10. appelle de ses vœux la définition d'une stratégie européenne en faveur des Roms comportant des "mesures concrètes et innovatrices pour améliorer l'intégration sociale des Roms" et des "mesures en matière de logement, d'accès à l'emploi, d'éducation et de santé" permettant de contribuer "à l'amélioration de la situation des Roms"; invite la Commission, le Conseil, les États membres et les autorités régionales et locales à assumer leur responsabilité commune vis-à-vis des Roms et à apporter leur contribution à cette stratégie à leur niveau respectif de compétence, en particulier pour les États membres d'origine et de destination;
10. dringt aan op een Europese strategie voor de Roma met concrete en toekomstgerichte maatregelen om de sociale integratie van Roma te verbeteren en met maatregelen op het gebied van huisvesting, toegang tot de arbeidsmarkt, onderwijs en gezondheidszorg om tot verbetering van de situatie van de Roma bij te dragen; verzoekt de Commissie, de Raad, de lidstaten en de lagere overheden zich gezamenlijk voor de Roma in te zetten en ieder op zijn eigen niveau van verantwoordelijkheid een bijdrage tot deze strategie te leveren, hetgeen vooral geldt voor de lidstaten van herkomst en de gastlanden;