Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulon à tête ronde
Comporte ronde
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
Cuve ronde
Douille ronde
ERT
La Réunion
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion des ministres
Réunion internationale
Sommet
Table ronde des industriels européens
Table ronde européenne
Table ronde européenne des industriels
Vis à tête bombée
Vis à tête demi-ronde
Vis à tête ronde

Vertaling van "ronde de réunions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]

Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]


boulon à tête ronde | vis à tête bombée | vis à tête demi-ronde | vis à tête ronde

bolkopschroef | schroef met bolle kop


comporte ronde | cuve ronde | douille ronde

ronde kuip voor het vervoer van wijndruiven




rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

topconferentie [ conferentie van staatshoofden | top | topontmoeting ]








organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

ouderavond organiseren | oudercontact organiseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de plusieurs réunions qui ont eu lieu avec les autorités portugaises, notamment dans le cadre de tables rondes organisées avant la présentation du Programme de Développement Régional du Portugal, la Commission a saisi l'occasion pour annoncer ses priorités d'action et faire part de ses préoccupations, en particulier dans le domaine environnemental.

In een aantal vergaderingen met de Portugese autoriteiten, met name rondetafelbijeenkomsten voor de indiening van het Portugese Programma voor regionale ontwikkeling heeft de Commissie aangegeven welke haar prioriteiten zijn en waar haar zorgpunten liggen, d.w.z. met name op het vlak van het milieu.


Ce travail a été renforcé par le lancement d’une table ronde politique entre la Commission et les villes européennes en vue de promouvoir l’intégration à long terme. L’objectif global est de renforcer le dialogue avec les autorités locales et régionales et la société civile (y compris les communautés de migrants et les organisations des diasporas) en organisant des réunions régulières pour discuter des politiques d’intégration et des questions de financement.

Daarbovenop is een politieke rondetafel gelanceerd van de Commissie en Europese steden inzake het bevorderen van duurzame integratie. Het algemene doel bestaat erin de dialoog met lokale en regionale autoriteiten en het maatschappelijk middenveld (waaronder migrantengemeenschappen en diasporaorganisaties) te versterken door middel van regelmatige bijeenkomsten waarop het integratiebeleid en de integratiefinanciering worden besproken.


De plus, j’ai terminé une première ronde de réunions bilatérales que j’avais annoncées le 22 janvier 2013 devant le Comité fédéral d’avis sur les questions européennes.

Bovendien heb ik de eerste ronde van bilaterales, die ik op 22 januari 2013 aankondigde voor het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden, onlangs afgerond.


Une table ronde rassemblant des représentants des entreprises de l'UE et de la Jordanie est également organisée dans le cadre de cette réunion.

Tijdens de bijeenkomst wordt er een paneldiscussie met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven uit de EU en Jordanië georganiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à la première réunion de la Table Ronde du secteur des taxis qui a eu lieu le 1er octobre 2015, 2 réunions "de suivi" ont eu lieu sur le débat du projet d'un protocole social et fiscal.

In navolging van de eerste bijeenkomst van de Ronde tafel taxisector op 1 oktober 2015 vonden 2 vervolgvergaderingen plaats waarbij de discussie over het ontwerp van sociaal en fiscaal protocol werd gevoerd.


Lors de la session elle-même en dehors des réunions plénières, trois tables rondes seront organisées dont les débats seront introduits par deux enfants pour chaque table ronde.

Tijdens de zitting zullen er naast de plenaire vergaderingen ook drie rondetafeldebatten gehouden worden, die elk zullen worden ingeleid door twee kinderen.


e) il a été imposé au plénipotentiaire du gouvernement de la RS pour la résolution des problèmes de la minorité nationale rom, d'élaborer avant le 30 septembre 1999, des mesures systémiques pour la résolution de la question rom; d'effectuer des rencontres (tables rondes) avec les maires des villes et communes dans lesquelles il y a des problèmes avec la communauté rom, afin de chercher des solutions au niveau communal; d'organiser des réunions avec les présidents des bureaux régionaux et ceux des bureaux de districts, dans le but d' ...[+++]

e) de regeringscommissaris voor roma-aangelegenheden heeft de opdracht gekregen om tegen 30 september 1999 structurele maatregelen uit te werken om de roma-problemen op te lossen, ontmoetingen te organiseren (rondetafelgesprekken) met burgemeesters van steden en gemeenten die problemen ondervinden met de roma-gemeenschap teneinde oplossingen te vinden op gemeentelijk niveau, vergaderingen te beleggen met de hoofden van de gewestelijke en districtinstanties ten einde specifieke maatregelen goed te keuren op het niveau van het rijksbestuur met het oog op de toepassing van de strategie voor de oplossing van de roma-problemen in de regio's e ...[+++]


Lors de la session elle-même en dehors des réunions pléniaires, trois tables rondes seront organisées dont les débats seront introduits par deux enfants pour chaque table ronde.

Tijdens de zitting zullen er naast de plenaire vergaderingen ook drie rondetafeldebatten gehouden worden, die elk zullen worden ingeleid door twee kinderen.


Les réunions de la commission, les consultations publiques et les tables rondes avec les parties prenantes font-elles l'objet de rapports ?

Worden van de commissievergaderingen, de publieke consultaties en de rondetafelgesprekken met de stakeholders verslagen gemaakt?


Aux termes du règlement, l'Observatoire doit faciliter et encourager l'organisation régulière de tables rondes ou de réunions au niveau national.

Op grond van de verordening is het Waarnemingscentrum verplicht de organisatie van regelmatige rondetafelconferenties of vergaderingen op nationaal niveau te vergemakkelijken en te bevorderen.


w