaluatie van 10 jaar Algemeen Verslag Armoede, die de afgelopen maanden georganiseerd werd door de Koning Boudewijnstichting in samenwerking met het Steunpunt Armoede, is in de verschillende provincies, maar ook tijdens het gezamenlijk moment op 16 juni 2005, duidelijk gebleken waar de problemen na tien jaar nog steeds gesitueerd zijn.


Le 3 mai 2005, le Prix international Roi Baudouin pour le Développement 2004-2005 a été décerné au Malien Ousmane Sy.

Op 3 mei 2005 werd de Internationale Koning Boudewijnprijs voor Ontwikkelingswerk 2004-2005 uitgereikt aan Ousmane Sy uit Mali.




Anderen hebben gezocht naar : fondation roi baudouin     roi baudouin 15 09 2005     exposition couvre trois     base roi baudouin     juin     code des droits     décembre     novembre     ces derniers mois     international roi baudouin     mai     roi baudouin 15 09 2005     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roi baudouin 15 09 2005 ->

Date index: 2023-04-04
w