Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "règlement stipule assez clairement " (Frans → Nederlands) :

Selon M. D'Hooghe, on ne voit pas assez clairement si la prise en charge de touts les frais par la Régie des Bâtiments est conforme à la réglementation européenne.

Volgens de heer D'Hooghe is het onvoldoende duidelijk of de tenlasteneming van alle lasten door de Regie der Gebouwen in overeenstemming is met de Europese wetgeving.


L'actuel règlement (CE) n° 261/2004 ne définit pas assez clairement ce terme.

Dit begrip is echter niet duidelijk gedefinieerd in Verordening 261/2004.


L’article 24, paragraphe 2, du règlement énonce assez clairement: «les non-inscrits délèguent un des leurs aux réunions de la Conférence des présidents».

Artikel 24, lid 2 van het Reglement bepaalt heel duidelijk: “de niet-ingeschrevenen vaardigen één van hen af om aan de vergaderingen van de Conferentie van voorzitters deel te nemen”.


C'est pourquoi l'article 7, § 8 stipule clairement la nécessité et l'engagement des parties contractantes d'élaborer un règlement d'agrément structurel.

Vandaar dan ook dat in Artikel 7, § 8 uitdrukkelijk de noodzaak en het engagement van de contracterende partijen wordt gestipuleerd om een structurele erkenningsregeling uit te werken.


4. Je peux annoncer à l'honorable membre que le Service du Registre national organisera à court terme une réunion avec la commune de Schaerbeek afin d'expliquer les Instructions et d'insister sur le fait que la commune doit travailler de manière uniforme lors de l'attribution des numéros d'habitation et qu'elle devrait le stipuler clairement dans un règlement communal.

4. Ik kan het geachte lid aankondigen dat door de Dienst van het Rijksregister op korte termijn een vergadering zal worden georganiseerd met de gemeente Schaarbeek waarbij de Onderrichtingen zullen worden toegelicht en waarbij zal worden aangedrongen dat de gemeente op een uniforme wijze zou te werk gaan bij de toekenning van huisnummers en dat zij dit uitdrukkelijk zou opnemen in een gemeentelijke verordening.


Dans ce règlement est clairement stipulé l’interdiction d’adopter et/ou d’encourager un comportement raciste et/ou discriminatoire envers quiconque.

Het huishoudelijk reglement verbiedt duidelijk elk vorm van racisme of discriminatie tegenover derden of het aanmoedigen ervan.


L’article 130 bis du règlement stipule assez clairement qu’en cas d’amendements nombreux, la commission concernée doit essayer de les trier avant qu’ils soient mis aux voix en séance plénière.

Artikel 130 bis bepaalt heel duidelijk wat er moet worden gedaan als er veel amendementen zijn, en dat is dat de betrokken commissie ze moet schikken alvorens ze ter stemming aan de voltallige vergadering voor te leggen.


Ce statut administratif trouve sa base réglementaire dans l'article 7 des annexes 2 et 3 de l'arrêté royal du 6 mai 1971 fixant les types de règlements communaux relatifs à l'organisation des services communaux d'incendie stipule clairement :« le personnel professionnel a la qualité de personnel communal.

Dit administratief statuut vindt zijn reglementaire basis in artikel 7 van de bijlagen 2 en 3 aan het koninklijk besluit van 6 mei 1971 tot vaststelling van de modellen van de gemeentelijke reglementen betreffende de organisatie van de gemeentelijke brandweerdiensten dat uitdrukkelijk het volgende bepaalt : « het beroepspersoneel heeft het statuut van gemeentepersoneel.


Le Conseil souhaite également que les principes qui exigent que le budget soit établi dans un souci de vérité et adopté en équilibre, soient clairement stipulés et définis dans le règlement financier.

De Raad wenst tevens dat de beginselen volgens welke de begroting zo waarheidsgetrouw mogelijk moet worden opgesteld en in een toestand van evenwicht moet worden vastgesteld, duidelijk in het financieel reglement worden gestipuleerd en omschreven.


L'accord stipule clairement que les navires européens opérant dans le respect total du droit international et des réglementations OPANO ne peuvent être empêchés de pêcher.

In de Overeenkomst wordt duidelijk gezegd dat niets in de weg mag worden gelegd aan Europese vaartuigen die actief zijn op grond van het internationale recht en volgens de regels van de NAFO.


w