Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «royaux réglant cette » (Français → Néerlandais) :

La loi-programme stipule clairement que les arrêtés royaux réglant l’instauration de cette commission entreront en vigueur à une date à déterminer par le Roi et au plus tard le 1er janvier 2008.

De programmawet bepaalt duidelijk dat de koninklijke besluiten die de instelling van deze Commissie moeten regelen op een door de Koning te bepalen datum in werking treden en dit uiterlijk op 1 januari 2008.


Cette deuxième proposition de loi apporte des modifications tant à la loi du 31 mai 1961 réglant l'emploi des langues en matière législative, s'agissant de la publication des lois en langue allemande, qu'aux lois sur l'emploi des langues en matière administrative coordonnées par l'arrêté royal du 18 juillet 1966, s'agissant de la publication en langue allemande des arrêtés royaux et ministériels.

Dit tweede voorstel brengt wijzigingen aan in de wet van 31 maart 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, waar het gaat om de bekendmaking van wetten in de Duitse taal, en in de door het koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, waar het gaat om de bekendmaking van koninklijke en ministeriële besluiten in de Duitse taal.


Ainsi, il peut être procédé à l'engagement de personnes sous le régime contractuel aux fins exclusives : a) de répondre à des besoins exceptionnels et tempo- raires en personnel, qu'il s'agisse soit de la mise en oeuvre d'actions limitées dans le temps, soit d'un surcroît de travail; b) de remplacer des agents qui n'assument pas leur fonction ou ne l'assument qu'à temps partiel, en ce compris les agents qui interrompent leur car- rière au sens des arrêtés royaux réglant cette matière, et ce, sans préjudice de la possibilité de remplacer un agent statutaire par un autre agent statutaire; c) d'accomplir des tâches auxiliaires ou spécifiq ...[+++]

Zodoende kunnen personen bij arbeidsover- eenkomst in dienst worden genomen uitsluitend om : a) aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoef- ten te voldoen, het betreft ofwel in de tijd beperkte acties ofwel een buitengewone toename van het werk; b) ambtenaren te vervangen die hun betrekking niet of slechts deeltijds bekleden, met inbegrip van de ambtenaren die hun loopbaan onderbreken in de zin van de desbetreffende koninklijke besluiten, onverminderd de mogelijkheid om een statutair personeelslid door een ander statutair personeels- lid te vervangen; c) bijkomende of specifieke opdrachten te vervullen.


En ce qui concerne la législation linguistique, je fais référence à la loi du 21 avril 2007 réglant la notification en allemand des lois et des arrêtés royaux et ministériels en provenance du Gouvernement fédéral et stipulant dans l'article 3 que l'article 56 des lois sur l'utilisation des langues dans les affaires administratives sera modifié de la façon suivante: " Chaque ministre assure la traduction allemande des arrêtés royaux et ministériels dans la sphère de ses attributions et dresse à ...[+++]

Wat de taalwetgeving betreft, verwijs ik naar de wet van 21 april 2007 tot regeling van de bekendmaking in het Duits van de wetten en de koninklijke en ministeriële besluiten afkomstig van de federale overheid, die bepaalt in artikel 3 dat artikel 56 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurzaken, zodanig gewijzigd wordt dat " Iedere minister zorgt in zijn bevoegdheidsfeer voor de Duitse vertaling van koninklijke en ministeriële besluiten. Hij stelt daartoe om de drie maanden na advies van de Regering van de Duitstalige Gemeenschap de lijst vast van de besluiten die in het Duits moeten worden vertaald, afhankelijk van het bela ...[+++]


Suite à la loi-programme et aux arrêtés royaux cités ci-dessus et par décision du Conseil des ministres, un ensemble de conventions ont été conclues entre l'ONDRAF et l'État belge, réglant ce qui suit: - la clôture de la convention du 19 décembre 1990 relative à l'assainissement des passifs nucléaires de Moi-Dessel; cette convention a permis de mettre à la disposition de l'ONDRAF le solde de 53,9 millions d'euros relatif au passif ...[+++]

Ingevolge de bovengenoemde programmawet en koninklijke besluiten en bij besluit van de Ministerraad, werd een pakket overeenkomsten gesloten tussen NIRAS en de Belgische Staat, waarbij het volgende geregeld wordt: - de sluiting van de overeenkomst van 19 december 1990 betreffende de sanering van de nucleaire passiva van Mol-Dessel; deze overeenkomst heeft toegelaten het saldo van 53,9 miljoen euro betreffende het passief BP2 dat, op het einde van 2000, overbleef, van de financiering gedurende de periode 1989-2000, ter beschikking te stellen van NIRAS; - de aanpassing van de overeenkomst van 19 december 1990 betreffende de overdracht aa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

royaux réglant cette ->

Date index: 2022-04-16
w