Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rue s'est déroulée dans notre capitale regroupant " (Frans → Nederlands) :

Le dimanche 5 février 2006, une manifestation de rue s'est déroulée dans notre capitale regroupant selon des chiffres variant de par leurs sources plus de 4 000 manifestants.

Op zondag 5 februari 2006 was er in de straten van de hoofdstad een manifestatie met — de cijfers wisselen naargelang de bron — meer dan 4 000 betogers.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5, telle que modifiée par la loi du 30 juin 2016 contenant le premier ajustement du Budget général des dépenses de l'année budgétaire 2016; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5, zoals gewijzigd door de wet van 30 juni 2016 houdende eerste aanpassing van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoof ...[+++]


Par décision de l'IBGE du 5 mars 2015, Monsieur CAMBIER Bruno, domicilié Rue du Caillou 15 à 7063 CHAUSSEE-NOTRE-DAME-LOUVIGNIES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 5 maart 2015, van het BIM, werd de heer CAMBIER Bruno, gedomicilieerd Rue du Caillou 15 te 7063 CHAUSSEE-NOTRE-DAME-LOUVIGNIES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Par décision de l'IBGE du 5 mars 2015, Monsieur CAMBIER Bruno, domicilié Rue du Caillou 15 à 7063 CHAUSSEE-NOTRE-DAME-LOUVIGNIES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 5 maart 2015, van het BIM, werd de heer CAMBIER Bruno, gedomicilieerd Rue du Caillou 15 te 7063 CHAUSSEE-NOTRE-DAME-LOUVIGNIES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Article 1 . La zone de développement de la Région de Bruxelles-Capitale est constituée des secteurs statistiques suivants : 1° dans la commune d'Anderlecht : A00 - RESISTANCE A011 - KLEINMOLEN A02 - WAYEZ A031 - RAUTER-SUD A07 - BIRMINGHAM A112 - BIESTEBROEK A120 - MINIMES A132 - RAUTER-NORD A31 - CHAUSSEE DE MONS - SAINT-LUC A331 - WALCOURT A332 - ROUE A350 - CERIA - ZONE D'HABITAT A37 - ZUEN - INDUSTRIE A3MJ - CERIA I A712 - SCHEUT - DE SMET A72 - OSSEGEM A783 - SCHEUT-INTERNAT A911 - SCHEUT-EST A931 - AGRAFE-NORBERT GILLE B10 - ROSEE-EST B11 - ROSEE-OUEST B17 - ABATTOIR B20 - CONSEIL-NORD B21 - BROGNIEZ-NORD B22 - BROGNIEZ-SUD B23 - C ...[+++]

Artikel 1. De Brusselse Hoofdstedelijke ontwikkelingszone bestaat uit de volgende statistische sectoren: 1° in de gemeente Anderlecht: A00 - VERZET A011 - KLEINMOLEN A02 - WAYEZ A031 - RAUTER-ZUID A07 - BIRMINGHAM A112 - BIESTEBROEK A120 - MINIEMEN A132 - RAUTER-NORD A31 - BERGENSESTEENWEG - SINT-LUKAS A331 - WALCOURT A332 - RAD A350 - COOVIWOONZONE A37 - ZUUN - INDUSTRIE A3MJ - COOVI I A712 - SCHEUT - DE SMET A72 - OSSEGEM A783 - SCHEUT-INTERNAAT A911 - SCHEUT-OOST A931 - GESP - NORBERT GILLE B10 - DAUW-OOST B11 - DAUW-WEST B17 - SLACHTHUIS B20 - RAAD-NOORD B21 - BROGNIEZNOORD B22 - BROGNIEZ-ZUID B23 - RAAD-ZUID B241 - HERZIENING-ZUID ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 février 1997, est entamée la procédure de classement comme site, en raison de son intérêt historique, artistique, esthétique et scientifique, du cimetière de Laeken, des portails d'entrée sis square Cardinal Cardijn et du parvis Notre-Dame, du mur d'enceinte entre les deux portails, ainsi que de la ceinture verte contiguë à la grille en dehors du cimetière et d'une partie du parvis Notre-Dame et le mur d'enceinte longeant la rue Léopold, sis parvis Notre-Dame à Bruxelles-Laeken, connu au cadastre de Bruxelles-Laeken, 18e division, section B 5, 5e feuille, parcelles n 507 ...[+++]

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 6 februari 1997, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als landschap, wegens zijn historische, artistieke, esthetische en wetenschappelijke waarde, van het kerkhof van Laken, de toegangsportieken gelegen Kardinaal Cardijnplantsoen en Onze-Lieve-Vrouwvoorplein, de omheiningsmuur tussen de twee portieken, evenals de groengordel belendend het hekken aan de buitenkant van het kerkhof en een gedeelte van het Onze-Lieve-Vrouwvoorplein en de omheiningsmuur langs de Leopoldstraat, gelegen Onze-Lieve-Vrouwvoorplein te Brussel-Laken, bekend ten kadaster te Brussel-Laken, 18e afdeling ...[+++]


- Deux articles retentissants ont paru en novembre de l'année dernière dans l'hebdomadaire P-magazine sur les problèmes de sécurité dans notre capitale, où la police risque de perdre la guerre qu'elle mène contre les jeunes allochtones et les bandes de rue.

- In november vorig jaar verschenen in het weekblad P-magazine twee ophefmakende artikels over de problematische veiligheidssituatie in onze hoofdstad, waarbij de politie de oorlog tegen allochtone jongeren en straatbendes dreigt te verliezen.


Le 27 septembre 1997, l'organisation «Bruxelles français», chapeautée par le FDF, a une fois de plus organisé un défilé dans les rues de notre capitale.

Op 27 september 1997 werd eens te meer door de mantelorganisatie van het FDF «Bruxelles français» een optocht door de straten van onze hoofdstad op het getouw gezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rue s'est déroulée dans notre capitale regroupant ->

Date index: 2024-07-12
w