Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des piétons à traverser la rue
Rue réservée au jeu
Rue réservée aux piétons
Zone piétonne
Zone piétonnière
Zone pédestre
Zone réservée aux piétons

Vertaling van "rue réservée aux piétons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rue réservée aux piétons

promenade | voetgangerszone | wandelstraat


zone pédestre | zone piétonne | zone piétonnière | zone réservée aux piétons

voetgangersdomein | voetgangersgebied | voetgangerszone




aider des piétons à traverser la rue

voetgangers over de straat helpen | voetgangers helpen oversteken | voetgangers over de straat begeleiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les planchistes et patineurs font évidemment bien de porter spontanément « des vêtements de sécurité » munis de produits réfléchissants (brassards, bandes de signalisation, éventuellement un casque), surtout lorsqu'ils empruntent la piste cyclable ou la chaussée à défaut d'une partie de la voie publique réservée aux piétons.

Skateboarders en skeelers doen er vanzelfsprekend goed aan « spontaan » veiligheidskleding te dragen met reflecterende producten (armbanden, strips, gebeurlijk een helm), stellig wanneer ze, bij gebrek aan weggedeelten die voor de voetgangers zijn gereserveerd, het fietspad of de rijbaan volgen.


En ce qui concerne le nouvel article 3, il stipule une limitation de vitesse à 30 km/h avant et après les heures d'écoles, excepté dans les zones 30 (la limitation de vitesse est permanente), les zones résidentielles et les zones réservées aux piétons.

Het nieuwe artikel 3 stelt een snelheidsbeperking in tot 30 km/u voor en na de schooluren, met uitzondering van de zones 30 waar die beperking permanent geldig is, de woonerven en de voetgangersgebieden.


A cet égard, il est prévu que l'accès au bois du Laerbeek est autorisé aux seuls piétons et cyclistes, et ce, uniquement sur les voies ouvertes à cet effet; - l'information du public des obligations qui leur incombe, dans la mesure où cela sera considéré dans les plans de gestion spécifiques; - la gestion actuelle du marais de Ganshoren, qui fera l'objet d'un plan de gestion spécifique; - la proposition d'une série de mesures concrètes visant à protéger et à maintenir les reptiles et amphibiens sur le site, mais qui seront dûment prises en compte lors de l'élaboration des plans de gestion; - la proposition de rendre inaccessible au p ...[+++]

In dit opzicht wordt er bepaald dat de toegang tot het Laarbeekbos alleen wordt toegestaan aan voetgangers en fietsers en dit enkel op de hiervoor geopende wegen; - het informeren van de bevolking omtrent de verplichtingen die hen te beurt vallen, in die mate dat dit in de specifieke beheerplannen aan bod zal komen; - het huidige beheer van het moeras van Ganshoren, waarover een specifiek beheerplan zal handelen; - het voorstel van een reeks concrete maatregelen om de reptielen en amfibieën op de site te beschermen en te behouden, maar waarmee naar behoren rekening zal worden gehouden tijdens de uitwerking van de beheerplannen; - het voorstel om een deel van het moeras van Ganshoren ontoegankelijk voor het publiek te maken, ...[+++]


17. invite les autorités à promouvoir des moyens de réduire la demande de transport en renforçant le recours au télétravail et aux outils des TIC, et de prendre en considération les chiffres du sondage Eurobaromètre qui montrent que les citoyens de l'Union s'inquiètent de l'impact négatif de l'augmentation de la circulation dans les villes et que les embouteillages (76 %), la qualité de l'air (81 %) et les taux d'accidents (73 %) constituent les problèmes les plus graves; invite la Commission à suivre les nouvelles formes de mobilité liées aux transports (par exemple les voitures sans conducteur), à procéder, en coopération avec les Éta ...[+++]

17. vraagt de lidstaten om aan manieren te werken om de vraag naar vervoer te verminderen door het thuiswerken te bevorderen en gebruik van ICT-technologie, en zich de cijfers uit de Eurobarometer voor ogen te houden waaruit blijkt dat de burgers zich zorgen maken over de nadelige gevolgen van het toenemende autoverkeer in de steden, en opstoppingen (76 %), luchtkwaliteit (81 %) en ongevallen (73 %) als de grootste problemen ervaren; vraagt de Commissie om zich op de hoogte te houden van nieuwe vormen van vervoersmobiliteit (bv. zelfbesturende voertuigen), om in samenwerking met de lidstaten een analyse uit te voeren van alle beschikbar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Article 3, 1, 9º, de l'arrêté royal du 22 décembre 2003: « Avoir mis en danger un piéton: a) lors d'un changement de direction, b) dans les zones résidentielles et les zones de rencontre, c) dans les zones piétonnes, d) dans les zones réservées aux jeux, e) comportements de sécurité vis-à-vis des piétons, f) en ne respectant pas les feux lumineux de circulation pour piétons, g) ne pas avoir modéré sa vitesse en longeant un véhicule destiné au transport en commun qui s'est arrêté pour perme ...[+++]

(3) Artikel 3, 1, 9º van het koninklijk besluit van 22 december 2003 : « Een voetganger in gevaar gebracht hebben : a) bij een richtingsverandering, b) in woonerven en erven, c) in voetgangerszones, d) in speelstraten, e) gedragsregels inzake veiligheid ten aanzien van voetgangers, f) de verkeerslichten voor voetgangers niet in acht nemen. g) zijn snelheid niet gematigd hebben bij het rijden langs een voertuig bestemd voor het gemeenschappelijk vervoer dat stilstaat om de reizigers te laten in- of uitstappen, of de reizigers gehinderd hebben bij het in- of uitstappen».


