Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russie peut donc » (Français → Néerlandais) :

Une consultation est en train de se mettre en place entre les grandes puissances spatiales (États-Unis, Chine, l'Inde, la Russie) et donc l'Europe ne peut pas rester à l'écart de ce processus.

Er wordt een overleg op de sporen gezet tussen de grote ruimtevaartmogendheden (Verenigde Staten, China, India, Rusland) en Europa mag zich hierbij dus niet afzijdig houden.


L'Union européenne est parfaitement consciente qu'elle ne peut qu'exercer une influence très limitée sur certains développements propres à la politique intérieure et extérieure de la Russie et cherche donc avant tout à encourager des tendances générales positives en mettant l'accent sur le dialogue.

De Europese Unie is er zich ten volle van bewust dat zij maar een beperkte invloed kan uitoefenen op sommige ontwikkelingen in de binnenlandse en buitenlandse politiek van Rusland en poogt dus vooral algemene positieve tendensen aan te moedigen door de klemtoon te leggen op de dialoog.


L'on ne peut donc pas affirmer que les armes nucléaires tactiques basées à Kleine-Brogel soient nécessaires pour que la Russie ne nous attaque pas, au vu de sa faiblesse démographique.

Men kan dus niet stellen dat de tactische kernwapens in Kleine-Brogel nodig zijn opdat Rusland ons niet zou aanvallen, gelet op de demografische zwakte van het land.


L'on ne peut donc pas affirmer que les armes nucléaires tactiques basées à Kleine-Brogel soient nécessaires pour que la Russie ne nous attaque pas, au vu de sa faiblesse démographique.

Men kan dus niet stellen dat de tactische kernwapens in Kleine-Brogel nodig zijn opdat Rusland ons niet zou aanvallen, gelet op de demografische zwakte van het land.


Le montant s'insère complètement dans les limites de crédit en vigueur au FMI. On ne peut donc pas affirmer qu'il s'agit là, en termes relatifs, d'un montant exceptionnellement élevé qui a été approuvé pour la Russie, eu égard au fait que le prêt s'étend sur trois années, au cours desquelles respectivement 65 p.c., 55 p.c. et 40 p.c. du prêt seront réglés durant la première, la seconde et la troisième année.

Het bedrag valt volledig binnen de limieten voor kredietverlening die in het IMF gelden. Men kan dus, gelet op het huidige quotum van Rusland en op het feit dat de lening over drie jaar verloopt, waarbij respectievelijk 65 pct., 55 pct. en 40 pct. van de lening ter beschikking zal worden gesteld tijdens het eerste, tweede en derde jaar, niet stellen dat het om een uitzonderlijk hoog bedrag gaat, in relatieve termen, dat goedgekeurd werd voor Rusland.


22. rappelle, à cet égard, que l'exportation d'armes et de technologies militaires peut mettre en péril la stabilité et la paix de la région tout entière et devrait donc cesser immédiatement; déplore fortement que les États membres de l'Union aient exporté de façon massive des armes et des technologies militaires à la Russie, y compris des moyens stratégiques conventionnels de grande importance;

22. wijst er in dit verband andermaal op dat de uitvoer van wapens en militaire technologie de stabiliteit en vrede in de hele regio in gevaar kan brengen en ogenblikkelijk stopgezet moet worden; betreurt ten zeerste het feit dat EU-lidstaten op grote schaal wapens en militaire technologie naar Rusland hebben uitgevoerd, waaronder belangrijk strategisch conventioneel materieel;


Le dialogue ne peut donc être exclusivement positif et, en tant que membre du Conseil de l’Europe, la Russie peut mieux faire.

De dialoog kan daarom niet alleen maar positief zijn, en als lid van de Raad van Europa kan Rusland het beter doen.


Ce gazoduc permettra à la Russie de renforcer sa position sur le marché de l’approvisionnement énergétique et ne peut donc pas être considéré comme un projet favorable à la diversification de nos sources d’approvisionnement.

De South Stream-pijpleiding versterkt de positie van Rusland op het gebied van energievoorziening en kan bijgevolg niet worden beschouwd als een project dat bijdraagt tot de diversificatie van energiebronnen.


21. considère la réciprocité de l'accès au marché et le respect des règles du marché comme des principes fondamentaux de la coopération dans le domaine de l'énergie; est par conséquent d'avis que la réciprocité de l'accès ne peut pas s'appliquer à une situation dans laquelle le marché russe de l'énergie est contrôlé par un monopole d'État, au service des intérêts de ce dernier; demande, à cet égard, à la Russie de respecter les engagements pris en matière d'ouverture, de transparence et de concurrence loyale et de ratifier au plus v ...[+++]

21. beschouwt wederzijdse markttoegang en naleving van marktregels als fundamentele grondbeginselen van samenwerking op energiegebied; is dan ook van mening dat wederzijdse toegang niet van toepassing kan zijn als de Russische energiemarkt wordt gecontroleerd door een staatsmonopolie dat wordt gebruikt als een instrument ten dienste van de machtsbelangen van de staat; roept Rusland in dit verband op om haar belofte van openheid, transparantie en eerlijke mededinging na te komen en zonder verdere vertraging het Verdrag van 1991 inzake het Energiehandvest te ratificeren. Is d ...[+++]


La Russie ne doit pas perdre de vue que les réserves d’énergie - et plus particulièrement celles de gaz - s’épuisent; elles ne seront pas épuisées aujourd’hui, mais sans doute d’ici huit ou dix ans, ou peut-être douze. La question se pose donc de savoir ce que la Russie fera alors.

Rusland moet goed beseffen dat de energiereserves en met name de gasreserves zullen opraken. Niet nu, maar over acht, tien of misschien twaalf jaar. En wat doet Rusland dan?




D'autres ont cherché : l'europe ne     russie et donc     russie     qu'elle ne     cherche donc     l'on ne     peut donc     pour la russie     peut     technologies militaires     devrait donc     dialogue ne     marché russe     l'accès ne     estime donc     plus     pose donc     russie peut donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

russie peut donc ->

Date index: 2021-08-24
w