Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse de l'information
Analyse des données
Analyse documentaire
Assistante réalisatrice de vidéo-clip
Crédit documentaire
Crédit documentaire irrévocable
Deuxième assistant réalisateur cinéma
Dispositifs documentaires
Documentation automatisée
Informatique documentaire
Journaliste
LCI
Lettre de crédit irrévocable
Lettre documentaire
Matériel documentaire
Outils documentaires
Profession de la communication
Présentateur
Reporter
Réalisateur
Réalisateur de films
Réalisateur de films cinématographiques et vidéos
Réalisateur principal
Réalisatrice de films cinématographiques et vidéos
Speaker
Traite documentaire

Vertaling van "réalisateurs de documentaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistante réalisatrice de vidéo-clip | deuxième assistant réalisateur cinéma | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos | assistant réalisateur de films cinématographiques et vidéos/assistante réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

assistent filmregisseur | assistente filmregisseur | regieassistent film | televisieregieassistente


réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos

filmmaker | filmregisseur | regisseur video- en bioscoopfilms


dispositifs documentaires | matériel documentaire | outils documentaires

documentatie-inrichting


analyse de l'information [ analyse des données | analyse documentaire ]

informatieanalyse [ documentaire analyse | gegevensanalyse ]


informatique documentaire [ documentation automatisée ]

informatie en documentatie [ geautomatiseerde documentatie ]


lettre documentaire | traite documentaire

documentaire wissel


crédit documentaire | crédit documentaire irrévocable | lettre de crédit irrévocable | LCI [Abbr.]

onherroepelijk accreditief | onherroepelijke kredietbrief


profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]

beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que l'Association des Réalisateurs et Réalisatrices de Film (en abrégé « A.R.R.F». ) a pour but de regrouper les réalisateurs et réalisatrices de films de fiction, de documentaires et d'animations, destinés au cinéma, à la télévision ou à toute autre forme d'exploitation, dans le but de défendre des libertés artistiques et morales liées à la création dans ces différents secteurs ;

Overwegende dat de « Association des Réalisateurs et Réalisatrices de Film » (afgekort « A.R.R.F». ) ten doel heeft de regisseurs van fictiefilms, documentaire films en animatiefilms te verenigen voor de filmsector, de televisie of elke andere vorm van exploitatie om de kunst- en morele vrijheden te verdedigen die gebonden zijn aan de creatie in deze verschillende sectoren;


2° plus de deux courts-métrages ou documentaires de création d'une durée inférieure ou égale à soixante minutes d'un même réalisateur;

2° meer dan twee korte films of creatiedocumentaires waarvan de duur korter is dan of gelijk is aan zestig minuten van één zelfde regisseur;


140. «œuvres audiovisuelles difficiles»: les œuvres identifiées comme telles par les États membres sur la base de critères prédéfinis lors de la mise en place de régimes d'aides ou de l'octroi d'aides et pouvant inclure les films dont la version originale unique est dans la langue officielle d'un État membre dont le territoire, la population ou l'aire linguistique sont limités, les courts métrages, les premiers et seconds films d'un réalisateur, les documentaires ou les œuvres à petit budget ou autres œuvres commercialement difficiles;

140. „moeilijke audiovisuele werken”: de werken die de lidstaten op basis van vooraf vastgestelde criteria als dusdanig hebben geïdentificeerd bij het opzetten van regelingen of de toekenning van steun, waarbij het kan gaan om films waarvan de originele versie alleen bestaat in een taal van een lidstaat met een beperkt grondgebied, laag bevolkingsaantal of klein taalgebied, of om kortfilms, debuutfilms of tweede films van jonge regisseurs, documentaires, lowbudgetfilms of commercieel anderszins moeilijke werken;


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agréation de l'Association des Réalisateurs et Producteurs de Films Documentaires en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van de « Association des Réalisateurs et Producteurs de Films Documentaires » als representatieve gebruikersorganisatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 19 octobre 2016, l'agréation de l'Union Professionnelle « Association des Réalisateurs et Producteurs de Films Documentaires » en abrégé « ARPF-DOC », enregistrée sous le numéro d'entreprise 419.670.302 et dont le siège social est sis rue de la Sablonnière 29, à 1000 Bruxelles, en tant qu'organisation représentative d'utilisateurs est renouvelée pour une durée de cinq ans à dater de la notification de l'arrêté.

