Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royal nécessaire sera » (Français → Néerlandais) :

L'arrêté royal nécessaire sera finalisé dans les prochains jours.

Het daartoe noodzakelijke koninklijk besluit wordt eerstdaags gefinaliseerd.


Dans l'affirmative, quand l'arrêté royal nécessaire à cet effet sera-t-il promulgué?

Indien ja, wanneer mag het koninklijk besluit hiertoe worden verwacht?


Après réception et analyse de l'avis du Conseil d'État, le nécessaire sera fait pour que l'arrêté royal soit rapidement publié en vue de sa mise en oeuvre.

Na ontvangst en analyse van het advies van de Raad van State zal worden werk gemaakt van een snelle publicatie in het Belgisch Staatsblad met het oog op de inwerkingtreding van het koninklijk besluit.


- la date d’entrée en vigueur des modifications nécessaires au transfert de compétences à la Banque nationale de Belgique (BNB) concernant les institutions de retraite professionnelle et leur contrôle (lesquelles sont contenues au chapitre 20 de l'arrêté royal précité), sera fixée par le Roi au plus tard le 31 décembre 2015;

- de datum van inwerkingtreding van de nodige wijzigingen om de overdracht van de bevoegdheden aan de Nationale Bank van België (NBB) met betrekking tot de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening en het toezicht op deze instellingen mogelijk te maken (dewelke werden opgenomen in hoofdstuk 20 van voormeld koninklijk besluit), ten laatste op 31 december 2015 door de Koning zal worden bepaald;


Le Conseil des ministres a décidé, en date du 20 novembre dernier, de modifier le régime de soutien à l'énergie éolienne offshore tel que prévu par l'arrêté royal du 4 avril 2014 modifiant l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables de la façon suivante: - le régime adapté sera établi à partir d'un régime ayant un LCOE égal 138 euros/MWh pour un parc ayant un équivalent de 3.500 heures par an de pleine charge pour l ...[+++]

De Ministerraad heeft op 20 november 2015 beslist deze ondersteuningsmaatregel voor offshore windenergie aan te passen, overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 april 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juli 2002 betreffende de instelling van mechanismen voor de bevordering van elektriciteit opgewekt uit hernieuwbare energiebronnen, en dit op volgende wijze: - Het aangepaste regime zal opgesteld worden aan de hand van een regime met een LCOE gelijk aan 138 euro/MWh voor een park met een equivalent van 3500 vollasturen per jaar voor de windmolenparken met een financial close ten laatste op 31 december 2016 (de LCOE bli ...[+++]


1. Sachant que le délai nécessaire entre le dépôt de son dossier à la CREG par un gestionnaire de réseau de distribution et l’approbation de son tarif pluriannuel par ce même organisme sera de six mois et compte tenu du fait qu’aucun arrêté d’exécution ne sera plus en vigueur en vue de l’approbation d’un tarif de réseau de distribution pour l’année d’exploitation 2009, je voudrais savoir si le ministre a déjà fait le nécessaire en vue de la publication d’un arrêté royal qui, aprè ...[+++]

1. Wetende dat de tijdspanne die nodig zal zijn tussen het indienen door een distributienetbeheerder van zijn dossier bij de CREG en de goedkeuring van zijn meerjarentarief door de CREG zes maanden bedraagt en rekening houdende met het feit dat er geen uitvoeringsbesluiten meer zullen bestaan om een distributienettarief voor het exploitatiejaar 2009 goed te keuren, had ik graag van de geachte minister vernomen of hij reeds het nodige heeft gedaan voor de publicatie van een koninklijk besluit dat, na overleg met de gewestregeringen, het toepassingsveld van de meerjarentarieven uitbreidt tot de aansluitingstarieven voor de distributienetten, lokale of regionale transm ...[+++]


En ce qui concerne ces centres, l'adoption d'un arrêté royal distinct sera nécessaire en raison de sa spécificité et de son infrastructure fondamentalement différente des autres centres.

Voor deze centra zal er, omwille van de eigenheid ervan en de fundamentele infrastructurele verschillen ten aanzien van de andere centra, een aangepast koninklijk besluit worden geconcipieerd.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


En ce qui concerne ce centre, l'adoption d'un arrêté royal distinct sera nécessaire en raison de sa spécificité et de son infrastructure fondamentalement différente des autres centres.

Voor dit centrum zal er - omwille van de eigenheid ervan en de fundamentele infrastructurele verschillen ten aanzien van de andere centra - een aangepast koninklijk besluit worden geconcipieerd.


Sous peu, après l'approbation du procès-verbal de cette réunion du Comité de l'assurance, un projet d'arrêté royal sera donc soumis à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, qui me charge de vous assurer que le nécessaire sera fait pour que la modification de la nomenclature soit publiée au Moniteur Belge dans les meilleurs délais.

Binnenkort, na de goedkeuring van het proces-verbaal van die vergadering van het Verzekeringscomité, zal een koninklijk besluit worden voorgelegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid. Het nodige zal worden gedaan opdat de wijziging van de nomenclatuur zo spoedig mogelijk in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal nécessaire sera ->

Date index: 2024-01-14
w