Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions du revêtement des routes
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Infraction au code de la route
Infraction routière
Opératrice de fabrication et de finition caoutchouc
Ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales
Ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales
Préparer un support pour un revêtement de route
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de sol spécial non conducteur
Revêtement intérieur de seau
Route revêtue
Route sans revêtement
Route à revêtement dur
Route à revêtement en dur
Violation du code de la route

Vertaling van "route sans revêtement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


route à revêtement dur | route à revêtement en dur | route revêtue

verharde weg


préparer un support pour un revêtement de route

ondergrond voor wegenbouw klaarmaken | ondergrond voor wegbedekking voorbereiden | ondergrond voor wegenbouw voorbereiden




gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang


ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales | ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales | opératrice de fabrication et de finition caoutchouc | ouvrier au revêtement de courroies trapézoïdales/ouvrière au revêtement de courroies trapézoïdales

coater v-riemen | coveraar v-snaren | coater v-snaren | coveraar V-riemen




revêtement de sol spécial non conducteur

speciale niet-geleidende vloerbedekking


revêtement de support de genou/jambe orthopédique

bekleding voor kniehouder tijdens artroscopie


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

overtreding van het verkeersreglement [ verkeersovertreding ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Réalise des ronds-points, des carrefours, des rencontres et raccordements de rues (co 01459) - Trace des ronds-points, des carrefours et des raccordements - Exécute les travaux préparatoires de terrassement - Trace l'assise, les courbes de niveau et les profils - Réalise les couches de stabilisation et d'égalisation - Réalise, le cas échéant, l'armature - Réalise le revêtement - Parachève des ronds-points, des carrefours et des raccordements Place les accessoires de la route (co 01460) - Assemble et place les glissières de sécurité - Réalise des îlots directionnels, des modérateurs de vitesse et des dos d'âne - Place le mobilier urbain Réalise des réparations, le réaménagement et l'entretien de pavages (co 01461) - Enlève et récupère l'anci ...[+++]

Voert rotondes, kruispunten, ontmoetingen en aansluitingen van straten uit (co 01459) - Zet rotondes, kruispunten en aansluitingen uit - Voert de voorbereidende graafwerken uit - Zet de bedding, de hoogtelijnen en de profielen uit - Brengt de stabilisatie- en egalisatielagen aan - Brengt, indien nodig, de wapening aan - Brengt de verharding aan - Werkt rotondes, kruispunten en aansluitingen af Plaatst wegtoebehoren (co 01460) - Assembleert en plaatst vangrails - Voert verkeersgeleiders, snelheidsremmers en verkeersdrempels uit - Plaatst straatmeubilair Voert herstellingen, heraanleg en onderhoud van bestratingen uit (co 01461) - Verwijdert en recupereert het oude wegdek - Brengt, indien nodig, stabilisatie- en egalisatielagen en wapening aa ...[+++]


2.2.4 Autonomie - Est indépendant(e) en ce qui concerne : - la préparation des propres travaux - la détermination de l'ordre des travaux - l'aménagement du propre poste de travail - le contrôle si les travaux peuvent avoir lieu dans des conditions sûres - l'exécution et le rapportage des propres travaux - le contrôle de la quantité et de la qualité du propre travail - le parachèvement des travaux - Est tenu(e) par : - le devis standard, l'ordre de travail reçu, la méthode d'exécution et le planning - les conditions climatologiques - des consignes de qualité et d'environnement - les codes de bonne pratique - les consignes légales et techniques - les instructions en matière de sécurité et de santé - le code de la route - les accords avec des ...[+++]

2.2.4 Autonomie - Is zelfstandig in : - het voorbereiden van de eigen werkzaamheden - het bepalen van de werkvolgorde - het inrichten van de eigen werkplek - het controleren of er in veilige omstandigheden kan gewerkt worden - de uitvoering en rapportering van de eigen werkzaamheden - het controleren van de kwaliteit en kwantiteit van het eigen werk - het afronden van de werkzaamheden - Is gebonden aan : - het standaardbestek, de ontvangen werkopdracht, de uitvoeringsmethode en tijdsplanning - klimatologische omstandigheden - kwaliteits- en milieuvoorschriften - codes van goede praktijk - wettelijke en technische voorschriften - veiligheids- en gezondheidsinstructies - verkeersregels - afspraken met collega's en derden, instructies van de l ...[+++]


- Place et relie les armatures - Place l'armature avec des écarteurs et des filets fournissant la couverture nécessaire dans le coffrage - Garantit la couverture minimale de béton Réalise des travaux de bétonnage pour des routes en béton (co 01440) - Evite le déplacement de l'armature pendant le coulage du béton - Coule et étale le béton - Compacte le béton par vibration - Assure la finition de la surface en béton - Protège et abrite le béton - Prévoit des joints Réalise des réparations, le réaménagement et l'entretien de revêtements en béton (recouvrement/overlay et insert/inlay) (co 01441) - Enlève et récupère l'ancien béton - Place, au besoin, des chevilles ou une armature continue - Applique une nouvelle couche de béton - Compacte le bé ...[+++]

