Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "royal réglant cette " (Frans → Nederlands) :

L'arrêté royal réglant cette matière doit être délibéré en Conseil des ministres, vu l'importance du sujet, qui concerne l'une des libertés constitutionnelles.

Het koninklijk besluit hieromtrent moet in Ministerraad overlegd worden, gezien de zwaarwichtigheid van de aangelegenheid die één van de grondwettelijke vrijheden betreft.


Cette concertation a déjà eu lieu et elle a permis de parvenir, dans un esprit constructif, à un consensus sur le contenu d'un projet d'arrêté royal réglant cette question.

Dit overleg had reeds plaats en er werd in een constructieve geest een consensus bereikt omtrent de inhoud van een ontwerp van koninklijk besluit in dit verband dat thans gefinaliseerd wordt.


Cette concertation a déjà eu lieu et elle a permis de parvenir, dans un esprit constructif, à un consensus sur le contenu d'un projet d'arrêté royal réglant cette question.

Dit overleg had reeds plaats en er werd in een constructieve geest een consensus bereikt omtrent de inhoud van een ontwerp van koninklijk besluit in dit verband dat thans gefinaliseerd wordt.


S'agissant de la possibilité de cumuler l'indemnité d'attente de l'ONEm et une indemnité de frais du fonds de participation, un arrêté royal réglant cette question est actuellement en préparation.

Wat betreft de cumulatiemogelijkheid tussen de RVA-wachtuitkering en een onkostenvergoeding vanwege het participatiefonds, is momenteel een koninklijk besluit in voorbereiding.


Le Conseil d'Etat estime également que les directives spécifiques réglant les modalités de cette détention, de ce port et de ce transport de l'armement en dehors du service doivent être reprises dans le dispositif de l'arrêté royal du 3 juin 2007 relatif à l'armement de la police intégrée, structurée à deux niveaux, ainsi qu'à l'armement des membres des services d'enquêtes des Comités Permanents P et R et du personnel de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale (dénommé ci-après « AR Armement »).

De Raad van State meent tevens dat de bijzondere richtlijnen die het voorhanden hebben, het dragen en het vervoeren van de bewapening buiten de diensturen moeten regelen, zouden moeten gespecifieerd worden in het dispositief van het koninklijk besluit van 3 juni 2007 betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus, alsook de bewapening van de leden van de Diensten Enquêtes bij de Vaste Comités P en I en van het personeel van de Algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie (hierna genoemd "KB Bewapening").


Cette disposition détermine les mesures transitoires qui s'appliquent après l'entrée en vigueur de la convention collective de travail n° 103 ter. A partir de sa date d'entrée en vigueur au 1 avril 2017 au plus tard ou à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 adapté réglant le droit aux allocations, la convention collective de travail n° 103 ter s'applique à toutes les demandes et demandes de prolongation dont l'employeur est averti conformément à l'article 12.

In deze bepaling worden de overgangsmaatregelen vastgelegd die van toepassing zijn na de inwerkingtreding van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter. Vanaf zijn datum van inwerkingtreding ten laatste op 1 april 2017 of op de datum van inwerkingtreding van het aangepast koninklijk besluit van 12 december 2001 dat het recht op uitkeringen zal regelen, is de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 ter van toepassing op alle aanvragen en verlengingsaanvragen die bij de werkgever worden ter kennis gegeven, overeenkomstig artikel 12.


La Cour est interrogée sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10 et 11 de la Constitution, dans la mesure où, en ce qui concerne le calcul de la pension, elle opère une distinction entre, d'une part, les personnes qui bénéficient d'une allocation en application de l'article 1 de l'arrêté royal du 13 juin 1976 « réglant l'octroi d'une allocation aux membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical de l'enseignement de la Communauté française et aux membre ...[+++]

Aan het Hof wordt gevraagd of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij, wat de berekening van het pensioen betreft, een onderscheid maakt tussen, enerzijds, de personen die een toelage genieten met toepassing van artikel 1 van het koninklijk besluit van 13 juni 1976 « tot regeling van de toekenning van een toelage aan de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap en aan de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap die voorlop ...[+++]


Le présent arrêté ajoute à cette liste de suppléments de traitement l'allocation accordée pendant leurs mandats respectifs aux Directeur-Président et au Directeur de catégorie par les articles 4bis, 4ter et 4quater de l'arrêté royal du 13 juin 1976 réglant l'octroi d'une allocation aux membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation et du personnel paramédical de l'enseignement de la Communauté française et aux membres du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française ...[+++]

Dit besluit vult deze lijst van weddensupplementen aan met de toelage die, door de artikelen 4bis, 4ter en 4quater van het koninklijk besluit van 13 juni 1976 tot regeling van de toekenning van een toelage aan de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel en van het paramedisch personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap en aan de leden van het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap die voorlopig aangesteld zijn in een selectie- of bevorderingsambt, toegekend wordt tijdens hun mandaat van respectievelijk Directeur-Voorzitter en van Categoriedire ...[+++]


Il a été précisé à cet égard que cette exécution de peine devra se faire conformément au prescrit de l'arrêté royal du 9 août 1991, réglant le délai et les modalités de recours des tiers prétendant droit sur une chose confisquée (83).

Ter zake werd nader bepaald dat deze tenuitvoerlegging moet geschieden overeenkomstig het koninklijk besluit van 9 augustus 1991 tot vaststelling van de termijn waarbinnen en de wijze waarop een rechtsmiddel kan worden aangewend door derden die beweren recht te hebben op een verbeurdverklaarde zaak (83).


Concernant la désignation de l'administrateur général, l'arrêté royal réglant cette question est en ce moment à l'étude et j'espère pouvoir procéder prochainement à la désignation au mandat d'administrateur général et à l'attribution de la fonction d'administrateur général adjoint auprès de ce service.

Het koninklijk besluit houdende aanstelling van de administrateur-generaal ligt momenteel ter studie en hopelijk kan ik binnenkort overgaan tot de daadwerkelijke aanstelling van de administrateur-generaal en tot de toewijzing van de functie van adjunct-administrateur-generaal van de dienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royal réglant cette ->

Date index: 2022-03-19
w