Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rubrique 2 elle sera constituée » (Français → Néerlandais) :

Enfin, la commission des sanctions que l'on propose de créer aura une composition différente de celle de l'actuelle commision des sanctions puisqu'elle sera constituée de magistrats.

De voorgestelde sanctiecommissie tot slot zal van samenstelling verschillen van de huidige sanctiecommissie aangezien ze zal worden samengesteld uit magistraten.


Elle sera constituée de deux organes : le Comité de direction, qui en assurera la gestion opérationnelle et le Conseil général, qui aura pour mission essentielle de définir les grandes orientations à suivre dans le cadre de la régulation.

Ze zal worden samengesteld uit twee organen : het Bestuurscomité, dat zal worden belast met het operationele beheer en de Algemene Raad, waarvan de voornaamste opdracht zal bestaan uit het definiëren van de grote oriëntaties die moeten worden gevolgd in het kader van de regulering.


Enfin, la commission des sanctions que l'on propose de créer aura une composition différente de celle de l'actuelle commision des sanctions puisqu'elle sera constituée de magistrats.

De voorgestelde sanctiecommissie tot slot zal van samenstelling verschillen van de huidige sanctiecommissie aangezien ze zal worden samengesteld uit magistraten.


Elle sera constituée de deux organes : le Comité de direction, qui en assurera la gestion opérationnelle et le Conseil général, qui aura pour mission essentielle de définir les grandes orientations à suivre dans le cadre de la régulation.

Ze zal worden samengesteld uit twee organen : het Bestuurscomité, dat zal worden belast met het operationele beheer en de Algemene Raad, waarvan de voornaamste opdracht zal bestaan uit het definiëren van de grote oriëntaties die moeten worden gevolgd in het kader van de regulering.


Conformément à ces conclusions, la réserve pour les crises dans le secteur agricole est insérée à la rubrique 2. Elle sera constituée par l'application aux paiements directs, au début de chaque exercice, d'une réduction dans le cadre du mécanisme de discipline financière.

Volgens de conclusies wordt de reserve voor crisissituaties opgenomen onder rubriek 2 en zal deze worden gevormd door aan het begin van elk jaar met het mechanisme voor financiële discipline een verlaging op de rechtstreekse betalingen toe te passen.


11. souligne que la Commission prévoit des marges de 2,2 milliards d'EUR en crédits d'engagement (dont 1,2 milliard d'EUR à la rubrique 2) et de 1,6 milliard d'EUR en crédits de paiement sous les plafonds du CFP; rappelle que les marges disponibles en crédits d'engagement et de paiement ainsi que les paiements non exécutés viennent alimenter les marges globales qui pourront être utilisés au cours des exercices suivants, lorsque le besoin s'en fera ressentir; fait observer que la marge globale pour les engagements est disponible pour la première fois e ...[+++]

11. onderstreept dat de Commissie een marge laat van 2,2 miljard EUR aan vastleggingskredieten (waarvan 1,2 miljard EUR in rubriek 2) en van 1,6 miljard EUR aan betalingskredieten onder de maxima van het MFK; herinnert eraan dat de beschikbare marges aan vastleggings- en betalingskredieten alsook niet-uitgevoerde betalingen worden opgenomen in de totale marges die de daaropvolgende jaren kunnen worden gebruikt, mocht dit nodig zijn; merkt op dat de overkoepelende marge voor vastleggingen voor de eerste maal beschikbaar wordt gesteld en dat een deel ervan zal worden gebruikt voor het EFSI; is in beginsel ingenomen met het voorgestelde ...[+++]


11. souligne que la Commission prévoit des marges de 2,2 milliards d'EUR en crédits d'engagement (dont 1,2 milliard d'EUR à la rubrique 2) et de 1,6 milliard d'EUR en crédits de paiement sous les plafonds du CFP; rappelle que les marges disponibles en crédits d'engagement et de paiement ainsi que les paiements non exécutés viennent alimenter les marges globales qui pourront être utilisés au cours des exercices suivants, lorsque le besoin s'en fera ressentir; fait observer que la marge globale pour les engagements est disponible pour la première fois e ...[+++]

11. onderstreept dat de Commissie een marge laat van 2,2 miljard EUR aan vastleggingskredieten (waarvan 1,2 miljard EUR in rubriek 2) en van 1,6 miljard EUR aan betalingskredieten onder de maxima van het MFK; herinnert eraan dat de beschikbare marges aan vastleggings- en betalingskredieten alsook niet-uitgevoerde betalingen worden opgenomen in de totale marges die de daaropvolgende jaren kunnen worden gebruikt, mocht dit nodig zijn; merkt op dat de overkoepelende marge voor vastleggingen voor de eerste maal beschikbaar wordt gesteld en dat een deel ervan zal worden gebruikt voor het EFSI; is in beginsel ingenomen met het voorgestelde ...[+++]


Toutefois, si la société, constituée en conformité avec la législation d'un Etat membre ou de la Jordanie, n'a que son siège statutaire sur le territoire de la Communauté ou de la Jordanie, elle sera considérée comme une société communautaire ou une société jordanienne si son activité a un lien effectif et continu avec l'économie d'un des États membres ou de la Jordanie respectivement;

Indien een overeenkomstig de wetgeving van respectievelijk een lidstaat of Jordanië opgerichte onderneming uitsluitend haar statutaire zetel op het grondgebied van respectievelijk de Gemeenschap of Jordanië heeft, wordt deze onderneming als een onderneming uit de Gemeenschap of als een Jordaanse onderneming beschouwd, indien uit haar transacties een werkelijke en permanente band met de economie van respectievelijk een der lidstaten of Jordanië naar voren treedt;


30. fait observer que la rubrique 5 sera soumise à une pression considérable en 2005 à cause notamment des conséquences que les nouvelles estimations pour le RNB auront sur l'ajustement technique des perspectives financières et de la réduction du plafond qui s'ensuivra; rappelle que tous les secrétaires généraux des institutions ont présenté une estimation des besoins de 2005 dans le troisième rapport sur l'évolution de la rubrique 5; fait observer que l'estimation en question n'est plus com ...[+++]

30. merkt op dat rubriek 5 in 2005 onder aanzienlijke druk zal komen als gevolg van onder andere de effecten van de nieuwe ramingen van het bruto nationaal inkomen op de technische aanpassing van de financiële vooruitzichten en de daaruit voortvloeiende verlaging van het plafond; herinnert eraan dat alle secretarissen-generaal van de instellingen in het derde verslag over de ontwikkeling van rubriek 5 een raming hebben voorgelegd van de behoeften in 2005; wijst erop dat voorgelegde raming niet meer verenigbaar is met het aangepaste ...[+++]


- La BCE, responsable notamment de la politique monétaire et de la mise en circulation des billets, a pour tâches d'assurer la sécurité technique des billets et des pièces (l'IME ayant déjà travaillé en ce sens) et de gérer la base de données qui sera constituée au sein du Centre d'analyse de la contrefaçon des billets; elle pourra aussi alimenter la base en informations sur la contrefaçon de pièces;

- de taak van de ECB, die o.a. is belast met het geld- en monetair beleid en met het in omloop brengen van de bankbiljetten, ligt bij het waarborgen van de technische veiligheid van de bankbiljetten en munten (het EMI heeft hiermee reeds een begin gemaakt) en bij het beheer van de gegevensbank die wordt gecreëerd bij een "Centrum voor analyse van namaak van biljetten"; dit centrum heeft echter ook de mogelijkheid informatie over nagemaakte munten in te voeren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubrique 2 elle sera constituée ->

Date index: 2024-09-09
w