Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaume-uni avait affirmé » (Français → Néerlandais) :

C'est ainsi que le Wootton Committee, une commission d'enquête officielle créée par le Royaume-Uni, a affirmé en 1968 que rien ne prouve que fumer du cannabis comporte un quelconque danger physique.

Zo stelde het Wootton Committee, een officiële onderzoekscommissie in het Verenigd Koninkrijk, in 1968 dat er geen bewijs was dat er enige fysieke gevaren verbonden zijn aan het roken van cannabis.


C'est ainsi que le Wootton Committee, une commission d'enquête officielle créée par le Royaume-Uni, a affirmé en 1968 que rien ne prouve que fumer du cannabis comporte un quelconque danger physique.

Zo stelde het Wootton Committee, een officiële onderzoekscommissie in het Verenigd Koninkrijk, in 1968 dat er geen bewijs was dat er enige fysieke gevaren verbonden zijn aan het roken van cannabis.


À Maastricht, le Royaume Uni avait refusé de participer au chapitre social tel qu'il résultait des négociations.

In Maastricht weigerde het Verenigd Koninkrijk het uit de onderhandelingen voortvloeiende sociale hoofdstuk te onderschrijven.


À Maastricht, le Royaume Uni avait refusé de participer au chapitre social tel qu'il résultait des négociations.

In Maastricht weigerde het Verenigd Koninkrijk het uit de onderhandelingen voortvloeiende sociale hoofdstuk te onderschrijven.


En ce qui concerne la répercussion des coûts de production accrus sur les clients finals et les baisses potentielles des ventes, le Royaume-Uni avait fourni des informations montrant qu'après l'introduction du prélèvement en 2002, le prix moyen des granulats en Irlande du Nord avait connu une augmentation bien inférieure à celle escomptée si l'AGL avait été intégralement répercuté et que cette évolution était liée à une chute des ventes légitimes, qui était proportionnellement beaucoup plus importante que la chute enregistrée en Grande-Bretagne.

Het Verenigd Koninkrijk heeft met betrekking tot de doorberekening van verhoogde productiekosten aan eindgebruikers en mogelijke verkoopdalingen inlichtingen verstrekt waaruit bleek dat de gemiddelde prijs van aggregaten in Noord-Ierland na de invoering van de heffing in 2002 veel minder was gestegen dan te verwachten was indien de heffing volledig zou zijn doorberekend, en dat dit verband hield met een daling van de rechtmatige verkoop, die proportioneel veel groter was dan de daling die in Groot-Brittannië werd geregistreerd.


La QPANI a fait valoir que les producteurs de granulats d'Irlande du Nord avaient adhéré au régime d'exonération de bonne foi au motif que le Royaume-Uni avait demandé l'approbation de la Commission et que celle-ci avait rendu une décision positive.

QPANI stelde dat de aggregaatproducenten in Noord-Ierland de vrijstellingsregeling in goed vertrouwen waren aangegaan en ervan uitgingen dat het Verenigd Koninkrijk goedkeuring had gevraagd van de Commissie en dat de Commissie een positief besluit had vastgesteld.


Le Royaume-Uni a affirmé dans sa notification que la prise en charge des retraites pouvait être jugée compatible avec le marché intérieur en tant que coûts historiques de la période précédant la libéralisation, sur la base de la pratique de la Commission.

Het Verenigd Koninkrijk stelde in zijn aanmelding dat de pensioenmaatregel betrekking had op historische kosten uit de periode vóór de liberalisering en als zodanig, overeenkomstig de vaste praktijk van de Commissie, als verenigbaar met de interne markt kon worden beschouwd.


Le Royaume-Uni a affirmé que les taux d’intérêt de référence de la Commission ne constituaient pas un élément de comparaison valable pour les taux applicables au prêt de 2001, compte tenu en particulier du fait que les taux de la Commission sont basés sur des échéances à cinq ans et que le prêt en cause se composait d’une dette à long terme avec un éventail de dates d’échéance allant de 20 à 25 ans, parce que le prêt avancé à Royal Mail reflétait les taux commerciaux disponibles pour des emprunteurs à long terme s ...[+++]

Het Verenigd Koninkrijk was van oordeel dat de referentiepercentages van de Commissie geen geldig vergelijkingspunt waren om de rente voor de lening van 2001 te bepalen, met name omdat de rentevoeten van de Commissie zijn gebaseerd op een looptijd van vijf jaar en de bedoelde lening bestond uit een langetermijnschuld met looptijden die varieerden tussen 20 en 25 jaar, omdat de aan Royal Mail verstrekte lening werd verleend tegen commerciële rentevoeten die ook beschikbaar waren voor andere langetermijnleners die zich in een soortgelijke situatie bevonden en omdat de rentecurve van het Verenigd Koninkrijk in 1999-2000 (de periode in het kader waarvan de rente ...[+++]


Enfin, le Royaume-Uni a affirme que si la Commission adoptait une décision négative, la récupération des aides accordées avant le 3 juin 2003 ne devrait pas être exigée, car elle serait contraire au principe de protection de la confiance légitime.

Tot slot stelde het Verenigd Koninkrijk dat, als de Commissie een negatieve beschikking geeft, zij niet mag eisen dat de vóór 3 juni 2003 verleende steun wordt teruggevorderd, aangezien die terugvordering in strijd zou zijn met het beginsel van de bescherming van de legitieme verwachtingen.


- Le sommet tripartite organisé hier à Berlin entre la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni avait pour objectif principal de donner une nouvelle impulsion à la politique économique et sociale de l'Union européenne afin de contribuer à la réalisation des objectifs de Lisbonne.

- Met de drielandentop van gisteren in Berlijn wilden Frankrijk, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk een nieuwe impuls geven aan het economisch en sociaal beleid van de Europese Unie opdat de doelstellingen van Lissabon kunnen worden gehaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaume-uni avait affirmé ->

Date index: 2024-11-06
w