- Plaatst en verbindt de wapeningen - Plaatst de wapening met afstandshouders en netten met de nodige overdekking in de bekisting - Garandeert de minimale betondekking Voert betonneringswerken voor betonwegen uit (co 01440) - Vermijdt dat de wapening gaat verschuiven tijdens het storten - Stort en spreidt het beton - Trilt en verdicht het beton - Verzorgt de afwerking van het betonoppervlak - Beschermt en beschut het beton - Voorziet voegen Voert herstellingen, heraanleg en onderhoud van betonverhardingen uit (overlay en inlay) (co 01441) - Verwijdert en recupereert het oude beton - Plaatst, indien nodig, deuvels of doorgaande wapening - Brengt nieuw beton aan - Verdicht het beton - Voert oppervlaktebandelingen uit - Voorziet voegen 2.2 Bes ...[+++]


- Connaissance du champ d'application et de la validité des autorisations et des contrôles - Connaissance des techniques, des produits et du matériel utilisé pour le petit entretien et le nettoyage (changer l'huile, remplacer les filtres, contrôle des caoutchoucs/colmatages/conduites, ...) - Connaissance des mesures préventives de sécurité et environnementales lors de la prise de carburant et des mesures en cas de pollution résultant de la prise de carburant ou de fuites - Connaissance des personnes responsables de réparations déterminées - Connaissance de la feuille de travail et plus spécifiquement de la rubrique « défaillances » - Connaissance de la lecture d'un plan (légende, indication d'échelle, symboles, indications topographiques et ...[+++]

- Kennis van het toepassingsgebied en de geldigheid van vergunningen en keuringen - Kennis van de technieken, de producten en het materieel gebruikt bij klein onderhoud en reiniging (vervangen van olie, wisselen van filters, controle van rubbers/dichtingen/leidingen, ...) - Kennis van de preventieve veiligheids- en milieumaatregelen bij tanken en de maatregelen bij vervuiling door tanken of lekken - Kennis van wie voor welke herstellingen verantwoordelijk is - Kennis van het werkblad en meer specifiek de rubriek " defecten" - Kennis van planlezen (legende, schaalaanduidingen, symbolen, topografische en geografische aanduidingen, ...) - Kennis van de beschikbare online databanken voor digitale plannen - Kennis van de vakterminolog ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le terme « adaptation des routes » est utilisé pour désigner les travaux routiers, autres que les travaux de réfection (c'est-à-dire remettre quelque chose dans son état original, à l'état neuf), qui ne modifient pas l'assise existante de la route, comme par exemple, la pose d'un autre type de revêtement, le remplacement d'un carrefour avec des feux de signalisation par un rond-point.

De term « aanpassing van wegen » wordt gebruikt om wegenwerken aan te duiden, andere dan werken van herstelling (dit is iets in zijn oorspronkelijke staat terugbrengen) die de bestaande wegbedding niet wijzigen, zoals bijvoorbeeld het aanbrengen van een ander wegdek, het vervangen van een kruispunt met verkeerslichten door een rotonde.


Pour séparer chacune des deux parties de la route, on peut employer une ligne blanche ou un autre revêtement de sol ou encore une construction physique ou une combinaison.

Om beide weggedeelten te scheiden, kan onder meer een witte streep worden aangebracht of een andere wegbedekking, ofwel een fysische inrichting of een combinatie.


D’une manière générale la charge par essieu a une influence importante sur le revêtement routier et sur son entretien, alors que la masse totale du véhicule influence fortement la construction des ponts et que le trafic total est prédominant pour dimensionner la largeur de la route.

In het algemeen heeft de aslast een belangrijke invloed op de rijwegverharding en het onderhoud van de wegen, terwijl de totale voertuigmassa een grote rol speelt voor het ontwerpen van de bruggen, en het totale verkeer maatgevend is voor de bepaling van de breedte van de weg.


En réponse à la question écrite que j'ai posée antérieurement (numéro 5 1042) concernant les plaintes introduites contre l'autorité en tant que responsable des dégâts occasionnés par le mauvais état du revêtement des routes, vous avez déclaré n'être pas compétente.

In antwoord op mijn eerdere schriftelijke vraag (nummer 5-1042) betreffende klachten tegen de overheid als verantwoordelijke voor schade geleden ten gevolge van de slechte staat van het wegdek, antwoordde u niet bevoegd te zijn.


L'exercice de la fonctionnalité « maintien de l'ordre public » sur les autoroutes ou les routes assimilées revêt un caractère tout à fait particulier.

De uitoefening van de functionaliteit « handhaving van de openbare orde » op de autosnelwegen of gelijkgestelde wegen kenmerkt zich door een zeer specifiek karakter.


On a estimé que les routes à revêtement ordinaire étaient responsables du bruit jusqu'à hauteur de 8 dB(A), par comparaison avec les revêtements silencieux existants.

De extra geluidsproductie als gevolg van het wegoppervlak kan maximaal 8 dB(A) voor gewone wegoppervlakken in vergelijking met de thans bestaande stille wegdekken bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

route sans revêtement ->

Date index: 2022-10-16
w