Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement devrait englober " (Frans → Nederlands) :

Le projet de règlement devrait englober tous ces revenus.

Al die inkomsten zouden het voorwerp van de regeling moeten uitmaken.


Le projet de règlement devrait englober tous ces revenus.

Al die inkomsten zouden het voorwerp van de regeling moeten uitmaken.


Aux fins du présent règlement, la notion de procédure au fond devrait englober toute procédure visant à obtenir un titre exécutoire portant sur la créance sous-jacente, y compris, par exemple, des procédures sommaires d’injonctions de payer et des procédures telles que la procédure de référé qui existe en France.

Voor de toepassing van deze verordening moet onder de procedure betreffende het bodemgeschil worden verstaan elke procedure tot het verkrijgen van een uitvoerbare titel betreffende de onderliggende vordering, waaronder bijvoorbeeld ook de summiere procedure betreffende een aanmaning tot betaling en de procedure in kort geding.


(8) L'accès à la justice devrait englober notamment l'accès aux tribunaux, aux modes alternatifs de règlement des litiges et aux titulaires d'une fonction publique tenus par la loi de fournir des conseils juridiques indépendants et impartiaux aux parties.

(8) Toegang tot de rechter moet in het bijzonder de toegang tot gerechtelijke instanties, tot alternatieve methoden voor geschillenbeslechting en tot overheidsambtenaren die wettelijk verplicht zijn om partijen onafhankelijk en onpartijdig juridisch advies te verstrekken, omvatten.


(3 sexies) L'accès à la justice devrait englober notamment l'accès aux tribunaux, aux modes alternatifs de règlement des litiges et aux titulaires d'une fonction publique tenus par la loi de fournir des conseils juridiques indépendants et impartiaux aux parties.

(3 sexies) Toegang tot de rechter moet in het bijzonder de toegang tot gerechtelijke instanties, tot alternatieve methoden voor geschillenbeslechting en tot overheidsambtenaren die wettelijk verplicht zijn om partijen onafhankelijk en onpartijdig juridisch advies te verstrekken, omvatten.


Une région européenne supérieure d'information de vol (RESIV) englobant l'espace aérien supérieur sous la responsabilité des États membres dans le cadre du présent règlement devrait faciliter la planification commune ainsi que la publication de l'information aéronautique afin d'éliminer les goulets d'étranglement régionaux.

Een Europees vluchtinformatiegebied voor het hoger luchtruim, dat onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt binnen de werkingssfeer van deze verordening, moet gezamenlijke planning en publicatie van luchtvaartinlichtingen bevorderen, zodat regionale knelpunten worden weggenomen.


40. estime que la réglementation prudentielle devrait être nettement renforcée et devrait englober des exigences de capital plus élevées et plus orientées vers la qualité, telles que des exigences de capital contracyclique ou de liquidité, des ratios de levier financier ainsi que des exigences progressives de capital et de liquidité en fonction de la taille de la société;

40. is van mening dat de prudentiële regelgeving substantieel moet worden verstrengd en strengere en meer kwalitatieve kapitaalvereisten moet omvatten, zoals anticyclische kapitaal- en liquiditeitsvereisten en een aandeel vreemd vermogen, alsmede progressieve kapitaal- en liquiditeitsvereisten volgens de omvang van het bedrijf;


(10) Une région européenne supérieure d'information de vol (RESIV) englobant l'espace aérien supérieur sous la responsabilité des États membres dans le cadre du présent règlement devrait faciliter la planification commune ainsi que la publication de l'information aéronautique afin d'éliminer les goulets d'étranglement régionaux.

(10) Een Europees vluchtinformatiegebied voor het hoger luchtruim, dat onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt binnen de werkingssfeer van deze verordening, moet gezamenlijke planning en publicatie van luchtvaartinlichtingen bevorderen, zodat regionale knelpunten worden weggenomen.


Une région européenne supérieure d'information de vol (RESIV) englobant l'espace aérien supérieur sous la responsabilité des États membres dans le cadre du présent règlement devrait faciliter la planification commune ainsi que la publication de l'information aéronautique afin d'éliminer les goulets d'étranglement régionaux.

Een Europees vluchtinformatiegebied voor het hoger luchtruim, dat onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten valt binnen de werkingssfeer van deze verordening, moet gezamenlijke planning en publicatie van luchtvaartinlichtingen bevorderen, zodat regionale knelpunten worden weggenomen.


Votre rapporteur estime que la proposition de règlement devrait partir d'une approche européenne susceptible de transcender les frontières séparant les États membres et que, à cet égard, le niveau NUTS 1 devrait englober de vastes unités territoriales qui dépassent ces frontières et qui s'inscrivent dans un schéma futur d'aménagement du territoire européen.

4. is van mening dat het voorstel voor een verordening een Europese benadering dient te omvatten die verder kan gaan dan het door de grenzen tussen de lidstaten gevormde kader en dat het niveau NUTS 1 in deze zin grote territoriale eenheden dient te omvatten die deze grenzen overschrijden en die worden opgenomen in een toekomstig Europees ruimtelijke ordeningsysteem;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement devrait englober ->

Date index: 2021-05-15
w