Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) correctif - 2) correction
Ajustement des prix
Correctif
Correction
Correction des prix
Correction des variations de prix survenues
Correction immédiate
Correction provisoire
Correction saisonniere des prix
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Faire réagir
Idiosyncrasie
Retouche
Réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie
Réagir aux émotions extrêmes des individus
Réagir avec empathie

Traduction de «réagir correctement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctif | correction | correction immédiate | correction provisoire | retouche

directe programmawijziging


ajustement des prix | correction des prix | correction des variations de prix survenues | correction saisonniere des prix

prijscorrectie




réagir aux émotions extrêmes des individus

reageren op extreme emoties van personen


réagir aux incidents lors des séances de musicothérapie

reageren op voorvallen in muziektherapiesessies




idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen


nécessaire de plaque de fixation orthopédique pour correction de croissance

set orthopedische fixatieplaten voor groeicorrectie


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


1) correctif - 2) correction | 1) substance ajoutée à un médicament pour en modifier l'action - 2) de la vue

correctie | verbetering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il conviendrait également d'évaluer correctement la perception que le public a des nanotechnologies et de ses risques, et d'y réagir.

Tevens dient goed te worden onderzocht hoe het publiek tegen de nanotechnologie en de risico's daarvan aankijkt en dient daarop te worden ingespeeld.


«capacité de réaction», la capacité de prendre des mesures en vue de lutter contre les activités transfrontalières illégales aux frontières extérieures, ou le long ou à proximité de celles-ci, y compris les moyens disponibles et les délais nécessaires pour réagir correctement.

c) „reactievermogen”: het vermogen om handelingen te verrichten die zijn gericht op het tegengaan van illegale grensoverschrijdende activiteiten aan, langs of nabij de buitengrenzen, met inbegrip van de middelen en tijdschema's die nodig zijn om op adequate wijze te reageren.


Même si les vols sont défendus par sa compagnie pour des raisons humanitaires, il faudrait au moins renseigner le personnel de ladite compagnie afin qu'il puisse réagir de façon correcte lorsqu'il est confronté à une contamination ou à d'autres problèmes liés au virus d'Ebola.

De luchtvaartmaatschappij zegt dat ze die vluchten handhaaft om humanitaire redenen, maar op zijn minst zou men het personeel van Brussels Airlines moeten informeren, opdat het op de juiste manier zou kunnen reageren op een ebolabesmetting of andere problemen in dat verband.


Par exemple, au niveau mondial, il est déjà d'usage pour tous les opérateurs de forage de suivre des cours de contrôle des puits (comprenant une formation pour réagir correctement à des situations de catastrophe).

Overal ter wereld is het bijvoorbeeld al de regel dat al het boorpersoneel cursussen moet volgen in boorputbeheersing (waarbij ook training voor reactie op rampenscenario's).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour sortir correctement de la crise, nous devons créer des instruments et des mécanismes communs qui, en plus d’éliminer les effets de la crise économique actuelle, nous permettront de réagir correctement aux crises futures et même d’éviter ces crises.

Om een goed herstel van de crisis te bewerkstelligen, moeten we gemeenschappelijke instrumenten en mechanismen creëren die niet alleen de gevolgen van de huidige economische crisis elimineren, maar ons ook in staat stellen op passende wijze te reageren op toekomstige crises en ze zelfs in het geheel niet toe te laten.


Les lois devraient être correctement mises en œuvre, des campagnes de sensibilisation devraient être organisées, et des formations visant à permettre aux fonctionnaires et aux officiers de police de réagir correctement à la violence contre les femmes et à la violence domestique devraient être proposées.

Wetten en regels moeten goed worden uitgevoerd, er moeten bewustmakingscampagnes worden georganiseerd voor ambtenaren en politiemensen om leren adequaat om te gaan met geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld.


Une mise en œuvre correcte et en temps voulu des décisions de l’AIE est capitale pour pouvoir réagir efficacement en cas de difficulté d’approvisionnement.

Een correcte en tijdige uitvoering van de besluiten van het IEA is essentieel om bij bevoorradingsproblemen doelmatig te kunnen reageren.


Le Fonds de solidarité de l’UE jouera également son rôle, et nous devrions adapter ses règles de manière à pouvoir réagir correctement aux phénomènes majeurs de ce type qui affectent des régions entières.

Ook dient het Solidariteitsfonds van de EU een passende bijdrage te leveren. Daarnaast dienen de regels zodanig aangepast te worden dat er adequaat gereageerd kan worden op dergelijke grootschalige regionale rampen.


l'entreprise de réassurance veille à ce que les actifs soient diversifiés et correctement répartis et permettent à l'entreprise de réagir convenablement à des fluctuations de la situation économique, et en particulier à l'évolution des marchés financiers et immobiliers ou à des catastrophes majeures.

de herverzekeringsonderneming zorgt ervoor dat de activa gediversifieerd en toereikend gespreid zijn en de onderneming in staat stellen adequaat te reageren op veranderde economische omstandigheden, met name ontwikkelingen op de financiële en vastgoedmarkten of rampen met grote gevolgen.


1. Le délai imparti à l'État membre concerné pour réagir à une demande au titre de l'article 39, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement (CE) n° 1260/1999 de présenter ses observations et, le cas échéant, de procéder à des corrections est fixé à deux mois, à l'exception de cas dûment justifiés où une période plus longue peut être accordée par la Commission.

1. De termijn waarbinnen de betrokken lidstaat kan reageren op een verzoek overeenkomstig artikel 39, lid 2, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 om opmerkingen kenbaar te maken, en voorzover nodig correcties toe te passen, bedraagt twee maanden, uitgezonderd naar behoren gemotiveerde gevallen waarin door de Commissie een langere periode kan worden toegestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagir correctement ->

Date index: 2024-04-19
w