Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaction de certains députés qui se disputaient " (Frans → Nederlands) :

Ainsi le gouverneur, qui a bon dos, appréciait à sa juste valeur la réaction de certains députés qui se disputaient et qui se cachaient ensuite derrière le vote du gouverneur pour justifier une décision prise au sein de la députation permanente.

Zo wist de gouverneur, die een brede rug heeft, de reactie van bepaalde leden van de bestendige deputatie die een meningsverschil hadden en die zich vervolgens verscholen achter het stemgedrag van de gouverneur om een beslissing te verantwoorden die door de bestendige deputatie genomen werd, op haar juiste waarde te schatten.


Ainsi le gouverneur, qui a bon dos, appréciait à sa juste valeur la réaction de certains députés qui se disputaient et qui se cachaient ensuite derrière le vote du gouverneur pour justifier une décision prise au sein de la députation permanente.

Zo wist de gouverneur, die een brede rug heeft, de reactie van bepaalde leden van de bestendige deputatie die een meningsverschil hadden en die zich vervolgens verscholen achter het stemgedrag van de gouverneur om een beslissing te verantwoorden die door de bestendige deputatie genomen werd, op haar juiste waarde te schatten.


Il est toutefois nécessaire à mes yeux, de manière à pouvoir définir des priorités financières. Dans ce sens, j’espère que certains députés n’ont suggéré aucune opposition quelle qu’elle soit s’agissant de la responsabilité que nous, en tant qu’éléments de l’autorité budgétaire - vous, le Parlement, et nous, le Conseil - assurons vis-à-vis des citoyens européens. Conformément à cette responsabilité, le Conseil accorde la considération nécessaire à la situation économique de récession, au fait que des choix doivent indubitablement être opérés ainsi qu’au fait que nous considér ...[+++]

In die zin, hoop ik ook niet, dat hier enige tegenstelling gesuggereerd werd door sommigen van uw leden als het gaat om de verantwoordelijkheid die wij beiden voelen als takken van de begrotingsautoriteit, u als Parlement en wij als Raad, voor alle burgers van Europa, waarbij wij als Raad dan belangrijk als achtergrond meenemen de economische situatie van recessie, het feit dat er wel degelijk keuzes gemaakt moeten worden en het feit dat wij die meerwaarde, zoals in een reactie op de woorden van de heer Lewandowski gezegd, toch voor een belangrijk deel zien in de meerwaarde van Europese bemoeienissen ten opzichte van nationale.


Tout cela fait partie d’une réaction que les députés de cette Assemblée peuvent trouver compréhensible mais les citoyens savent certainement la valeur qu’il faut lui accorder.

Dit is een gedeeltelijke reactie die uit parlementair oogpunt wellicht logisch is, maar door het publiek op zijn waarde beoordeeld zal worden.


Je pense qu’aucun député ici présent ne pourrait excuser les réactions violentes qu’a occasionnées la publication de ces dessins et caricatures dans certains pays du Moyen-Orient.

Ik geloof niet dat iemand hier in dit Parlement een goed woord over heeft voor de gewelddadige reacties in bepaalde landen in het Midden-Oosten op de publicatie van deze spotprenten.


- (EL) Les nouvelles modifications du règlement du Parlement européen relatives aux règles de conduite applicables aux députés européens constituent, sous prétexte du bon fonctionnement du Parlement, une tentative d’utiliser des mesures d’ordre et des sanctions pour restreindre et contrôler l’expression de réactions, protestations ou désaccords et terroriser les députés souhaitant exprimer leur opposition à la politique antisociale de l’UE, à certains de ses as ...[+++]

- (EL) De nieuwe wijzigingen die - zogenaamd om de werking van het Parlement te verbeteren - in het Reglement zijn aangebracht met betrekking tot de gedragsregels voor de leden van het Europees Parlement, hebben tot doel reacties, protesten en uitingen van onenigheid met bewakingsmaatregelen en sancties te beperken en te beheersen.


- (EL) Les nouvelles modifications du règlement du Parlement européen relatives aux règles de conduite applicables aux députés européens constituent, sous prétexte du bon fonctionnement du Parlement, une tentative d’utiliser des mesures d’ordre et des sanctions pour restreindre et contrôler l’expression de réactions, protestations ou désaccords et terroriser les députés souhaitant exprimer leur opposition à la politique antisociale de l’UE, à certains de ses as ...[+++]

- (EL) De nieuwe wijzigingen die - zogenaamd om de werking van het Parlement te verbeteren - in het Reglement zijn aangebracht met betrekking tot de gedragsregels voor de leden van het Europees Parlement, hebben tot doel reacties, protesten en uitingen van onenigheid met bewakingsmaatregelen en sancties te beperken en te beheersen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaction de certains députés qui se disputaient ->

Date index: 2024-05-21
w