Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réagissez-vous aux informations en provenance des pays-bas selon lesquelles " (Frans → Nederlands) :

1) Comment réagissez-vous aux informations en provenance des Pays-Bas selon lesquelles des informateurs et coachs budgétaires, et des conseillers financiers malhonnêtes trompent des personnes endettées cherchant de l'aide et leur occasionnent injustement des frais supplémentaires ?

1) Hoe reageert u op de Nederlandse berichtgeving als zouden malafide budgetvoorlichters, budgetcoaches en financiële adviseurs de hulpzoekende mensen met schulden misleiden en onterecht verder op kosten jagen?


1) Comment réagissez-vous à l'information provenant des Pays-Bas selon laquelle un acteur important a demandé un permis très étendu en vue de la recherche de sites idéaux pour la géothermie ?

1) Hoe reageert u op het nieuws uit Nederland dat een grote speler een enorme vergunning heeft aangevraagd voor het opsporen van ideale sites voor aardwarmte?


1) Comment réagissez-vous aux informations récentes selon lesquelles l'Arabie saoudite livre aux rebelles des armes provenant de fournisseurs belges et français ?

1) Hoe reageert u op de recente berichten dat Saoedi-Arabië wapens aan de rebellen levert, die afkomstig zijn van Belgische en Franse leveranciers?


1) Comment réagissez-vous à la nouvelle selon laquelle, aux Pays-Bas, la moitié des briquets sont franchement dangereux et présentent des risques sérieux pour le consommateur ?

1) Hoe reageert u op het bericht dat de helft van de aanstekers in Nederland ronduit onveilig is en ernstige risico's met zich meebrengt voor de consument?


2) Comment réagissez-vous aux déclarations explicites du procureur italien et magistrat spécialisé dans cette mafia, Nicola Gratteri, selon lesquelles la 'Ndrangheta réalise des transactions immobilières à grande échelle dans notre pays dans l'hôtellerie et l'immobilier ?

2) Hoe reageert u op de expliciete verklaringen van de Italiaanse openbare aanklager en magistraat gespecialiseerd in deze maffia, de heer Nicola Gratteri, dat de 'Ndrangheta op grote schaal onroerende transacties uitvoert in ons land in hotels en onroerend goed?


Quelle preuve avez-vous que ce genre d’expulsion a lieu à titre individuel et comment pouvez-vous démentir les informations dont nous disposons, en provenance de la presse et des ONG qui ont couvert ce sujet, selon lesquelles le principal critère d’expulsion, en fait le seul critère, est un critère ethnique?

Wat voor bewijs hebt u dat dit soort deportatie op individuele basis plaatsvindt en waarom weerspreekt u de informatie waarover wij beschikken, zowel van de pers als van de ngo’s die deze kwestie hebben gevolgd, namelijk dat het voornaamste criterium voor deportatie, het enige criterium zelfs, een criterium van etnische aard is?


Le Conseil a pris note des confirmations au titre de l'article 17, paragraphe 2, de la directive sur la fiscalité de l'épargne et des articles correspondants des divers accords sur la fiscalité de l'épargne qui ont été transmises par tous les États membres, par les Pays-Bas au nom des Antilles néerlandaises et de Aruba, et par le Royaume-Uni au nom des cinq territoires des Caraïbes, selon lesquelles ils appliqueront (à titre provis ...[+++]

De Raad heeft ook nota genomen van de bevestiging, overeenkomstig artikel 17, lid 2, van de richtlijn spaarbelasting en de overeenkomstige artikelen van de respectieve overeenkomsten inzake spaarbelasting, door alle lidstaten, door Nederland namens de Nederlandse Antillen en Aruba, en door het Verenigd Koninkrijk namens de vijf Caribische gebieden, dat zij de overeengekomen maatregelen inzake spaarbelasting met ingang van 1 juli 2005 (voorlopig) zullen toepassen, zulks onder voorbehoud van een informatieve nota I/A-punt van het secretariaat van de Raad waarin staat dat dezelfde bevestiging van alle andere verdragspartners is ontvangen.


Les informations selon lesquelles la CAAC ouvre également la porte aux compagnies à bas coûts dans l’intention de dynamiser le tourisme des classes moyennes et le développement économique de l’ouest du pays est un autre signe sérieux de libéralisation.

Berichten dat de CAAC ook low-cost luchtvaartmaatschappijen wil binnenhalen als een strategie om het middenklassetoerisme en de economische ontwikkeling in West-China te stimuleren zijn ook een belangrijk teken van liberalisering.


Le mouvement de protection de l'environnement russo-norvégien Bellona a obtenu des informations selon lesquelles le ministère russe de l'énergie nucléaire (Minatom) envisage de traiter du combustible nucléaire, en priorité en provenance des pays d'Europe de l'Est.

De Noors-Russische milieubeweging Bellona heeft gegevens in handen gekregen volgens welke het Russische Ministerie voor Kernenergie (Minatom) het plan heeft om splijtstoffen van Oost-Europese landen af te gaan nemen.


En ce qui concerne le financement de l'aide, la Commission a pris en considération les assurances des autorités néerlandaises selon lesquelles, dans le passé et à l'heure actuelle, les Pays-Bas n'importent pas de gaz naturel en provenance d'autres Etats membres.

Ten aanzien van de financiering van de maatregel heeft de Commissie rekening gehouden met de verzekering van de Nederlandse autoriteiten dat tot nu toe in Nederland geen aardgas is ingevoerd uit andere Lid-Staten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réagissez-vous aux informations en provenance des pays-bas selon lesquelles ->

Date index: 2021-02-21
w