Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement doit satisfaire " (Frans → Nederlands) :

Le présent règlement doit satisfaire à deux exigences, à savoir assurer une protection efficace de la concurrence et garantir une sécurité juridique suffisante aux entreprises.

Deze verordening dient aan twee vereisten te voldoen: zij moet een daadwerkelijke bescherming van de mededinging waarborgen en zij moet de ondernemingen voldoende rechtszekerheid verschaffen.


La convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise et le règlement susmentionnés doivent satisfaire au moins aux critères suivants : - le financement par l'employeur doit être équivalent à la cotisation susmentionnée de 1 p.c. au fonds de sécurité d'existence; - les ayants droit sont tous les ouvriers et ouvrières employés par l'entreprise, quelle que soit la nature de leur contrat de travail, à l'exception toutefois des étudiants e ...[+++]

Bovengenoemde op ondernemingsvlak gesloten collectieve arbeidsovereenkomst en reglement moeten minstens aan volgende criteria voldoen : - de financiering door de werkgever moet equivalent zijn aan de genoemde bijdrage van 1 pct. aan het fonds voor bestaanszekerheid; - de rechthebbenden zijn alle arbeiders en arbeidsters, tewerkgesteld in de onderneming ongeacht de aard van de arbeidsovereenkomst met uitsluiting evenwel van de studenten en de industriële leerlingen; - er moet een aanvulling op het wettelijk pensioen worden gegarandee ...[+++]


La convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise et le règlement susmentionnés doivent satisfaire au moins aux critères suivants : - Le financement par l'employeur doit être équivalent à la cotisation susmentionnée de 1 p.c. au fonds de sécurité d'existence; - Les ayants droit sont tous les ouvriers et ouvrières employés par l'entreprise, quelle que soit la nature de leur contrat de travail, à l'exception toutefois des étudiants e ...[+++]

Bovengenoemde op ondernemingsvlak gesloten collectieve arbeidsovereenkomst en reglement moeten minstens aan volgende criteria voldoen : - De financiering door de werkgever moet equivalent zijn aan de genoemde bijdrage van 1 pct. aan het fonds voor bestaanszekerheid; - De rechthebbenden zijn alle arbeiders en arbeidsters, tewerkgesteld in de onderneming ongeacht de aard van de arbeidsovereenkomst met uitsluiting evenwel van de studenten en de in-dustriële leerlingen; - Er moet een aanvulling op het wettelijk pensioen worden gegarande ...[+++]


La convention collective conclue au niveau de l'entreprise et le règlement susmentionnés doivent satisfaire au moins aux critères suivants : - Le financement par l'employeur doit être équivalent à la cotisation susmentionnée de 1 p.c. au fonds de sécurité d'existence; - Les ayants droit sont tous les ouvriers et ouvrières employés par l'entreprise, quelle que soit la nature de leur contrat de travail, à l'exception toutefois des étudiants et des appre ...[+++]

Bovengenoemde op ondernemingsvlak gesloten collectieve arbeidsovereenkomst en reglement moeten minstens aan volgende criteria voldoen : - De financiering door de werkgever moet equivalent zijn aan de genoemde bijdrage van 1 pct. aan het fonds voor bestaanszekerheid; - De rechthebbenden zijn alle arbeiders en arbeidsters, tewerkgesteld in de onderneming ongeacht de aard van de arbeidsovereenkomst met uitsluiting evenwel van de studenten en de industriële leerlingen; - Er moet een aanvulling op het wettelijk pensioen worden gegarandee ...[+++]


Pour pouvoir être admise en tant que Participant Indirect, une Personne doit satisfaire aux Conditions d'Admission et d'Accès du Règlement de Marché pour les Participants Indirects et doit conclure un Contrat de Participation Indirecte avec Belpex et un Participant Direct.

Om te worden toegelaten als Onrechtstreekse Deelnemer, moet een Persoon voldoen aan de voorwaarden voor Toelating en Toegang in het Marktreglement voor Onrechtstreekse Deelnemers en met Belpex en een Rechtstreekse Deelnemer een Onrechtstreekse Deelnemersovereenkomst sluiten.


