Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réalité selon laquelle " (Frans → Nederlands) :

Cette modification a été apportée pour tenir compte de la réalité selon laquelle, dans la pratique, la durée de validité d'une carte d'identité électronique prend effectivement cours à partir de la date à laquelle elle a été commandée auprès de l'administration communale.

Deze wijziging is aangebracht om rekening te houden met de realiteit van de praktijk volgens welke de geldigheidstermijn van een elektronische kaart immers ingaat vanaf de datum waarop die kaart bij het gemeentebestuur is aangevraagd.


Jusqu'ici, on était en effet confronté à la réalité selon laquelle un remboursement était possible sur la base de produits spécifiques, mais pas sur la base de noms de substances ou de traitements.

Tot nu werd men immers geconfronteerd met de realiteit dat er wel kon worden terugbetaald op basis van specifieke producten, maar niet op stofnamen of behandelingen.


Mais la proposition de la rapporteuse a été faite en tenant compte de la réalité selon laquelle un certain nombre de premières suppléances sont plus importantes que les deuxièmes places effectives.

Maar het voorstel van de rapporteur werd opgesteld rekening houdende met de realiteit. Het is nu eenmaal reëel dat een aantal plaatsen van eerste opvolger belangrijker zijn dan de tweede plaats op de lijst.


Jusqu'ici, on était en effet confronté à la réalité selon laquelle un remboursement était possible sur la base de produits spécifiques, mais pas sur la base de noms de substances ou de traitements.

Tot nu werd men immers geconfronteerd met de realiteit dat er wel kon worden terugbetaald op basis van specifieke producten, maar niet op stofnamen of behandelingen.


C'est une formule parfaitement acceptable : elle tient simplement compte de la réalité selon laquelle la représentation de deux communautés au sein du collège échevinal a forcément des conséquences sur la vie de cette commune.

Het is een volstrekt aanvaardbare formule : ze houdt gewoon rekening met de realiteit waarbij de vertegenwoordiging van de twee gemeenschappen in het schepencollege noodgedwongen gevolgen heeft voor het leven in die gemeente.


Cela reflète la réalité selon laquelle toutes les questions concernant l’application du droit communautaire impliquent des mesures prises par les États membres.

Deze test komt voort uit de vaststelling dat alle vragen betreffende de toepassing van Gemeenschapsrecht betrekking hebben op acties van de lidstaten.


Le compromis présenté cette semaine reflète davantage la réalité selon laquelle le Conseil et le Parlement sont des législateurs égaux dans ce domaine.

Dit definitieve pakket doet veel meer recht aan de realiteit dat de Raad en het Parlement op dit gebied gelijkwaardige wetgevers zijn.


Le compromis présenté cette semaine reflète davantage la réalité selon laquelle le Conseil et le Parlement sont des législateurs égaux dans ce domaine.

Dit definitieve pakket doet veel meer recht aan de realiteit dat de Raad en het Parlement op dit gebied gelijkwaardige wetgevers zijn.


la reconnaissance de la réalité selon laquelle de nombreux handicapés sont confrontés à de multiples discriminations fondées notamment sur le sexe, la race ou l'âge;

erkenning van het feit dat vele gehandicapten te maken hebben met meervoudige discriminatie op grond van geslacht, ras, leeftijd, enz.;


- la reconnaissance de la réalité selon laquelle de nombreux handicapés sont confrontés à de multiples discriminations fondées notamment sur le sexe, la race ou l'âge;

erkenning van het feit dat vele gehandicapten te maken hebben met meervoudige discriminatie op grond van geslacht, ras, leeftijd, enz.;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réalité selon laquelle ->

Date index: 2021-09-22
w