Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la scolarité
Abandon des études
Abandon en cours d'études
Abandon scolaire
Allongement après rupture
Couplage en série
Couplage série
Décompensation
Décrochage scolaire
Fatigue des matériaux
Jeune en décrochage scolaire
Jeune en rupture scolaire
Jeune quittant l'école prématurément
Montage en série
Montage série
Publication en série
Périodique
Revue périodique
Rupture
Rupture de l'équilibre physiologique d'un organe
Rupture des matériaux
Rupture fragile
Rupture franche
Rupture hétérolytique
Rupture ionique
Rupture scolaire
Rupture vitreuse
Résistance des matériaux
Sortie précoce du système éducatif
Tension limite de rupture

Vertaling van "rupture de série " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rupture fragile | rupture franche | rupture vitreuse

brosse | brosse breuk | knapbreuk | sprokke breuk


couplage en série | couplage série | montage en série | montage série

serieschakeling


abandon scolaire [ abandon de la scolarité | abandon des études | abandon en cours d'études | décrochage scolaire | jeune en décrochage scolaire | jeune en rupture scolaire | jeune quittant l'école prématurément | rupture scolaire | sortie précoce du système éducatif ]

voortijdige schoolverlating [ drop-out | voortijdige schoolverlater ]


rupture hétérolytique | rupture ionique

heterolyse | heterolytische doorbraak




résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]

materiaalweerstand [ materiaalbreuk | materiaalmoeheid ]




décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe

decompensatie | onvoldoende aanvulling




publication en série [ périodique | revue périodique ]

tijdschrift [ periodiek ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Source: Eurostat, EU-SILC (calculs de la DG EMPL); remarque: ES, rupture de série en 2013, de sorte qu’aucune donnée n’est disponible sur les variations; AT, UK: rupture de série en 2012, de sorte qu’aucune donnée sur les variations 2011-2012 n’est disponible; 2012 (variations 2011-2012 et 2010-2011) pour IE.

Bron: Bron: Eurostat, EU-SILC, berekeningen van DG EMPL); opmerking: ES 2013 onderbreking in de reeks, geen wijzigingen; AT UK onderbreking in de reeks in 2012, geen verandering beschikbaar voor 2011-2012, 2012 (verandering 2011-2012 en 2010-2011) voor IE.


Remarque: ES, rupture de série en 2013, de sorte qu’aucune donnée sur les variations n’est disponible; AT, UK: rupture de série en 2012, de sorte qu’aucune donnée sur les variations 2011-2012 n’est disponible; 2012 (variations 2011-2012 et 2010-2011) pour IE.

Opmerking: ES 2013 onderbreking in de reeks, geen veranderingen beschikbaar; AT UK onderbreking in de reeks in 2012, geen verandering beschikbaar voor 2011-2012, 2012 (verandering 2011-2012 en 2010-2011) voor IE.


NEET: évolution 2011-2012 pour la France (rupture de série en 2013); taux de risque de pauvreté et S80/S20: 2012 au lieu de 2013 (variation 2011-2012) pour l’Irlande, variation 2011-2012 pour l’Espagne (rupture de série en 2013).

Jongeren die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen: verandering 2011-2012 voor FR (onderbreking van de reeks in 2013); armoederisicopercentage en S80/S20: 2012 in plaats van 2013 (verandering 2011-2012) voor IE, verandering 2011-2012 voor ES (onderbreking van de reeks in 2013).


Graphique IIb: Taux de NEET – niveau 2013 et variations 2011-2012 et 2012-2013 (tranche d’âge 15-24 ans) Source: Eurostat (EFT), calculs de la DG EMPL, ventilés par niveau au premier semestre 2014; Remarque: FR 2013, rupture de série, de sorte qu’aucune donnée sur les variations n’est disponible.

Figuur IIb: NEET-cijfers voor 2013 en veranderingen in 2011-2012 en 2012-2013 (leeftijdsgroep 15-24 jaar) Bron: Eurostat (arbeidskrachtenenquête), berekeningen van DG EMPL; gerangschikt naar niveau in de eerste helft van 2014; Opmerking: FR 2013: onderbreking van de reeks, dus geen veranderingen beschikbaar


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Source: Eurostat Rupture de série pour le Royaume-Uni en 1999

Bron: Eurostat Breuk in tijdreeks in 1999


Parmi les explications aux innombrables ruptures de séries dans les chiffres publiés par le ministère de la Fonction publique, on peut relever notamment après l'année 1988 :

In de toelichting bij de talloze lacunes in de reeksen cijfers die van het ministerie van Ambtenarenzaken uitgaan, kan men na 1988 op het volgende wijzen :


Parmi les explications aux innombrables ruptures de séries dans les chiffres publiés par le ministère de la Fonction publique, on peut relever notamment après l'année 1988 :

In de toelichting bij de talloze lacunes in de reeksen cijfers die van het ministerie van Ambtenarenzaken uitgaan, kan men na 1988 op het volgende wijzen :


« Cette rupture tient en ceci que si le projet commence toujours par énoncer le principe selon lequel les juridictions belges sont compétentes si le défendeur est domicilié ou réside habituellement en Belgique, il complète ou écarte ensuite ce principe par toute une série d'autres règles. »

« Die breuk met de traditie houdt in dat in het begin van het ontwerp nog altijd het principe wordt gehuldigd dat de Belgische rechters bevoegd zijn indien de verweerder zijn woonplaats of gewone verblijfplaats heeft in België, maar dat dit principe verderop in het ontwerp met een hele reeks andere regels wordt aangevuld of onderuitgehaald».


Ce cycle est toutefois traversé par une série de lignes de rupture qui délimitent le champ de compétence des instances responsables des phases successives du cycle énumérées ci-dessus.

Deze cyclus wordt echter door een aantal breuklijnen doorsneden die het bevoegheidsdomein afbakenen van de instanties die verantwoordelijk zijn voor de hierboven opgesomde opeenvolgende fases van de cyclus.


Cette rupture tient en ceci que si le projet commence toujours par énoncer, dans l'article 5, § 1, le principe selon lequel « les juridictions belges sont compétentes si le défendeur est domicilié ou réside habituellement en Belgique », il complète ou écarte ensuite ce principe par toute une série d'autres règles.

Die breuk met de traditie houdt in dat in het begin van het ontwerp, in artikel 5, § 1, weliswaar nog altijd het principe wordt gehuldigd dat « de Belgische rechters bevoegd (zijn) indien de verweerder ( ..) zijn woonplaats of gewone verblijfplaats in België heeft », maar dat dit principe verderop in het ontwerp met een hele reeks andere regels wordt aangevuld of onderuitgehaald.


w