Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royal prévoyait notamment » (Français → Néerlandais) :

Dans son arrêté royal du 15 juillet 2004, le ministre de la Mobilité de l'époque, M. Bert Anciaux, a notamment supprimé la disposition de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, qui prévoyait que la personne qui échoue à deux reprises à l'examen de conduite théorique ne peut passer un nouvel examen de conduite théorique qu'après avoir obtenu un certificat d'enseignement théorique délivré par une école de condu ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 15 juli 2004 heeft de toenmalige minister van Mobiliteit Bert Anciaux in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs de bepaling geschrapt die inhield dat wie tot tweemaal toe niet slaagt voor het theoretisch rijexamen slechts een nieuw theoretisch examen mag afleggen na het bekomen van een getuigschrift van theoretisch onderricht afgegeven door een rijschool.


L'arrêté royal du 12 mars 2003 relatif aux conditions d'utilisation de l'infrastructure ferroviaire, qui transpose notamment la Directive 2001/12/CEE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2001 modifiant la Directive 91/440/CEE du Conseil du 29 juillet 1991 relative au développement de chemins de fer communautaires, octroie aux entreprises ferroviaires titulaires d'une licence et d'un certificat de sécurité, un droit d'accès pour les services de transports ferroviaires internationaux de marchandises sur le réseau transeuropéen de fret ferro ...[+++]

Het koninklijk besluit van 12 maart 2003 betreffende de voorwaarden voor het gebruik van de spoorweginfrastructuur, dat strekt tot omzetting van met name de Richtlijn 2001/12/EG van het Europees Parlement en de Raad van 26 februari 2001 houdende wijziging van de Richtlijn 91/440/EEG van de Raad van 29 juli 1991 betreffende de ontwikkeling van de spoorwegen in de Gemeenschap, verleent aan de spoorwegondernemingen die houder zijn van een vergunning en een veiligheidsattest, toegangsrechten voor het Trans-Europees netwerk voor goederenvervoer per spoor en beoogde vanaf 15 maart 2008 dit toegangsrecht tot het gehele net van internationale goederendiensten uit te ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 nov ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]


Notamment, l'arrêté royal du 7 novembre 1988 ne prévoyait pas seulement dans une base légale pour les fonctions médecin hygiéniste hospitalier et infirmier en hygiène hospitalière mais également dans l'établissement d'un comité d'hygiène dans chaque hôpital.

Met name voorzag genoemd koninklijk besluit van 7 november 1988 niet alleen in een wettelijke basis voor de functies « arts-ziekenhuishygiënist » en « verpleegkundige-ziekenhuishygiënist » maar ook in de oprichting van een comité voor ziekenhuishygiëne in elk ziekenhuis.


Notamment, l'arrêté royal de 7 novembre 1988 ne prévoyait pas seulement dans une base légale pour les fonctions médecin hygiéniste hospitalier et infirmier en hygiène hospitalière mais également dans l'établissement d'un comité d'hygiène dans chaque hôpital.

Met name voorzag genoemd koninklijk besluit van 7 november 1988 niet alleen in een wettelijke basis voor de functies « arts-hygiënist » en « verpleegkundige-hygiënist » maar ook in de oprichting van een comité voor ziekenhuishygiëne in elk ziekenhuis.


Le régime en vigueur jusqu'à la modification législative qui fait l'objet du recours, issu notamment d'un arrêté royal du 9 décembre 1977 (pris en exécution de la disposition légale remplacée par la disposition attaquée) adopté après que le Conseil d'Etat a été amené à conna*tre à cinq reprises des questions qu'il traite et à prononcer des arrêts d'annulation, subordonnait la représentativité des organisations professionnelles du corps médical à la condition qu'elles comptent 10 p.c. des médecins répertoriés par l'INAMI et prévoyait la répartition des ...[+++]

De regeling die van kracht was tot aan de wetswijziging waartegen het beroep is gericht en die met name was ontstaan uit een koninklijk besluit van 9 december 1977 (genomen ter uitvoering van de wetsbepaling die door de aangevochten bepaling is vervangen), aangenomen nadat de Raad van State tot vijfmaal toe kennis diende te nemen van de problemen die het behandelt en vernietigingsarresten diende uit te spreken, stelde de representativiteit van de beroepsorganisaties van de geneesheren afhankelijk van de voorwaarde dat zij 10 pct. zouden tellen van de geneesheren die bij het RIZIV zijn geregistreerd en voorzag in de verdeling van de manda ...[+++]


Cet arrêté royal prévoyait notamment une règle particulière de fixation de l'avantage imposable pour les membres du personnel obligés contractuellement d'occuper un logement sur le lieu de travail ou à proximité immédiate de celui-ci en raison de leurs fonctions.

Dat koninklijk besluit bevatte inzonderheid een specifieke regel inzake de vaststelling van het belastbaar voordeel voor personeelsleden die contractueel verplicht zijn een woning op de plaats van het werk of in de onmiddellijke nabijheid daarvan te betrekken.


L'arrêté royal du 17 janvier 2005 en réglait les aspects pratiques et prévoyait notamment que la restitution devait être demandée avant le 31 mars 2005.

Het koninklijk besluit van 17 januari 2005 regelde de praktische uitwerking hiervan en voorzag onder meer dat de teruggave moest aangevraagd worden voor 31 maart 2005.


Dans votre réponse à ma question orale n° 6239 du 19 février 2002 sur l'implantation de parcs à éoliennes au large de la côte belge, vous précisez notamment, à propos des compensations pour l'industrie de la pêche, que la commission de régulation du gaz et de l'électricité n'a relevé aucune base juridique qui donnerait lieu au paiement obligatoire ou éventuel d'une indemnité (Compte rendu intégral, Chambre, 2001-2002, commission de l'Économie, 19 février 2002, COM 664, p. 1.) Or, le projet d'arrêté royal prévoyait semble-t- ...[+++]

In uw antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 6239 van 19 februari 2002 over de inplanting van windenergieparken voor de Belgische kust, lees ik in het verslag over de compensaties voor de visserij het volgende: «De commissie voor de regulering van elektriciteit en het gas heeft geen enkele juridische basis vastgelegd die verplicht tot een vergoeding of er een toelaat» (Integraal Verslag, Kamer, 2001-2002, commissie voor het Bedrijfsleven, 19 februari 2002, COM 664, blz. 1.) Het is zeer opmerkelijk dat het ontwerp van koninklijk besluit wel degelijk in compensaties naar de Schatkist zou voorzien.


Je constate que le projet d'arrêté royal prévoyait que la commission soit chargée des missions énumérées dans le texte, notamment la mission, visée au point 1, de prendre toutes les mesures nécessaires pour l'organisation des élections générales.

Het ontwerp van koninklijk besluit bepaalde dat de commissie zou worden belast met de opdrachten opgesomd in de tekst, in het bijzonder de opdracht om alle nodige maatregelen te nemen voor de organisatie van algemene verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal prévoyait notamment ->

Date index: 2024-01-01
w