Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «règlements administratifs visés au numéro 216 ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

­ Les Règlements administratifs visés au numéro 216 ci-dessus demeurent en vigueur, sous réserve des révisions qui peuvent être adoptées en application des numéros 89 et 146 de la présente Constitution et mises en vigueur.

­ De Administratieve Reglementen bedoeld in nummer 216 hierboven blijven van kracht, onder voorbehoud van de herzieningen die aangenomen kunnen worden met toepassing van de nummers 89 en 146 van deze Stichtingsakte en van kracht kunnen worden.


­ Les Règlements administratifs visés au numéro 216 ci-dessus demeurent en vigueur, sous réserve des révisions qui peuvent être adoptées en application des numéros 89 et 146 de la présente Constitution et mises en vigueur.

­ De Administratieve Reglementen bedoeld in nummer 216 hierboven blijven van kracht, onder voorbehoud van de herzieningen die aangenomen kunnen worden met toepassing van de nummers 89 en 146 van deze Stichtingsakte en van kracht kunnen worden.


Tout membre de l'Union qui n'a pas signé une telle révision des Règlements administratifs, partielle ou totale, adoptée après la date stipulée au numéro 216 ci-dessus, s'attache à notifier promptement au secrétaire général son consentement à être lié par cette révision.

Een lid dat dergelijke gedeeltelijke of volledige herziening van de administratieve Reglementen niet heeft ondertekend, die werd goedgekeurd na de in nummer 216 hierboven vermelde datum, moet spoedig aan de secretaris-generaal zijn instemming notificeren om zich te binden aan die herziening.


Tout membre de l'Union qui n'a pas signé une telle révision des Règlements administratifs, partielle ou totale, adoptée après la date stipulée au numéro 216 ci-dessus, s'attache à notifier promptement au secrétaire général son consentement à être lié par cette révision.

Een lid dat dergelijke gedeeltelijke of volledige herziening van de administratieve Reglementen niet heeft ondertekend, die werd goedgekeurd na de in nummer 216 hierboven vermelde datum, moet spoedig aan de secretaris-generaal zijn instemming notificeren om zich te binden aan die herziening.


Les comptes afférents aux débits et crédits visés au numéro 498 ci-dessus sont établis conformément aux dispositions des Règlements administratifs, à moins que des arrangements particuliers aient été conclus entre les parties intéressées.

De rekeningen betreffende de onder nummer 498 hierboven debet- en creditbedragen worden opgemaakt overeenkomstig de bepalingen van de administratieve Reglementen tenzij er bijzondere overeenkomsten tussen de betrokken partijen werden afgesloten.


- Les Règlements administratifs visés au numéro 216 ci-dessus demeurent en vigueur, sous réserve des révisions qui peuvent être adoptées en application des numéros 89 et 146 de la présente Constitution et mises en vigueur.

- De Administratieve Reglementen bedoeld in nummer 216 hierboven blijven van kracht, onder voorbehoud van de herzieningen die aangenomen kunnen worden met toepassing van de nummers 89 en 146 van deze Stichtingsakte en van kracht kunnen worden.


Section 14. - Contrôle administratif Art. 24. A l'article 166 de la même loi, remplacé par la loi du 19 mai 2010, le paragraphe 1 est complété par les j) et k), rédigés comme suit : " j) Une amende de 250 EUR, par demande du Service d'évaluation et de contrôle médicaux, soit lorsque les données sur les listes visées à l'article 138 ne correspondent pas avec la source authentique ou ne contiennent pas les informations nécessaires ...[+++]

Afdeling 14. - Administratieve controle Art. 24. In artikel 166 van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 19 mei 2010, wordt paragraaf 1 aangevuld met de bepalingen onder j) en k), luidende : " j) Een geldboete van 250 EUR, per aanvraag van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle indien, hetzij de gegevens op de lijsten bedoeld in artikel 138 niet overeenkomen met de authentieke bron of niet de nodige gegevens bevatten voor de volledige identificering van de verstrekkingen van de zorgverstrekkers die deze hebben voorgesc ...[+++]


Tout consentement à être lié au sens des numéros 216A, 217A, 217B et 218 ci-dessus s'entend compte tenu de toute réserve que l'Etat Membre concerné pourrait avoir faite lors de la signature des Règlements administratifs ou de toute révision qui y est apportée, à condition que cet Etat Membre maintienne la réserve lorsqu'il notifie au Secrétaire général son consentement à être lié.

Iedere instemming om gebonden te zijn in de zin van de nummers 216A, 217A, 217B en 218 hierboven is onderworpen aan het voorbehoud dat een betrokken lidstaat zou kunnen hebben gemaakt tijdens de ondertekening van de Administratieve Reglementen of van elke herziening ervan, op voorwaarde dat de lidstaat het voorbehoud handhaaft wanneer hij zijn instemming om gebonden te zijn notificeert aan de Secretaris-generaal.


- Toute révision des Règlements administratifs s'applique provisoirement à compter de la date d'entrée en vigueur de cette révision à l'égard de tout Etat Membre qui a signé cette révision, et n'a pas notifié au Secrétaire général son consentement à être lié en application des numéros 217A et 217B ci-dessus.

- Elke herziening van de Administratieve Reglementen is voorlopig van toepassing vanaf de datum van inwerkingtreding van die herziening op elke lidstaat die deze herziening ondertekend heeft en niet aan de Secretaris-generaal heeft genotificeerd dat hij toestemt om zich te binden met toepassing van de nummers 217A en 217B hierboven.


Le catadioptre portant la marque d'homologation CE ci-dessus est un catadioptre de la classe I pour lequel l'homologation CE a été délivrée aux Pays-Bas (4) sous le numéro 216, conformément à la directive 76/757/CEE; en ce qui concerne les catadioptres visés au point 9.1 de l'annexe II de la présente directive, la dimension est a ≥ 4 mm.

De retroreflector met bovenstaand EG-goedkeuringsmerk is een retroreflector van klasse I, waarvoor in Nederland (e 4) onder nummer 216 een EG-goedkeuring overeenkomstig Richtlijn 76/757/EEG is verleend. Voor retroreflectoren overeenkomstig punt 9.1 van bijlage II van deze richtlijn is a ≥ 4 mm.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

règlements administratifs visés au numéro 216 ci-dessus ->

Date index: 2021-07-17
w