Bij ministerieel besluit van 19 oktober 2016 wordt de erkenning van de « Union Professionnelle « Association des Réalisateurs et Producteurs de Films Documentaires » « ARPF-DOC » afgekort, opgenomen onder het ondernemingsnummer 419.670.302 en waarvan de maatschappelijke zetel Zavelput 29, te 1000 Brussel gevestigd is, als representatieve gebruikersorganisatie hernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van de mededeling van het besluit.


Les réalisateurs de films et de documentaires devront demander une autorisation préalable lorsque des bâtiments ou des statues apparaîtront dans leurs images.

Film- en documentairemakers moeten dan vooraf toestemming vragen als in hun beelden gebouwen of standbeelden te zien zijn.


Article 1 . Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 29 janvier 1979 déclarant représentatives des organisations professionnelles d'employeurs dans la branche d'activité de l'industrie cinématographique, modifié par les arrêtés royaux des 3 mai 1993 et 7 juillet 2011, les mots " Belgische Vereniging van Regisseurs en Filmproducenten" sont remplacés dans le texte néerlandais par les mots " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 januari 1979 tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van het filmbedrijf, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 mei 1993 en 7 juli 2011, worden in de Nederlandse tekst de woorden " Belgische Vereniging van Regisseurs en Filmproducenten" vervangen door de woorden " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .


Considérant que l'« Association des Réalisateurs et Réalisatrices de Film » (en abrégé « A.R.R.F». ) a pour but de regrouper les réalisateurs et les réalisatrices de films de fiction, de documentaires et d'animation, destinés au cinéma, à la télévision ou à toute autre forme d'exploitation, dans le but de défendre des libertés artistiques et morales liées à la création dans ces différents secteurs;

Overwegende dat de « Association des Réalisateurs et Réalisatrices de Film » (« A.R.R.F». afgekort) als doel heeft de productieleiders en productieleidsters van fictiefilms, documentaires en animatie, bestemd voor de film, de televisie of elke andere vorm van exploitatie, samen te brengen om de artistieke en morele vrijheden te verdedigen die te maken hebben met de creatie in deze verschillende sectoren;


Considérant que l'« Association des réalisateurs et Producteurs de Films documentaires » (en abrégé « ARPFDoc ») a pour objet social l'étude, la protection et le développement du film documentaire dans l'intérêt professionnel de ses membres et pour se faire elle s'occupera de défendre les conditions socio-économiques nécessaires à cette fin, notamment au plan de la politique des publics en matière audiovisuelle ou d'établir des relations étroites avec les éditeurs de services entre autres et plus généralement avec l'ensemble des acteurs professionnels de ...[+++]

Overwegende dat de « Association des réalisateurs et Producteurs de Films documentaires » (« ARPFDoc » afgekort) de studie, de bescherming en de ontwikkeling van de documentaire film in het professioneel belang van haar leden als maatschappelijk doel heeft en dat ze daartoe de sociaal-economische voorwaarden moet bevorderen die daartoe nuttig zijn, inzonderheid op het gebied van het beleid inzake publiek voor de audiovisuele sector of nauwe banden moet leggen met de dienstenuitgevers, onder andere, en in het algemeen, met het geheel van de professionele a ...[+++]


Article 1. A l'article 1 de l'arrêté royal du 29 janvier 1979 déclarant représentatives des organisations professionnelles d'employeurs dans la branche d'activité de l'industrie cinématographique, modifié par l'arrêté royal du 3 mai 1993, la dénomination française " Association belge des producteurs-réalisateurs de films" est remplacée par " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .

Artikel 1. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 29 januari 1979 tot erkenning van vakorganisaties van werkgevers als representatief in de bedrijfstak van het filmbedrijf, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 3 mei 1993, wordt de franstalige benaming " Association belge des producteurs-réalisateurs de films" vervangen door " Association des Réalisateurs et Producteurs de films documentaires" .


w