Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlement européen devra fixer » (Français → Néerlandais) :

Un règlement européen devra fixer les procédures et conditions de présentation de cette initiative populaire.

De procedures en voorwaarden voor de indiening van een dergelijk burgerinitiatief worden bij Europese verordening vastgesteld.


Un règlement européen devra fixer les procédures et conditions de présentation de cette initiative populaire.

De procedures en voorwaarden voor de indiening van een dergelijk burgerinitiatief worden bij Europese verordening vastgesteld.


Les dates suivantes sont utilisées pour déterminer la norme lorsque cette donnée n'est pas connue : - pour les véhicules de la catégorie M1 : - pour les véhicules de la catégorie N1, catégorie de poids I : - pour les véhicules des catégories M2 ou N1, catégories de poids II ou III : - pour les véhicules de la catégorie N2 : - pour les véhicules des catégories M3 ou N3 : - pour les véhicules de la catégorie T : Dans la détermination des dates à fixer, le Ministre tient compte de la prise de décision européenne relative à l'adaptation d ...[+++]

De volgende data worden gebruikt om de norm te bepalen als dit gegeven niet gekend is: - voor voertuigen van de categorie M1: - voor voertuigen van de categorie N1, gewichtsklasse I: - voor voertuigen van de categorie M2 of N1, gewichtsklasse II of III: - voor voertuigen van de categorie N2: - voor voertuigen van de categorie M3 of N3: - voor voertuigen van de categorie T: Bij het bepalen van de door de minister vast te stellen data houdt de minister rekening met de Europese besluitvorming betreffende de aanpassing van de testprocedure vermeld in artikel 14 van de Europese verordening nr. 715/2007, met dien verstande dat deze data zullen worden gelijkgesteld aan de data waarop de euronormen ...[+++]


Le même article prévoit par ailleurs que le règlement devra fixer les modalités du contrôle d'Europol par le Parlement européen.

Hetzelfde artikel bepaalt dat een verordening de voorwaarden moet vastleggen voor de controle van Europol door het Europees parlement.


Le même article prévoit par ailleurs que le règlement devra fixer les modalités du contrôle d'Europol par le Parlement européen.

Hetzelfde artikel bepaalt dat een verordening de voorwaarden moet vastleggen voor de controle van Europol door het Europees parlement.


Le parti libéral européen (E. L. D. R) souhaite limiter au maximum les règlements; il est favorable au pluralisme linguistique, au développement de la co-décision, à la liberté du Parlement européen de fixer son propre siège, à la limitation à trois des procédures décisionnelles, à une « comitologie simplifiée ».

De Europese Liberale Partij (E.L.D.R) wenst de reglementen zoveel mogelijk te beperkeN. - Ze staat gunstig tegenover het taalkundig pluralisme; de ontwikkeling van de medebeslissing; de vrijheid van het Europees Parlement om zijn eigen zetel te bepalen; de beperking tot drie van de beslissingsprocedures; een « vereenvoudigde comitologie ».


En cas du résultat positif que nous souhaitons, d'une décision remain, l'accord sur un nouveau règlement pour le Royaume-Uni au sein de l'Union européenne, conclu par le Conseil européen le 19 février, devra être mis en oeuvre sans délai.

Bij een door ons gewenste positieve uitslag, een Britse remain-beslissing, moet het akkoord over een nieuwe regeling voor het Verenigd Koninkrijk in de Europese Unie, door de Europese Raad afgesloten op 19 februari, onverkort worden uitgevoerd.


Vu la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, notamment l'article 6, alinéa 3, inséré par la loi du 6 janvier 2014, l'article 16bis/1, inséré par la loi du 6 janvier 2014, l'article 16ter inséré par la loi du 6 janvier 2014 et l'article 22, alinéa 2, modifié en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014; Vu la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen, notamment l'article ...[+++]

Gelet op de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, met name artikel 6, derde lid, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, artikel 16bis/1, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, artikel 16 ter, ingevoegd bij de wet van 6 januari 2014, en artikel 22, tweede lid, laatst gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 19 mei 1994 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van het Europees Parlement, met name artikel 6 ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0232 - EN - Règlement (UE) n ° 232/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 instituant un instrument européen de voisinage - RÈGLEMENT - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // Priorités du soutien apporté par l'Union au titre du présent règlement // Déclaration de la Commission européenne sur le dialogue stratégique avec le Parlement européen - ( // Déclaration de la Commission européenne sur le recours aux actes d'exécution pour fixer les dispo ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0232 - EN - Verordening (EU) nr. 232/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een Europees nabuurschapsinstrument - VERORDENING - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // Prioriteiten voor steun van de Unie in het kader van deze verordening // Verklaring van de Europese Commissie over de strategische dialoog met het Europees Parlement - ( // Verklaring van de Europese Commissie betreffende het gebruik van uitvoeringshandelingen voor de vaststelling van be ...[+++]


En vue de la réalisation des principaux objectifs du présent règlement et pour garantir des procédures rapides de prise de décision et réduire les délais de développement des normes, il devrait être fait usage, dans la mesure du possible, des mesures procédurales prévues par le règlement (UE) no 182/2011, qui permettent au président du comité compétent de fixer un délai dans lequel le comité devra émettre son avis, en fonction de l ...[+++]

Om de hoofddoelstellingen van deze verordening te verwezenlijken en snelle besluitvormingsprocedures te faciliteren, alsmede om de totale ontwikkelingsduur van normen te verkorten, moet er zo veel mogelijk gebruik worden gemaakt van de proceduremaatregelen waarin is voorzien in Verordening (EU) nr. 182/2011, op grond waarvan de voorzitter van het relevante comité een termijn kan vaststellen, naar gelang van de urgentie van de aangelegenheid, waarbinnen het comité zijn advies moet uitbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlement européen devra fixer ->

Date index: 2022-06-23
w