Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une presse mécanique en métal
Communication à la presse
Communiqué de presse
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Déclaration à la presse
Journalisme
Opérateur de presse à fruits
Opératrice de presse d’extrusion
Opératrice de presse à vis sans fin
Presse
Presse multiétages
Presse politique
Presse à plateaux multiples
Presse à étages multiples
Préposée à la presse à fruits
Technicienne de presse à fruits
Zone récemment urbanisée

Traduction de «récemment la presse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


presse [ journalisme ]

pers [ journalisme | journalistiek ]


opérateur de presse d’extrusion/opératrice de presse d’extrusion | opératrice de presse à vis sans fin | opérateur de presse à vis sans fin/opératrice de presse à vis sans fin | opératrice de presse d’extrusion

bediener vormgietmachine aardewerk | vormer-afwerker aardewerk | bediener vormpers | gieter-afwerker aardewerk


opérateur de presse à fruits | préposée à la presse à fruits | opérateur de presse à fruits/opératrice de presse à fruits | technicienne de presse à fruits

sapperser | sapproducent | fruitperser | medewerker vruchtenpers


communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]

perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]


presse à étages multiples | presse à plateaux multiples | presse multiétages

etagepers


accident causé par une presse mécanique en métal

ongeval veroorzaakt door metalen krachtpers


hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le titrait encore récemment la presse, il s'agit d'un marché en pleine expansion en ces temps troublés par l'insécurité et les menaces d'attentats.

Onlangs kon men in de pers lezen dat als gevolg van het heersende onveiligheidsgevoel en de terreurdreiging die markt in volle expansie is.


Encore récemment, la presse indiquait que près d'un tiers des enfants âgés de six à neuf ans vivant dans un pays européen est en surpoids.

In de pers stond onlangs nog te lezen dat bijna een derde van de zes- tot negenjarige kinderen in Europa met overgewicht kampt.


Récemment, la presse a relayé le fait que le gouvernement avait édicté une nouvelle circulaire en matière de prudence budgétaire qui impose le blocage des crédits afin d'atteindre les objectifs de sous-utilisation fixés.

In de pers was er onlangs sprake van een nieuwe omzendbrief over de begrotingsbehoedzaamheid, waardoor kredieten worden geblokkeerd om de vooropgestelde doelstellingen inzake onderbenutting te halen.


Récemment, la presse a relaté des informations concernant un diplomate belge suspecté d'espionnage.

De pers publiceerde onlangs informatie over een Belgische diplomaat die verdacht werd van spionage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Récemment, la presse faisait état des faibles montants enrôlés par l'inspection spéciale des impôts (ISI) pour l'année écoulée.

De pers berichtte onlangs dat de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) het afgelopen jaar geen al te groot bedrag heeft ingekohierd.


Récemment la presse a fait état d'une pratique courante visant à éluder cette taxe (1) .

Onlangs werd in de pers melding gemaakt van een gangbare praktijk die ertoe strekt die taks te omzeilen (1) .


Récemment, la presse annonce des mises en examen : " le juge d'instruction de Versailles Alain Gallaire a procédé, mardi 22 janvier, aux deux premières mises en examen dans l'affaire d'espionnage chez Ikea France " (www.lemonde.fr consulté le 23.01.2013).

Onlangs raakte in de pers bekend dat de onderzoeksrechter van Versailles, Alain Gallaire op dinsdag 22 januari de eerste twee aanklachten behandelde in de zaak van de spionage bij IKEA Frankrijk (www.lemonde.fr, geraadpleegd op 23.01.2013) We weten dat de vestigingen van een groep zoals IKEA in alle landen meestal op dezelfde manier worden georganiseerd.


Récemment, la presse relatait le fait suivant : « un commando 4x4, qui s'est baptisé les Flagadas, est passé à l'action en région bruxelloise ».

Onlangs werd in de pers gemeld dat « een commando 4x4 », dat zich de Flagadas noemt, in het Brussels Gewest tot actie is overgegaan.


Récemment, la presse s'est fait l'écho de la volonté du ministre des Pensions de responsabiliser les communautés et les régions dès lors que la pension allouée par le fédéral est calculée sur la base des revenus fixés par les communautés et régions.

Onlangs berichtte de pers dat de minister van Pensioenen de gemeenschappen en de gewesten op hun verantwoordelijkheid wil wijzen omdat het door de federale overheid toegekende pensioen berekend wordt op basis van de inkomens die door de gemeenschappen en de gewesten worden bepaald.


- Récemment, la presse écrite publiait un article intitulé « La police a besoin de jeunes informateurs ».

- Onlangs verscheen in de pers een artikel onder de titel `De politie heeft jonge informanten nodig'.


w