Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roi étend cette " (Frans → Nederlands) :

Pour l'application de la présente loi sont assimilés : 1° aux travailleurs : a) les apprentis; b) les personnes auxquelles le Roi étend cette application en exécution de l'article 2, § 1, 1°; 2° aux employeurs : a) les personnes qui occupent au travail des apprentis; b) les personnes désignées par le Roi en exécution de l'article 2, § 1, 1°.

Voor de toepassing van deze wet worden gelijkgesteld : 1° met werknemers : a) de leerlingen; b) de personen tot wie de Koning deze toepassing in uitvoering van artikel 2, § 1, 1°, uitbreidt; 2° met werkgevers : a) de personen die leerlingen tewerkstellen; b) de personen die door de Koning zijn aangewezen bij toepassing van artikel 2, § 1, 1°.


Sont par ailleurs assimilés aux travailleurs, pour l'application de cette loi : les apprentis et les personnes auxquelles le Roi étend cette application en exécution de l'article 2, § 1, 1°.

Daarnaast worden, voor de toepassing van die wet, met werknemers gelijkgesteld : de leerjongens en de personen tot wie de Koning die toepassing ter uitvoering van artikel 2, § 1, 1°, uitbreidt.


Au cas où le territoire de cette commune s'étend sur les limites territoriales de plusieurs cantons, le Roi désigne comme résidence un canton situé sur le territoire de cette commune».

In het geval dat het grondgebied van deze gemeente zich uitstrekt over de gebiedsomschrijving van verschillende kantons, wijst de Koning binnen de grenzen van die gemeente een kanton aan als standplaats».


Au cas où le territoire de cette commune s'étend sur les limites territoriales de plusieurs cantons, le Roi désigne comme résidence un canton situé sur le territoire de cette commune».

In het geval dat het grondgebied van deze gemeente zich uitstrekt over de gebiedsomschrijving van verschillende kantons, wijst de Koning binnen de grenzen van die gemeente een kanton aan als standplaats».


En ce qui concerne l'obligation de publicité, la proposition de loi étend cette obligation aux avis émis par le Conseil d'État sur des projets d'arrêtés réglementaires, émanant du gouvernement fédéral ou d'un gouvernement de communauté ou de région, et qui ne font pas l'objet d'un rapport au Roi ou au gouvernement de communauté ou de région concerné destiné à éclairer la portée du règlement en projet.

Wat de verplichting tot publicatie betreft, breidt het wetsvoorstel deze verplichting uit tot de adviezen van de Raad van State over ontwerpen van reglementaire besluiten van de federale regering of een gemeenschaps- of gewestregering waarover geen verslag wordt uitgebracht aan de Koning of de betrokken gemeenschaps- of gewestregering om de werkingssfeer van het ontwerpreglement te verduidelijken.


Pour la désignation des institutions et organisations en question, nous nous sommes inspirés de la législation relative au service civil des objecteurs de conscience (art. 21 des lois du 20 février 1980 portant le statut des objecteurs de conscience en y étendant la liste des institutions, si bien qu'il sera possible au Roi de s'inspirer des dispositions des arrêtés d'exécution de cette législation (voir les arrêtés royaux du 4 sep ...[+++]

Voor het aanwijzen van de desbetreffende instellingen en organisaties hebben wij ons gebaseerd op de wetgeving betreffende de burgerdienst voor gewetensbezwaarden (art. 21 van de wetten van 20 februari 1980 houdende het statuut van de gewetensbezwaarden) en hebben wij de lijst van de instellingen uitgebreid, zodat de Koning zich zal kunnen baseren op de uitvoeringsbesluiten van die wetgeving (zie de koninklijke besluiten van 4 september 1989, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 13 oktober 1989, het koninklijk besluit van 17 januari 1990, de koninklijke besluiten van 11 april 1990).


Cette disposition confère au Roi le pouvoir de modifier des dispositions législatives pendant une période qui s'étend du 1 janvier 2001 au 31 décembre 2005, soit durant une période de cinq ans.

Deze bepaling verleent de Koning de bevoegdheid om van 1 januari 2001 tot 31 december 2005, dus gedurende een periode van vijf jaar, wetsbepalingen te wijzigen.


2.1. L'avant-projet de loi (53.293/1) étend tout d'abord la délégation, inscrite à l'article 2, § 1, 3°, de la loi du 27 juin 1969 'révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs', qui habilite le Roi à prévoir, pour certaines catégories de travailleurs, des modalités spéciales d'application en matière de cotisations de sécurité sociale, en disposant qu'il peut aussi prévoir, pour les employeurs et les utilisateurs de ces travailleurs, des modalités spéciales d'application dérogeant à certaines des dispositions de cette loi ...[+++]

2.1. Het voorontwerp van wet (53.293/1) verruimt vooreerst de in artikel 2, § 1, 3°, van de wet van 27 juni 1969 'tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders' opgenomen machtiging aan de Koning om in bijzondere toepassingsmodaliteiten te voorzien inzake de sociale zekerheidsbijdragen voor zekere categorieën werknemers, door te bepalen dat ook in bijzondere toepassingsmodaliteiten kan worden voorzien voor de werkgevers en de gebruikers van deze werknemers, waarbij eveneens kan worden afgeweken van zekere bepalingen van die wet.


b) les personnes auxquelles le Roi étend cette application en exécution de l'article 2, § 1, 1°;

b) de personen tot wie de Koning deze toepassing in uitvoering van artikel 2, § 1, 1°, uitbreidt;


Cette partie de la loi-programme étend le mandat du Roi de sorte que des mesures garantissant une définition utilisable de la notion d'enfant à charge puissent être également prises sur le plan de la charge de la preuve et de la procédure.

Dit onderdeel van de programmawet verruimt het mandaat aan de Koning zodanig dat ook op het vlak van de bewijsvoering en de rechtspleging maatregelen kunnen worden genomen die een hanteerbare definitie van het kind ten laste garanderen.




Anderen hebben gezocht naar : auxquelles le roi étend cette     cette commune s'étend     territoire de cette     loi étend     loi étend cette     des lois     étendant     d'exécution de cette     décembre 2005 soit     période qui s'étend     cette     étend     dispositions de cette     loi-programme étend     roi étend cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roi étend cette ->

Date index: 2024-03-17
w