Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réaliste pouvez-vous établir " (Frans → Nederlands) :

2. a) Dans quelles activités professionnelles ces enfants ont-ils été employés ? b) Pouvez-vous établir une distinction en fonction des deux exceptions précitées ?

2. a) In welke beroepsactiviteiten werden de kinderen tewerkgesteld? b) Gelieve hierbij een onderscheid te maken tussen de voornoemde uitzondering van de individuele afwijking.


1. a) Est-il possible d'obtenir pour les années 2012, 2013, 2014, 2015 et 2016 (jusqu'à ce jour) les chiffres relatifs au nombre d'enfants de moins de 15 ans mis au travail ? b) Pouvez-vous établir une distinction en fonction des deux exceptions précitées ?

1. a) Kan u een overzicht geven van het aantal kinderen jonger dan 15 jaar die in de jaren 2012, 2013, 2014, 2015 en tot op heden in 2016 te werk werden gesteld. b) Gelieve hierbij een onderscheid te maken tussen de voornoemde uitzondering van de individuele afwijking.


1. Pouvez-vous établir un lien de cause à effet entre vos mesures de privation des allocations d'insertion et le fait que les jeunes concernés obtiennent un diplôme?

1. Ziet u een oorzakelijk verband tussen uw maatregelen tot uitsluiting van bepaalde jongeren van de inschakelingsuitkering en het feit dat de jongeren in kwestie een diploma behalen?


Il vous démontrera la nécessité d'établir un programme d'investissements réaliste et d'en mesurer l'impact sur les exercices budgétaires futurs.

Deze oefening zal aantonen dat het nodig is om een realistisch investeringsprogramma op de stellen en er de weerslag van na te gaan voor de toekomstige begrotingsjaren.


3) Pouvez-vous établir une liste détaillée des procédures obligatoires pour les entreprises que vous comptez accélérer et simplifier ?

3) Kunt u een gedetailleerde lijst opstellen van verplichte procedures voor bedrijven die u gaat versnellen en vereenvoudigen?


4. a) À quelles occasions la Défense a-t-elle été impliquée dans des exercices de cybersécurité en 2013? b) Pouvez-vous établir une distinction entre les exercices nationaux et internationaux?

4. a) Bij welke gelegenheden werd Defensie in 2013 betrokken bij cyberoefeningen? b) Kunt u een onderscheid maken tussen nationale en internationale oefeningen?


Comment pouvez-vous établir un accord de coopération policière avec un pays qui viole de manière flagrante les droits de l'homme ?

Hoe kan de minister een akkoord inzake politionele samenwerking sluiten met een land dat de mensenrechten op een flagrante manier schendt?


2) Dans la négative, pouvez-vous dire quelles démarches ont été effectuées pour établir une base légale ?

2) Zo niet, kunt u zeggen welke stappen er ondertussen reeds genomen zijn om tot een wettelijke basis te komen?


3) Pouvez-vous, pour chacune des trois dernières années, établir une liste détaillée des bien immobiliers et/ou commerces horeca qui ont été financés, grâce à des opérations de blanchiment, par la mafia italienne en général et la 'Ndrangheta en particulier ?

3) Kan u gedetailleerd oplijsten en dit op jaarbasis of er respectievelijk de laatste drie jaar vastgoed en/of horecazaken werden gefinancierd in het kader van witwas vanwege de Italiaanse maffia in het algemeen en de 'Ndrangheta in het bijzonder?


Vous pouvez me dire que ce n'est pas réaliste.

Volgens mevrouw Vienne is dat misschien niet realistisch.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réaliste pouvez-vous établir ->

Date index: 2025-01-27
w