Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte accompli à titre expérimental
Roumanie
Roumanie du Centre
Roumanie du Nord-Est
Régions de la Roumanie
UDHR
UDMR
Union des Magyars de Roumanie
Union démocratique des Hongrois de Roumanie
Union démocratique des Magyars de Roumanie
Union démocratique magyare de Roumanie

Traduction de «roumanie a accomplis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Union démocratique des Hongrois de Roumanie | Union démocratique des Magyars de Roumanie | Union démocratique magyare de Roumanie | Union des Magyars de Roumanie | UDHR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]










accord entre l'Union européenne et la Roumanie concernant la participation de la Roumanie aux forces placées sous la direction de l'Union européenne (FUE) dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië betreffende de deelname van Roemenië aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht (EUF) in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


accord entre l’Union européenne et la Roumanie établissant un cadre pour la participation de la Roumanie aux opérations de gestion de crises menées par l’Union européenne

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Roemenië tot vaststelling van een kader voor de deelname van Roemenië aan de crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Son but est d'aider la Roumanie à établir des normes comparables à celles des autres États membres, un objectif qui a les faveurs de 72 % des Roumains[5]. Pour tenter d'avoir une idée claire, dans ce contexte, des progrès réellement accomplis par la Roumanie depuis l'adhésion, la situation dans d'autres États membres est un point de repère important.

Het doel is om Roemenië te helpen te voldoen aan dezelfde normen als de andere lidstaten, een doelstelling die wordt onderschreven door 72 % van de Roemeense bevolking[5]. Om in dit verband te kunnen beoordelen wat Roemenië sinds de toetreding heeft bereikt, is de situatie in de andere lidstaten een belangrijke factor.


Le présent rapport évalue les progrès accomplis par la Roumanie depuis la présentation de ces deux rapports dans les deux domaines essentiels du MCV que sont la réforme du système judiciaire et la lutte contre la corruption.

In dit verslag wordt de vooruitgang beoordeeld die Roemenië heeft geboekt sinds de verslagen over de twee kerngebieden van het mechanisme voor samenwerking en toetsing, de hervorming van het gerecht en de bestrijding van corruptie.


Un cadre spécifique a été mis en place pour suivre les progrès accomplis par la Roumanie dans ces domaines, au moyen du MCV.

Er is een speciaal kader opgezet om toezicht te houden op de voortgang van Roemenië op deze gebieden via het CVM.


Un mécanisme de suivi spécifique, connu sous le nom de «mécanisme de coopération et de vérification» (MCV), a été mis en place en 2007 au moment de l'adhésion de la Roumanie à l'Union européenne (UE) pour permettre le suivi des progrès accomplis pour réformer le système judiciaire et lutter contre la corruption.

In 2007 is er in samenhang met de toetreding van Roemenië tot de Europese Unie (EU) een speciaal toezichtmechanisme, bekend onder de naam „mechanisme voor samenwerking en toetsing” (Co-operation and Verification Mechanism - CVM) opgezet om toezicht te houden op de voortgang op het gebied van justitiële hervorming en corruptiebestrijding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à noter que les circonstances difficiles de l'année 2012 n'ont pas entamé la détermination de nombreuses institutions et de particuliers en Roumanie à poursuivre leurs efforts en vue de consolider les progrès accomplis.

Vermeldenswaard is dat de moeilijke omstandigheden van 2012 geen afbreuk deden aan de vastberadenheid van heel wat Roemeense instellingen en individuen om de vooruitgang te blijven consolideren.


La Roumanie a accompli des progrès considérables après cinquante années de « Moyen-âge » politique.

Roemenië heeft aanzienlijke vooruitgang geboekt na vijftig jaar « middeleeuws » bewind.


En ce qui concerne les autres pays candidats (la Lettonie, la Lituanie, la Slovaquie, la Bulgarie, la Roumanie et Malte), M. Michel estime souhaitable d'ouvrir des négociations d'adhésion en se basant sur le rapport régulier de la Commission évaluant les progrès accomplis par les pays candidats.

Voor de andere kandidaat-landen (Letland, Litouwen, Slovakije, Bulgarije, Roemenië en Malta) acht de heer Michel het wenselijk om, op basis van het vooruitgangsverslag van de Commissie, toetredingsonderhandelingen te openen.


1. relève avec satisfaction les progrès significatifs que la Roumanie a accomplis dans le domaine de la justice et des affaires intérieures depuis les rapports de suivi de la Commission sur le degré de préparation à l'adhésion à l'Union européenne de la Bulgarie et de la Roumanie, publiés en mai 2006;

1. neemt met tevredenheid kennis van de beduidende verbeteringen die in Roemenië sinds de monitoringverslagen over de stand van de voorbereidingen voor het lidmaatschap van de Europese Unie van Bulgarije en Roemenië (mei 2006) tot stand zijn gebracht op het gebied van justitie en binnenlandse zaken;


B. considérant que la Commission relève que la Bulgarie et la Roumanie ont accompli des progrès notables depuis son dernier rapport,

B. overwegende dat de Commissie erop wijst dat sinds het laatste verslag van de Commissie door Bulgarije en Roemenië belangrijke verbeteringen zijn bereikt,


A. considérant que la Roumanie a accompli des efforts notables sur la voie de l'adhésion à l'Union européenne,

A. overwegende dat Roemenië zich aanzienlijke inspanningen heeft getroost op de weg naar toetreding tot de Europese Unie,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

roumanie a accomplis ->

Date index: 2022-08-23
w