Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Consulter un responsable de collection ou de rubrique
Delirium tremens
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rubrique
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous-rubrique
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite

Vertaling van "rubrique est trop " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


ventilation des rubriques en sous-rubriques et de celles-ci en sous-positions

indeling van de rubrieken in subrubrieken en van deze in posten


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


consulter un responsable de collection ou de rubrique

overleggen met de redacteur




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le comité de direction n'accepte pas : - les observations anonymes; - les observations lui parvenant après l'expiration de la période de consultation fixée dans le document de consultation et/ou sur le site Web de la commission à la rubrique "consultations publiques" en application de l'article 35, § 2; - les observations qui ne respectent pas le mode de transmission des observations stipulé dans le document de consultation et/ou sur le site Web de la commission à la rubrique "consultations publiques" en application de l'article 35, ...[+++]

Het directiecomité aanvaardt geen: - anonieme opmerkingen; - opmerkingen die hem toekomen na het verstrijken van de raadplegingsperiode bepaald in het raadplegingsdocument en/of op de website van de commissie in de rubriek "openbare raadplegingen" met toepassing van artikel 35, § 2; - opmerkingen die niet voldoen aan de vorm voor indiening van opmerkingen bepaald in het raadplegingsdocument en/of op de website van de commissie in de rubriek "openbare raadplegingen" met toepassing van artikel 35, § 2; - opmerkingen die kennelijk te ...[+++]


Les conceptions des commissaires au sujet de cette recommandation étant par trop divergentes, le président Swaelen propose de remplacer les rubriques « Composition » et « Mission » par un certain nombre de prémisses auxquelles tous les commissaires peuvent souscrire.

Aangezien de opvattingen van de commissieleden over deze aanbeveling te sterk uiteenlopen, stelt voorzitter Swaelen voor om « Samenstelling » en « Opdracht » te vervangen door een aantal uitgangspunten die door alle commissieleden kunnen worden onderschreven.


Les conceptions des commissaires au sujet de cette recommandation étant par trop divergentes, le président Swaelen propose de remplacer les rubriques « Composition » et « Mission » par un certain nombre de prémisses auxquelles tous les commissaires peuvent souscrire.

Aangezien de opvattingen van de commissieleden over deze aanbeveling te sterk uiteenlopen, stelt voorzitter Swaelen voor om « Samenstelling » en « Opdracht » te vervangen door een aantal uitgangspunten die door alle commissieleden kunnen worden onderschreven.


M. Van Santvliet précise qu'à la demande de la Cour des comptes, il a été demandé de ne pas trop spécifier les différentes rubriques de la masse salariale.

De heer Van Santvliet verduidelijkt dat er op vraag van het Rekenhof niet teveel wordt ingegaan op de verschillende rubrieken van de loonmassa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. réitère l'argument selon lequel la dotation de la rubrique IV du budget de l'Union pour 2012 est insuffisante et la marge disponible pour cette même rubrique est trop faible pour permettre de faire face aux défis politiques accrus qui se posent dans notre voisinage et dans le monde; demande dès lors qu'il soit fait recours aux mécanismes de flexibilité prévus dans l'AII actuellement en cours de révision afin de doter cette rubrique des moyens financiers nécessaires;

2. herhaalt de stelling dat rubriek IV van de EU-begroting 2012 ondergefinancierd is en dat de beschikbare marge in deze rubriek te laag is voor de toegenomen politieke uitdagingen in de buurlanden en wereldwijd; vraagt daarom dat een beroep wordt gedaan op de flexibiliteitsmechanismen waarin is voorzien in het IIA dat momenteel wordt herzien, om voor de nodige financiële middelen te zorgen;


46. rappelle que cette année plus encore que par le passé, la dotation de la rubrique 4 du budget de l'Union pour 2012 est insuffisante et la marge disponible pour cette même rubrique est trop faible pour permettre de faire face aux défis politiques qui se posent dans notre voisinage et dans le monde;

46. herhaalt de stelling dat, dit jaar zelfs nog meer dan in het verleden, rubriek 4 van de EU-begroting 2012 ondergefinancierd is en dat de beschikbare marge in deze rubriek te laag is voor de toegenomen politieke uitdagingen in de buurlanden en wereldwijd;


50. rappelle que cette année plus encore que par le passé, la dotation de la rubrique 4 du budget 2012 est insuffisante et la marge disponible pour cette même rubrique est trop faible pour permettre de faire face aux défis politiques qui se posent dans notre voisinage et dans le monde;

50. herhaalt de stelling dat, dit jaar zelfs nog meer dan in het verleden, rubriek 4 van de begroting 2012 ondergefinancierd is en dat de beschikbare marge in deze rubriek te laag is voor de toegenomen politieke uitdagingen in de buurlanden en wereldwijd;


Considérant que dans l'intitulé de la rubrique 45.12.01, les termes « usage géothermique » sont trop vastes; qu'il y a lieu de préciser que cette rubrique vise le forage et l'équipement de puits destinés à recevoir des sondes géothermiques;

Overwegende dat het woord « geothermisch gebruik » in het opschrift van rubriek 45.12.01 te veelomvattend is; dat benadrukt moet worden dat die rubriek betrekking heeft op de boring en de uitrusting van putten bestemd om geothermische sondes te ontvangen;


Considérant, par ailleurs, que l'intitulé de la rubrique 40.30.02 est trop restrictif; qu'en effet, le Règlement 2037/2000 ne fait pas de distinction entre les différents types d'équipements; qu'il convient, dès lors, de considérer dans cet intitulé un terme plus générique permettant notamment de prendre en considération des équipements tels que les pompes à chaleur ou les déshumidificateurs d'air;

Overwegende anderzijds dat het opschrift van de rubriek 40.30.02 te beperkend is; dat de Verordening 2037/2000 immers geen onderscheid maakt tussen de verschillende types uitrustingen; dat het derhalve geboden is een meer generieke term te gebruiken voor dat opschrift waardoor met name uitrustingen zoals warmtepompen of luchtontvochters in aanmerking genomen kunnen worden;


Les statistiques annuelles que les justices de paix et les greffes civils doivent remplir, seraient trop étendues s'il y avait une rubrique par disposition légale.

De jaarlijkse statistieken die de vredegerechten en de burgerlijke griffies moeten invullen, zouden te omvangrijk zijn indien er per wettelijke bepaling een rubriek zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rubrique est trop ->

Date index: 2024-12-04
w