(14) Article 3, 1, 9º: Avoir mis en danger un piéton: a) lors d'un changement de direction, b) dans les zones résidentielles et dans les zones de rencontre, c) dans les zones piétonnes, d) dans les zones réservées aux jeux, e) comportements de sécurité vis-a-vis des piétons, f) en ne respectant pas les feux lumineux de circulation pour piétons, g) ne pas avoir modéré sa vitesse en longeant un véhicule destiné au transport en commun qui s'est arrêté pour permettre l'embarquement et le débarquem ...[+++]

(14) Artikel 3, 1, 9º : Een voetganger in gevaar gebracht hebben : a) bij een richtingsverandering, b) in woonerven en erven, c) in voetgangerszones, d) in speelstraten, e) gedragsregels inzake veiligheid ten aanzien van voetgangers, f) de verkeerslichten voor voetgangers niet in acht nemen. g) zijn snelheid niet gematigd hebben bij het rijden langs een voertuig bestemd voor het gemeenschappelijk vervoer dat stilstaat om de reizigers te laten in- of uitstappen, of de reizigers gehinderd hebben bij het in- of uitstappen.


(1) Aux fins de la présente Convention : ­ Le terme « autoroute » désigne une route qui est spécialement conçue et construite pour la circulation automobile, qui ne dessert pas les propriétés riveraines et qui : a) Sauf en des points singuliers ou à titre temporaire, comporte, pour les deux sens de la circulation, des chaussées distinctes séparées l'une de l'autre par une bande de terrain non destinée à la circulation ou, exceptionnellement, par d'autres moyens; b) Ne croise à niveau ni route, ni voie de chemin de fer ou de tramway, ...[+++]

(1) Voor de toepassing van dit Verdrag wordt verstaan onder : ­ « autosnelweg » : een weg die speciaal is ontworpen en aangelegd voor verkeer met motorvoertuigen, zonder uitwegen naar aanliggende percelen, en die : a) behalve op bepaalde plaatsen of tijdelijk is voorzien van gescheiden rijbanen voor beide verkeersrichtingen, welke rijbanen van elkaar gescheiden zijn hetzij door een strook die niet voor het verkeer is bestemd hetzij, bij uitzondering, op andere wijze; b) geen andere weg, geen spoor- of tramweg of voetpad gelijkvloers kruist; c) door speciale verkeerstekens als autosnelweg is aangeduid; ­ « autoweg » : een weg, bestemd ...[+++]


Riga a également organisé plusieurs journées sans voiture, pendant lesquelles les rues du centre ville étaient réservées aux piétons, aux vélos et aux autres modes de transport durables.

Riga organiseerde ook verschillende "Autovrije Dagen", waarop de straten in het stadscentrum alleen toegankelijk waren voor voetgangers, fietsers en gebruikers van andere duurzame vervoermiddelen.


14. souligne que la circulation à bicyclette et les autres modes de transport non motorisés, en particulier en ville, permet de réaliser des économies d'énergie et d'espace, qu'elle est silencieuse, n'émet pas de CO2, est non polluante et très efficace pour combattre l'obésité et les maladies liées au manque d'activité physique; souligne également qu'il est nécessaire de promouvoir ces modes de transport alternatifs en créant des zones spécifiques appropriées, telles que des pistes cyclables et des voies réservées aux piétons, ainsi que le déplacement à pied et la circulation à bicyclette lors de campagnes de sensibilisation sur les dép ...[+++]

14. wijst erop dat fietsen en ander ongemotoriseerd vervoer, met name in steden, energie en ruimte besparen, geruisloos en vrij van CO 2-uitstoot zijn, geen luchtvervuiling veroorzaken en zeer doeltreffend zijn bij het bestrijden van overgewicht en ziekten die verband houden met een gebrek aan lichaamsbeweging; benadrukt ook dat dergelijke alternatieve vervoerswijzen bevorderd moeten worden door speciale, hiervoor geschikte zones te creëren, zoals fietspaden en voetgangervriendelijke gebieden, en dat de mobiliteit van voetgangers en van fietsen moet worden bevorderd door middel van campagnes voor bewuster reizen en reisplannen en het ve ...[+++]


e) créer dans chaque État membre et, le cas échéant, au niveau européen les conditions effectives aux plans réglementaire, organisationnel, technique et économique qui sont nécessaires pour améliorer et renforcer les mesures de protection en faveur des usagers vulnérables et des usagers en situation de risque, tout particulièrement les piétons, les cyclistes, les jeunes et les personnes âgées; prendre les mesures les plus indiquées afin de transformer les zones urbaines en espace sûr pour les piétons, les cyclistes, les enfants et les personnes âgées et de permettre à ceux-ci de circuler en sécurité dans les ...[+++]

e) het scheppen in elke lidstaat en, in voorkomend geval, op Europees niveau, van de doel-treffende regelgevende, organisatorische, technische en economische voorwaarden die nodig zijn om beschermende maatregelen ten behoeve van kwetsbare en zwakke weggebruikers te verbeteren en te versterken, met speciale aandacht voor voetgangers, fietsers, jongeren en ouderen; het nemen van de meest passende maatregelen om stadsgebieden veilig te maken voor voetgangers, fietsers, kinderen en ouderen, zodat zij veilig gebruik kunnen maken van de straten en pleinen van de stad;




Anderen hebben gezocht naar : rue réservée au jeu     rue réservée aux piétons     zone piétonne     zone piétonnière     zone pédestre     zone réservée aux piétons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rue réservée aux piétons ->

Date index: 2021-07-26
w