J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que depuis le 1er janvier 1996, conformément aux dispositions du point 4 de l'annexe III à l'arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, en matière de précompte professionnel (arrêté royal du 14 décembre 1995 publié au Moniteur belge du 29 décembre 1995), le précompte professionnel doit être calculé, par pensionné, sur le montant total de toutes ses pensions et rentes et ce qu'elles lui soient liquidées par un ou plusieurs organismes.
Ik heb de eer het geacht lid mede te delen dat met ingang van 1 januari 1996, overeenkomstig de bepalingen van punt 4 van bijlage III van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 1992 op het stuk van de bedrijfsvoorheffing (koninklijk besluit van 14 december 1995, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 december 1995), de bedrijfsvoorheffing, per gepensioneerde, wordt vastgesteld op het totaalbedrag van zijn gecumuleerde pensioenen en renten, onverschillig of deze door éénzelfde of verschillende instellingen worden betaald.