Pour pouvoir être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, une Personne doit satisfaire aux Conditions d'Admission et d'Accès du Règlement de Marché pour le Participant Réserve Stratégique et doit conclure un Contrat de Participation Réserve Stratégique avec Belpex.

Om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer, moet een Persoon voldoen aan de voorwaarden voor Toelating en Toegang in het Marktreglement voor de Strategische Reserve Deelnemer en met Belpex een Strategische Reserve Deelnemersovereenkomst sluiten.


1.1.1. Tout véhicule relevant du champ d’application du présent règlement doit satisfaire, en ce qui concerne l’AEBS dont il est pourvu, aux exigences en matière de performance énoncées aux points 1.1 à 1.6.2 de la présente annexe et il doit être équipé d’un système antiblocage conformément aux prescriptions de performance figurant à l’annexe 13 du règlement no 13 de la CEE-ONU (1).

1.1.1. Elk voertuig dat onder het toepassingsgebied van deze verordening valt, moet wat het gemonteerde AEBS betreft voldoen aan de prestatievoorschriften in de punten 1.1 tot en met 1.6.2 van deze bijlage en zijn uitgerust met een antiblokkeerfunctie overeenkomstig de prestatievoorschriften van bijlage 13 bij VN/ECE-Reglement nr. 13 (1).


(b) Le Membre ou le Candidat Membre visé par la Règle 82.0.1 (c) et (e) du présent Règlement doit satisfaire aux exigences en matière d'adéquation du capital qui lui sont imposées par la réglementation de son Etat d'Origine et aux exigences de la Loi relative aux Marchés Financiers, et doit fournir la preuve qu'il satisfait à ces exigences à l'Autorité de Marché.

(b) Het Lid of het Kandidaat-Lid waarnaar verwezen wordt in Regel 82.0.1 (c) en (e) van dit Reglement moet voldoen aan de kapitaaltoereikendheidsvereisten opgelegd door de wetgeving van zijn Staat van Herkomst en met de toepasselijke vereisten zoals bepaald in de Wet Financiële Markten, en moet het bewijs van de naleving van deze vereisten voorleggen aan de Marktautoriteit.


(b) Le Membre ou le Candidat Membre visé par la Règle 82.0.1 (c) du présent Règlement doit satisfaire aux exigences en matière d'adéquation du capital qui lui sont imposées par la réglementation de son Etat d'Origine et aux exigences de la loi relative aux Marchés financiers, et doit fournir la preuve qu'il satisfait à ces exigences à l'Autorité de Marché.

(b) Het Lid of het Kandidaat-Lid waarnaar verwezen wordt in Regel 82.0.1 (c) van dit Reglement moet voldoen aan de kapitaaltoereikendheidsvereisten opgelegd door de wetgeving van zijn Staat van Herkomst en met de toepasselijke vereisten zoals bepaald in de wet Financiële Markten, en moet het bewijs van de naleving van deze vereisten voorleggen aan de Marktautoriteit.


1.2. Le Candidat Membre visé par la Règle 8201 (c) du présent Règlement doit satisfaire aux exigences en matière d'adéquation du capital qui lui sont imposées par la réglementation de son Etat d'Origine et aux exigences de la Loi Relative aux Marchés Financiers, et doit fournir la preuve qu'il satisfait à ces exigences au Département des Membres.

1.2. Het Kandidaat-Lid waarnaar verwezen wordt in Regel 8201 (c) van dit Reglement moet voldoen aan de kapitaaltoereikendheidsvereisten opgelegd door de wetgeving van zijn Staat van Herkomst en met de toepasselijke vereisten zoals bepaald in de Wet Financiële Markten, en zal het bewijs van de naleving van deze vereisten voorleggen aan het Toelatingsdepartement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement doit satisfaire ->

Date index: 2024-10-03
w